'è | -ʔè | | L | | suffix | passive marker (verbal suffix). |
xò'òrò | -χò-ʔòrò | | LLL | | adverbializer | manner adverbializer, attached to an ideophone. 'àbì há'é sà báán-xò-'òrò ǃhúī. 'He bores a hole to a larger hollow.' (etymology: xò 'thing'; 'óō 'inside') |
kàxō | -kà-χō | | LM | | suffix | causative. kà-xō-sì '(causative+reflexive) to pretend to do'. ǁ'óó-kà-xō-sì 'to pretend to be dead', ǃ'áān-kà-xō-sì 'to pretend to know'. |
kàxō | -kà-χō | | LM | | suffix | verbalizer from a noun (N) to a verb. to call something N (in metaphor or euphemism). ǃánō-kà-xō 'to call (e.g. a blind snake) steel (in metaphor)', ǀéé-kà-xō 'to call (a womanizer) wildebeest (in metaphor)', ǁárà-kà-xō 'to call (a giraffe) camel thorn (in euphemism)'. |
kx'ai | -qχʼai | | | [qχʼī] / [qχʼì] | suffix | applicative: do in front of. ǀóán bì kì khóè mà ǀx'áé-kx'ì. 'The boy fell in front of the man.' |
kx'āī | -qχʼāī | | MM | | suffix | exessive: do excessively, do too much, etc. (the second component of a grammaticalized juncture construction). (etymology: kx'áí 'far'). ǃāō-kx'āī 'too long'. cèrè kì khàrì sà kx'āā-kx'āī. 'I drank liquor too much today.' |
xà | -χà | | L | | suffix | nominalizer (verb to noun): a person able to do well. 'áā ǃàrò-xà mà 'à. 'That is a person able to run fast.' |
xà | -χà | | L | | suffix | verbalizer (noun to verb), proprietive. to have something, to be with something, to be filled with something. ǁnúì-xà 'with fat, i.e. fatty (e.g. of meat)'. ǂáó-xà 'lit. having heart, i.e. mentally strong'. ǃōōn-xà 'lit. with walking, i.e. able to walk a long distance'. màān-xà 'lit. with head, i.e. clever.' ǀnèn sì kúbí sì tsháā-xà. 'This cup is with water (i.e. contains water).' |
xà | -χà | | L | | suffix | associative. Used to mark associative plural (or dual), suffixed to a noun, followed by a PGN enclitic. ǁgóò-kò-xà dzì. 'A senior woman and other women.' kééxà-xà tsèrà. 'Kiega and his fellow.' kééxà-xà tsèrà khàn̄ntà-xà tsèrà. 'Kiega and Khanta.' kééxà-xà ǁàò-è. 'Keega and others (vocative).' |
ǀùà | -ǀùà | | LL | | dim | small version of something. (etymology: ǀóán 'child'). |
ǀxae | -ǀχae | | | [ǀχàè] / [ǀχāē] | suffix | applicative: do toward, do for, do against; do in search of, go searching for (with motion verbs); do by affecting. (cf. ǀxàè '【pp】 on'). |
ǁgò | -ɡǁò | | L | | aug | augmentative marker. dyúù-ǁgò 'big eland', kóné-ǁgò 'big car'. (etymology: ǁgóò 'grow'). |
ǂnàm̀ | -ŋǂàm̀ | | LL | | suffix | suffixed to nouns/proper nouns to signify someone is deceased. late, dead, deceased. |
ǃàò | -ǃàò | | LL | | suffix | suffixed to a tree name with the semantic effect of a branch bearing many fruits. kx'úm̄-ǃàò 'a branch of Brandybush with plenty berries'. (Gǁana: kàò) |
ǃáósì | ǃáó-sì | | HHL | | v | to do extensively. (the second component of a grammaticalized juncture construction). (etymology: ǃáó 'attack'). (Gǁana: káó-hèn). |
'à | ʔà | | L | | v | to be (copula verb). |
'à | ʔà | | L | | conj | allomorphic form of the conjunction yā, used in a nominalized conjoined VPs. kóné sì máān cà héén 'à ǁ'óó sà cèrè ǀ'ūā-hā. 'I don't know what happened to the car and made it broken.' |
'ā | ʔā | | M | | dem | that (deictic). weak form of 'áā. |
'á'àn'à'àn | ʔá̰ã̀-ʔà̰ã̀ | | HLLL | [ʔáˤã̀-ʔàˤã̀] | v | to clear one's throat, to hem. When a falling feather (dzènè) gets close to a tree, people often make the non-verbal sound of 'á'àn-'à'àn to guide the feather away from the tree. khóè bì cì 'á'àn-'à'àn-dyúm̀-ǀnà. 'The man is hemming (trying to clear his throat).' |
'áā | ʔáā | | HM | | dem | that (deictic). strong form of 'ā. |
'āān | ʔāã̄ | 'ānā; 'ēnā | MM | | v | to wear, to put on. ǁnàū sà 'āān. 'to wear the leather blanket.' 'āān-xò |
'āān | ʔāã̄ | | MM | | n | clothes (lit. wear-thing). |
'ábà | ʔábà | 'ābā | HL | | v | to give birth to a baby (of human only); to have a child. (father can also be the subject); to carry a baby on the back. |
'ábà | ʔábà | 'ābā | HL | | v | to carry things on one's back (women's way of carrying things). |
'ābā | ʔābā | | MM | | n | dog. |
'ābāgù | ʔābā-ɡù | | MML | | n | baby wrap, baby sling, a blanket for securely and comfortably carrying a baby against a care-giver's body. |
'ābāxō | ʔābā-χō | | MMM | | v | to prepare. (etymology: unclear: 'ábà 'carry' + xúū 'leave?'). |
'ánē | ʔánī | 'ányā | HM | | v | to wear, to put on. variant of 'āān. (rare). 'àbì hā-cì 'āān-xò dzì 'ánē. 'He is putting on the clothes.' |
'áó | ʔáó | 'áō | HH | | v | to take a long time. |
'árē | ʔárē | 'árēnā | HM | | v | to be frightened; to be scared; to be astonished. (adapted loanword from Naro). (synonym: ǀíì-ǁà). |
'árú'àrù (sī) | ʔárú-ʔàrù (-sī) | | HHLLM | | v | to hold and turn something hot in both hands, flipping it over. 'árú-'àrù-sī (reflexive). 'to writhe in agony from the burning heat, contorting one's body.' |
'āyā | ʔājā | 'āyānā | MM | | v | to become a leader, a chief; to become wealthy. |
'énátē | ʔéná-tē | | HHM | | n | small type of thumb piano (lamellaphone). (cf. déén-gù). |
'érá'èrà | ʔérá-ʔèrà | | HHLL | | v | to spread, layout grass to make a sleeping place. |
'ī | ʔī | | M | | v | to be (identifier, identification clitic). dzérá bì 'ī. '(it) is a bird.' ǃnúū bì 'ī kx'ō. '(it) was a hut.' 'àm̀ kééxà. 'àm̀ 'ī kà, 'àmà ǂíī. 'Is he Kiega? If it is he, call him.' 'àm̀ cíán kà, 'àmà xúū. 'If he is someone else, leave him.' |
'īī | ʔīī | 'īyā; 'īā | MM | | v | to seem, look, appear (intransitive). ǁáú cà 'īī. 'to look straight.' ǀnèn m̀ ìī bì ǀgèrō m̀ khùà 'īī. 'This tree looks like an ostrich.' |
'óbò'òbò | ʔóbò-ʔòbò | | HLLL | | v | to put in many things. xò dzì ǃnáà sì wà 'óbò-'òbò. 'to put many things in a container.' |
'óè | ʔóè | 'ōē | HL | | v | to stab a fat thing; to burst something, e.g. a ball. ǁx'ámā 'óè. 'Stab by hitting.' (cf. 'ōē). |
'ōē | ʔōē | 'ōrē | MM | | v | to start to blow (of wind); to burst out; to spill out (of what is inside the container when it breaks). |
'ōē | ʔōē | 'ōrē | MM | | v | to answer, to reply with the interjection /jìēē/ [jèēē] when called by someone. (intransitive). |
'óō | ʔóō | | HM | | n | inside. |
'ō | -ʔō | | M | | suffix | verbal extension (illative; applicative). to do into. (etymology: 'óō 'inside'). |
'ò | -ʔò | | L | | suffix | inside of something, place of something. (etymology: 'óō 'inside'). |
'óōcómā | ʔóō-cúmā | | HMHM | | n | fillet (meat). |
'ūsì | ʔū-sì | | ML | | particle | marker of the future tense, typically used for an event tomorrow or a couple of days later. |
'úà | ʔúà | | HL | | interj | Bring it here. The etymology of this interjection may be 'úā-àà 'send-come'. |
'úì | ʔúì | | HL | | n | an onion. (loan from Tswana). |
'ūrī'ùrì | ʔūrī-ʔùrì | | MMLL | | v | to turn purple due to cyanosis (of lips, e.g. being frightened). 'àm̀ kx'áḿ-'ò è 'ūrī-'ùrì. 'His lips have turned purple.' |
'úú | ʔúú | 'úwā; 'úā | HH | | v | to take something to someone; to send. 'à bì ǀ'éē sà ǁgàē xà sèrà kà 'úú. 'He took fire to his two wives.' |
'úúkx'àì | ʔúú-qχʼàì | | HHLL | | v | to face, to look at. |
'yá'm̄'yà'm̀ | ʔjá̰m̄-ʔjà̰m̀ | | HMLL | [ʔjáˤm̄-ʔjàˤm̀] | v | to pile things like furs in one spot; to pile much grass against a hut. |
àà | àà | àā | LL | | v | to come. (NB: there are two juncture forms: the regular form àā-hā and the irregular form àrā-hā.) ǃ'úū sì kà àà nè tsàm̀ ǀnèn kx'úm̄ mà 'ū-sì ǂ'óón. 'Tomorrow let's come here and eat this Brandybush (berries).' (cf. síí). |
àā | àā | | LM | | n | arrival; the act of coming. 'àm̀ kà àā sà cèrè ǀ'ūwā-hā. 'I don't know his coming (arrival).' |
ààkù | àà-kù | | LLL | | adv | here; hither (toward the speaker or deictic center). (venitive). 'àbì ǁxūū mà sáòn yā àà-kù 'àmà kx'óō. 'He carried the warthog on his back and (came to this place) here ate it.' (cf. sáā-kù). |
àrē | àrē | àrēnā | LM | | v | to go fetch water. (ditrasitive). tsháā sà cíā àrē. 'Go fetch and bring me water.' ǃóò sà cíā àrē. 'Go to the pan to fetch water for me.' |
ngàrē | ŋàrē | ngàrēnā | LM | | v | to go fetch water. (ditrasitive). Gǁana variant of àrē. tsháā sà cíā ngàrē. 'Go fetch and bring me water.' |
bá'ān | bá̰ã̄ | bá'nā | HM | [báˤã̄] | v (taste) | to taste and smell refreshing. (e.g. mint, some spices, traditional medicines such as tsháán, sáán-sààn [sáã́sã̀]). |
bà'bē | bà̰bē | bà'bēnā | LM | [bàˤbē] | v | to flare up (of fully dried firewoods). ìī bì cì bà'bē-nā ǃnāān. 'The firewood is flaring up into a big fire.' |
bá'rā | bá̰rā | bá'rānā | HM | [báˤlā] | v | to cook (fry) with much fat or oil. ǀxáā sà bá'rā. 'to sear meat in ample fat.' |
bàā | bàā | | LM | | n | father. (address term for one's own father). (cf. dyèē). |
bábū | bábū | bábwā | HM | | v | to go mad, to go crazy and violent, to become abnormal. more used by Gǁana speakers. (synonym: ǂùī, dzùbā, dzúā-dzùà, ǁgà'ō). (cf. pìrì). |
bám̄ | bám̄ | bámā | HM | | v | to be too big of a head (used to insult someone with a large head). 'àm̀ màān è bámā-kx'āī. 'His head is too big.' tsā màān bám̄(-kx'ò) è. 'You, big head (insult).' |
bárā | bárā | bárānā | HM | | v | to wade into the water and move around; to walk through puddles splashing around. |
bá'rā | bá̰rā | bá'rānā | HM | [báˤlā] | v | to soak and move in water (to walk in the water). variant of bárā. |
bàrà | bàrà | bàrā | LL | | v | to read. (loan from Tswana). |
bàrà | bàrà | bàrā | LL | | v | to count. (loan from Tswana). (synonym: ǁnáé). |
bàrā | bàrā | | LM | | n | the name of a season (from February to March), a late rainy season when edible plants are abundant. (cf. kámá, bàrā, sáō, ǃhóó, ǁnàō). |
bàū | bàū | bàwā | LM | | v | to make (a product) skillfully. ìī-kx'ò sà bàwā-hā. 'to have made a mortar skillfully.' |
bē | bē | | M | | particle | optative; obligation. ǂ'áán sì bē céé. 'May the wind stop, i.e. the speaker wants the wind to stop.' dà bē ǃgúī mà ǂnàà. 'I must twine a rope.' |
bē | bē | | M | | particle | (emphasis). ǁgàē-kò sà bē 'à ['è]. 'It is a woman, indeed.' |
béè | béè | bēē | HL | | v | to frustrate, cause to fail. usually used with the reflexive suffix (béè-sī be frustrated, fail). kx'úī sì cì cíā béè. 'The language is frustrating me.' cèrè kx'úī sà béè-sī. 'I failed to learn the language.' |
béè | béè | bēē | HL | | v | to win, overcome, overwhelm. ǀnèn m̀ khóè bì 'àmà béè. 'This man won against him.' |
bèē | bèē | | LM | | n | meaningless form (cranberry morpheme) found in cúú-cà-bèē, i.e. a tree producing nurtritious fruits. |
cúúcàbèē | cúú-cà-bèē | | HHLLM | | n | sp. tree producing nurtritious fruits. |
bèē | bèē | bèrē | LM | | v | to fear; to be in avoidance relation to; to taboo. |
bîē | bēē | | MM | | n | horse. (Gǁana: also bêē). |
bîē | bēē | | MM | | interj | come here (used to call somebody). 'ā bīē. 'Come here.' |
bélè | bélè | | HL | [bélè ~ bérè] | interj | ah. (loan?). bélè ǁàmà bì kùà tsùū sà génè. 'Ah a dung beatle is rolling a ball of dung.' |
bèlē | bèlē | | LM | | n | reed, sorghum, used for an arrowshaft. (loan from Tswana). (cf. ǂ'áà). |
béré | béré | | HH | | adv | first of all, previously. cèrè cì béré 'ēsà ts'áōn sà ǂ'án̄n. 'I want first to make it.' |
bèrē | bèrē | | LM | | n | reed, sorghum. (variant of bèlē). cf. ǂk'áà. |
bíī | bíī | | HM | | n | sp. plant (Raphionacme burkei). The tuber is used as a source of moisture. (cf. ǁqàè, ǁqóòn). |
bóó | bóó | | HH | | n | an axe. (cf. ǃnàbī 'scraper'). |
bòò | bòò | bòō | LL | | v | to pour out, to put out many things out down from a container. |
bòō | bòō | | LM | | n | baobab. (loan) |
bóōrī | bóō-rī | | HMM | | v | to tell (transitive). máān bì kì 'ēsà bóō-rī yā méén sī hēēn ǀx'óōn-'è. 'Who said to her that she would be killed?' |
bórò | bórò | bōrō | HL | | v | to scold. ǀóán mà bórò. 'to scold a boy.' |
búrū | búrū | búrwā | HM | | v | to make a hole (e.g. through the wood). |
búrū | búrū | | HM | | n | an Afrikaner, a white man. (loan Boer). (cf. ǀhóón). |
búú | búú | búwā; búā | HH | | v | to growl; to bark. (e.g. a dog). 'ābā bì cíā búú. 'The dog growled or barked at me.' |
búū | búū | | HM | | n | baboon. (loan) |
c'ébè | cʼíbè | c'ēbē | HL | | v | to cut clearly with a small blade; to trim (leatherwork) neatly. (Gǁana: t'ébè). |
c'úbà | cʼúbà | c'ūbā | HL | | v | to pound and mix in a mortar. (e.g. browned crispy skin and seeds); to pound and dress food with seasonings. |
c'óèn | cʼúĩ̀ | c'ōyān | HL | | v | to be visually good (cf. ǃáèn 'good non-visually'), beautiful, kind. pírí dzì 'àmà c'ōyān-máàn. lit. 'Goats good-give him, i.e. goats made him be well off, goats did him good.' (antonym: ǀx'áǹn 'visually bad'). |
c'ūm̄ | cʼūm̄ | c'ōmā | MM | [cʼūᵊm̄] | v | to kill a fat animal. (Gǁana: c'ômā-xō, kíī) |
c'ūm̄ | cʼūm̄ | c'ōmā | MM | [cʼūᵊm̄] | v | to squeeze (pus out of wound or boil). |
c'ōnē | cʼūnī | c'ōnyā | MM | | v | to pinch. |
cà | cà | | L | | conj | imitative marker (used with 'īī, ǁām̄, and héén); mimetic marker (following an ideophone); quotative marker (following reported speech, used with méén). (Gǁana: tà). |
chà | cʰà | | L | | conj | variant of cà, imitative marker (used with 'īī, ǁām̄, and héén); mimetic marker (following an ideophone); quotative marker (following reported speech, used with méén). (Gǁana: thà). |
càm̄ | cèm̄ | càmā | LM | | v | to spring for catching an animal (of the spring branch of a snare). (Gǁana: tàm̄). |
tàm̄ | tàm̄ | tàmā | LM | | v | Gǁana variant of càm̄. to spring for catching an animal (of the spring branch of a snare). |
cám̄ǃàò | cém̄-ǃàò | | HMLL | | n | sp. poisonous spider. (classifed as ǀgúbà). |
càn̄n | cèn̄ | cànā | LM | | v | to get up, to stand up, i.e. to get on one's feet from a sitting or lying position. (Gǁana: tàn̄n). |
chā | cʰā | | M | | conj | the way how (usually used with móòn 'see'). 'àm̀ 'ē ts'áōn chā cèrè móòn. 'I saw him making it.' cèrè 'àm̀ cì kx'áò-ìī mà cíó chā kī sà móòn. 'I saw the very manner he was making (hammering) an arrowhead.' (Gǁana: thā). |
chá'rì | cʰá̰rì | chā'ryā | HL | [cʰáˤrì] | v | to be dull, blunt, not sharp (of blade). (variant of thá'rì). |
chám̄ | cʰém̄ | chámā | HM | | v | to be soft. (Gǁana: thám̄). |
chám̄ | cʰém̄ | chámā | HM | | v | to be easy. (Gǁana: thám̄). |
chām̄ (khā) | cʰēm̄ (-kʰā) | | MMM | | conj | before. (usually followed by the emphatic particle khā). 'àbì àà chām̄ khā 'ēsì àà. 'Before he had come, she came.' (Gǁana: thām̄ xā). |
chíáchìrà | cʰíá-cʰìrà | | HHLL | | v | to slice meat thin (and spread the thin pieces). (Gǁana: chárá-chàrà). |
chìàǁnàū | cʰìà-ŋǁàū | | LLLM | | n | place name (the proper name of an ancient lake bed). |
chéè | cʰíè | chēē | HL | | v | to give (for nothing); to present (ditransitive). (cf. máàn). (Gǁana: chêē). |
chéē | cʰíē | chérē | HM | | v | to sharpen. (cf. ǁàēn). |
chàmà; chèmà | cʰìmà | | LL | | v | to beckon. (Gǁana: thàmà). |
chāmā; chēmā | cʰīmā | | MM | | pronoun | (something/someone) other than. cíā chāmā; chēmā dà. 'Someone other than me.' tsáā chāmā; chēmā tsì. 'Someone other than me.' 'àm̀ chāmā; chēmā mà cèrè tsxāān-hā. 'Someone other than he hates me.' (Gǁana: thàmà, tàān). |
chāmā; chēmā | cʰīmā | | MM | | particle | not. cèrè 'ēsà ǂ'án̄n chāmā; chēmā. 'I don't like her.' (Gǁana: thàmà-hā, tàān). |
chāmā; chēmā khùà | cʰīmā kʰùà | | MMLL | | adv | why not, of course. (Gǁana: thāmā-hā khùà). |
chēnā | cʰīnā | | MM | | pp | like (manner): following a demonstrative or the question-marker máān. (Gǁana: thà). |
chū | cʰū | | M | | particle | marker of the past tense. (hesternal (yesterday) past). (etymology: chúú 'yesterday'). |
chóán | cʰúã́ | | HH | | n | the four parts of an antelope leather that correspond to its legs. These parts are used as belts of ǃómā 'hunting bag' and ǁnàū 'leather wrapper'. |
chùbà | cʰùbà | chùbā | LL | | v | to move to a distant place; to stay for a long time. |
chúésì | cʰúé-sì | | HHL | | v | to open (specifically of the female organ). |
chúí | cʰúí | | HH | | n | anteating chat. sp. bird (small and with a white part on both wings), Myrmecocichla formicivora. (variant of thúí). |
chúī | cʰúī | | HM | | n | wound, cut, sore. |
chúíchúrì | cʰúí-cʰúrì | | HHHL | [cʰúⁱ-cʰúrì] | v | to be smooth, slippery, dull. (cf. ǁàēn). |
chómáxō | cʰúmá-χō | | HHM | | v | to touch a sore or wound by accident and make it more painful (restimulate the pain). |
chómé | cʰúmí | chómyā | HH | | v | to tiptoe, to walk with soft steps. xám̄ bì cì chúmyā-ǃóòn. 'The lion is walking with soft steps.' chómé-chòmè |
chómé | cʰúmí | chómyā | HH | | v | to walk fast with stealthy steps. |
chúràchùrà | cʰúrà-cʰùrà | | HLLL | | v | to shake the legs lying on one's back. |
chúrì | cʰúrì | chūryā | HL | | v | to be slippery. khóō bì ìī sì ǀxàè chúrì. 'lit. the bark is slippery on the tree, i.e. the bark of the tree is slippery.' |
chùrī | cʰùrī | chùryā | LM | | v | to peel (a skin with hand); to pluck off (hair from the fur); to tan (to pluck hair off) a piece of leather. (cf. ǁq'úrī). chúú '(of the skin) peel off (intransitive)'. 'àm̀ kx'áḿ è kx'ō chùrī-sì yā kx'ō chùrī-sì. 'lit. his mouth peeled off and peeled off, i.e. his mouth membrane became sore.' |
chúrō | cʰúrō | chúrōnā | HM | | v | to pluck hair or feather; to pull off hair. (e.g. to pluck a young animal and cook it with its hide on). |
chūrō | cʰūrō | chūrōnā | MM | | v | to slide down (smoothly); to fall down smoothly from a different point that is not where one has climbed up to. (typically of a snake). |
chúrū | cʰúrū | chúrwā | HM | | v | to molt (e.g. of a snake). |
chúrū | cʰúrū | chúrwā | HM | | v | to transform into. ǀx'áō mà chúrū. 'to transform into a snake.' ǀéé mà chúrū. 'lit. to transform into a wildebeest, i.e. to be a woman chaser.' |
chúú | cʰúú | | HH | | adv | yesterday. |
chúùxō | cʰúù-χō | | HLM | | v | to go at night. (Gǁana: chúù-xò). |
chóòn | cʰúũ̀ | chōwān; chōān | HL | | v | to pain. cī màān è chóòn. 'My head aches.' cèrè chóòn à màān. 'lit. I ache in the head, i.e. my head aches.' (cf. tsàā). |
chóòn | cʰúũ̀ | | HL | | n | pain. chóòn sà kúḿ. 'lit. hear the pain, i.e. feel pain (often mental suffering), be sad.' |
chóōnsì | cʰúũ̄-sì | | HML | | v | to move slowly and smoothely. (Gǁana: chóōn-hèn). |
cī | cī | | M | | pronoun | my (the first person singular genitive). (strong form: cíī). |
cíā | cíā | | HM | | pronoun | me (the first person singular accusative) (strong form). (cf. cā (weak form)). |
cīāxō | cīā-χō | | MMM | | n | elder brother/sisiter. (cf. òō). (Gǁana: cîā-xò). |
cīāǁū | cīā-ǁū | | MMM | | n | grandparent; uncle and aunt of parental opposite-sex sibling and parental older same-sex sibling. (cf. ǁōōn-ǀùà 'uncle and aunt of parental younger same-sex sibling'). (Gǁana: cíá-ǁù). |
cíán | cíã́ | cíān | HH | | v | to be unusual, peculiar, strange. chúú 'too strange' (NB: cíán > cíān 【juncture form】), cíán m̀ khóè bì 'ī. 'It is a different or strange man.' cíán cà héén. 'to be strange.' (Gǁana: táán). |
cìàngà | cìã̀-ɡà | | LLL | | n | watermelon (a cultivated variety). (Gǁana: tààn-gì). |
cíbā | cíbā | cíbānā | HM | | v | to crack (a bone). 'àbì cī kà ǀ'óán mà cíbā. 'He cracked my bone.' |
cébè | cíbè | cēbē | HL | | v | to flash the lightning (of rain). cúú bì cì cébè. 'The rain is flashing the lightning.' |
cìbì | cìbì | cìbyā | LL | | v | to pull and break the tree root out of the sandy ground. |
céé | cíé | céē | HH | | v | to stand; to exist; to come to a stop; to stop. (cf. càn̄n). ǁ'ōmā-céé 'lit. sleep-stand, i.e. to stay up until late'. |
céè | cíè | | HL | | particle | particle for negation, always folloing a verb. |
cèē | cìē | | LM | | n | bow. |
cèècèbè | cìè-cìbè | | LLLL | | n | butterfly (classifed as cèè-cèbè). |
céēxò | cíē-χò | | HML | | v | to put in the standing position. |
cíī | cíī | | HM | | pronoun | my (the first person singular genitive) (strong form of cī). |
cīī | cīī | | MM | | particle | particle for negative imperative, always folloing a verb. (Gǁana: cîī). |
cíícì | cíí-cì | | HHL | | pronoun | someone other than, something other than. (indefinite pronoun).. cèrè 'àm̀ cíícì tsxāān-hā. 'I hate someone other than him.' 'àm̀ cíícì è cíā tsxāān-hā. 'Someone other than he hates me.' cèrè cì xáńntsì sì cíícì dā ǃóòn. 'I am going to some place other than Gantsi.' |
céèn | cíĩ̀ | | HL | | n | thigh; the whole leg (the thigh as its main part). (cf. ǂúm̀). |
cèèn | cìĩ̀ | cèyān | LL | | v | to be standing; to exist. |
cámā; cémā | címā | | HM | | conj | but; for all that; however. (Gǁana: cémē). |
càmā; cèmā | cìmā | | LM | | n | dangerous animals' anger, which is caused by woman's violation of taboo. (cf. ǃnáán-xō). (Gǁana: tàmā). |
cènè | cìnì | | LL | | n | the triangle muscle that covers the back of the neck and the shoulder (trapezius); the muscle under the shoulder blade (Latissimus dorsi). |
cíó | cíó | cíō | HH | | v | to pound; to process by beating repeatedly; to manufacture; to repair. (cf. ǁqóbó, c'úbà, ǂhám̀, ǁx'úm̄, ǁqùm̄, ǃqùm̄, ǃqúbū, ǃháán, ǃx'áān). (Gǁana: táó). |
cíò | cíò | cīō | HL | | v | to get angry silently; to be silent with anger. (Gǁana: táò). |
cíò | cíò-qχʼī | cīō | HLM | | v | to get angry over (someone) silently (transitive). |
cīōxō | cīō-χō | | MMM | | v | to ignore angrily and silently (and chase) away. (< cíò + xúū). (Gǁana: tâō-xò). |
círì | círì | cīryā | HL | | v | to roar (of the thunder). cúú bì cì círì. 'The rain is roaring (thundering).' |
cìù | cìù | | LL | | n | sleeping mat (skin). (Gǁana: tèù) |
cóōrà | cóō-rà | | HML | [cóōrà ~ cúōrà] | n | strong person; champion. |
cóōrà | cóō-rà | | HML | [cóōrà ~ cúōrà] | v | to be strong and skillful, tough (of a person). |
cù'bī | cṵ̀bī | cù'byā | LM | [cùˤbī] | v | to injure an eye (with a twig). (variant of tù'bī) ìī sì ǂxáí sà cù'bī. 'The tree (twig) injured the eye.' (Gǁana: tù'bī). |
cúá | cúá | | HH | | adv | not (adverb of negation). |
cùā | cùā | | LM | | n | penis, genitals. cùā-kx'áḿ 'anus, vagina' 'ābā-cùā sà ǀòò. 'lit. to receive a dog-penis, i.e. to extend one's hand(s) to be given something by mistake only to be embarrassed to get nothing.' |
cóàn | cúã̀ | cōān | HL | | v | to take a rest. (Gǁana: dzéè). |
còàn | cùã̀ | còān | LL | | v | to tear off the hair from the hide. ǀ'ōōn dzì còàn. 'to tear the hair off.' ǀ'ōōn dzì còàn-sī. 'The hair (of the hide) fell out.' (Gǁana: tòàn). |
cúbí | cúbí | cúbyā | HH | | v | (liquid) to brim over; to overflow. tsháā sì cì cúbí. 'Water is overflowing.' |
cùbī | cùbī | cùbyā | LM | | v | to pour in continuous gushes; to flow something out gushingly. tsháā sà cùbī. 'to gush water out.' |
cūbī | cūbī | cūbyā | MM | | v | to castrate. (Gǁana: cûbī). |
cùè | cùè | cùē | LL | | v | to slither (of a snake). ǀx'áō bì cì cùè. 'A snake is slithering.' |
cùè | cùè | cùē | LL | | v | to move as a group in migration. |
cùē | cùē | | LM | | n | move (of residence). |
cùèsī | cùè-sī | | LLM | | v | to walk leading a person (e.g. a child) by the hand. |
cúló | cúló | | HH | | n | tinderbox; flint (?). (loan from Tswana?) |
cúm̀ | cúm̀ | cōmā | HL | [cúᵊm̀] | v | to swallow; to eat soft moist or liquid food, e.g. egg, bone marrow, poridge. |
cúm̄ | cúm̄ | cómā | HM | [cúᵊm̄] | v (taste) | to have a bad taste and flavor common to meat of ostrich and kori bustard, and also of certain edible termites, such as ǃqgáàn, kx'ánè. |
cómā | cúmā | | HM | | n | young (living) tree. |
cómó | cúmú | | HH | | n | bridle. (loan from the Tswana ditômô). (Gǁana: tómó). |
cōnē | cūnī | cōnyā | MM | | v | to hang down with one's hands gripping something, e.g. branch. to dangle (from a bough) (for a play). (Gǁana: cônē). |
cúrò | cúrò | cūrō | HL | | v | to be young and small (of human and animal). |
cùrō | cùrō | cùrōnā | LM | | v | to burn oneself a little (on the shin from staying close to the bonfire too much). (Gǁana: cùrō [cùᵊrō]). |
cúrū | cúrū | cúrwā | HM | | v | to peep (through a hole/gap or standing on tiptoe). |
cūrūgū | cūrū-ɡū | | MMM | | n | small black edible caterpillar feeding on Kalahari apple-leaf. (cf. ǃnòō) |
cúú | cúú | | HH | | n | rain. (cf. ǂúū 'to rain'). |
còōn | cùũ̄ | còwān; còān | LM | | v | to probe a burrow of a springhare probe (hooked pole). ǂgòō mà cèrè cì còōn. 'I am searching for a springhare.' |
còōn | cùũ̄ | | LM | | n | sp. plant with edible bulbs (Ledebouria sp.). chúú 'lit. Ledebouria-nose, i.e. the bottom of the bulb which is removed out before eating'. |
cōōn (khā) | cūũ̄ (kʰā) | | MMM | | adv | already. 'àbì cōōn (khā) 'ēsà ǂnìyā-hā. 'He is already skillful in it.' (Gǁana: côōn xā). |
dà'ā | dà̰ā | | LM | [dàˤā] | n | portion of food which is tasted (eaten) before meal; piece of meat for tasting. (loan word Naro?) cī kà dà'ā sì 'ī. 'It is a portion for my tasting.' |
dà'ā | dà̰ā | dà'rā | LM | [dàˤā] | v | give portion for tasting. cíā 'ē dà'ā. 'Give me portion for tasting.' |
dà'bē | dà̰bē | | LM | [dàˤbē] | n | salt. loan from Naro. (cf. qhánā). |
dà'ī | dà̰ī | | LM | [dàˤī] | n | Crowned plover, Vanellus coronatus. (edible). |
dà'èn | dà̰ĩ̀ | dà'yān | LL | [dàˤĩ̀] | v | to leave one's child with someone. |
dá'm̀ | dá̰m̀ | | HL | [dáˤm̀] | n | strength (of a person). 'àm̀ dá'm̀ è kōō-kā háān. 'His strength still exists, i.e. he is still strong (though aged).' |
dà'm̄ | dà̰m̄ | | LM | [dàˤm̄] | n | sole and heel. the muscle on the back of the foot. (variant of dù'm̄) (often used by Gǁana speakers). |
dá'm̄dà'm̀ | dá̰m̄-dà̰m̀ | | HMLL | [dáˤm̄-dàˤm̀] | v | to moisten dry food with saliva. |
dá'nà | dá̰nà | | HL | [dáˤnà] | n | leaf. (cf. ǀgénā). |
dà'nà | dà̰nà | | LL | [dàˤnà] | n | marijuana. |
dà'rì | dà̰rì | dà'ryā | LL | [dàˤrì] | v | to have young pods (of peas of Kalahari White Bauhinia). ǂnàn̄n-ǂē dzì dà'ryā-hā. 'The Kalahari White Bauhinia's pods has appeared (still without peas inside).' (cf. ǃáōn). |
dàm̀ | dàm̀ | dàmā | LL | | v | to smell slightly bad (of meat which is a little fermented). |
dáò | dáò | | HL | | adv | meaningless form (cranberry morpheme) in máān-dáò 'how far', which is used to ask about distance. máān-dáò 'àbì cì ǃóòn. 'How far is he walking?' |
dāōngū | dāũ̄-ɡū | | MMM | | n | donkey. |
déē | déē | dérē | HM | | v | to be the size of... (always requires an complement). |
dééngù | díĩ́-ɡù | | HHL | | n | thumb piano, lamellaphone. |
dénè | dínì | dēnyā | HL | | v | to fill up. 'àbì sáḿ sà ǃnáà sì wà dénè. 'He filled the container with milk.' |
dú'ā | dṵ́ā | dú'rā | HM | [dúˤā] | v | to creep on body (of many insects). ǂúḿ-ǂùm̀ ǁù cì cíā dú'ā. 'Many ants are creeping on my body.' |
dú'ándù'àn | dṵ́ã́-dṵ̀ã̀ | | HHLL | [dúˤã́-dùˤã̀] | v | to finish letting all out (to finish heaping up). |
dù'm̀ | dṵ̀m̀ | | LL | [dùᵊˤm̀] | n | string made of web silk. (variant of dyù'm̀) |
dù'm̄ | dṵ̀m̄ | | LM | [dùᵊˤm̄] | n | sole, heel, the flesh on the back of the foot. |
dú'mé | dṵ́mí | dú'myā | HH | [dúˤmí] | v | to pack a small portion of tobacco, marijuana, sugar, etc. |
dúrú | dúrú | dúrwā | HH | | v | to be expensive (price). (loan from Tswana via Naro?) |
dyà'nà | ɟà̰nà | | LL | [ɟàˤnà] | n | marijuana. (synonym: dà'nà, qhànà). |
dyáḿ | ɟéḿ | | HH | | n | Kalahari tent tortoise (or serrated tortoise), Psammobates oculifer. dyáḿ-ǂgèbē 'a large spoon'. dyáḿ-ǂ'úbī 'be yellow'. dyáḿ-ǂ'úbyā-kx'āī 'be eccessively yellow'. (Gǁana: dáḿ). |
dyám̄ | ɟém̄ | | HM | | n | the tongue. (Gǁana: dám̄). |
dyì | ɟì | | L | | clitic | for verb-ing: verb-dyì 'for verb-ing' (used as a predicate. not used as a head of the noun phrase). súrì sì ǁqàò dyì. 'Tobacco is for going out to obtain.' súrì kà ǁqàò dyì sì 'ī. '(It) is tobacco for going out to obtain'; |
dyì | ɟì | | L | | clitic | PGN.gen dyì 'what is for someone/something'; |
dyì | ɟì | | L | | one's | pronoun.gen dyì 'mine, yours, his/hers/its, ours, yours, theirs.' cī dyì. 'mine'. 'áā cà dyènē ǁù dyì kà 'ē kx'ō 'īī. 'lit. like that, it was about bees' (matters), i.e. that is what the story of bees about.' (Gǁana: rì). |
dyìā | ɟìā | | LM | | n | the owner; spouse. |
dyìàn | ɟìã̀ | | LL | | n | striped polecat, zorilla. (Ictonyx striatus). (considered to kill rats with its fart and eat them). ǀáḿ sì dyìàn mà tsxáyā-cèèn / tsxáyā-hā. 'lit. the sun has broiled a zorilla, i.e. it is hot afternoon.' (Gǁana: dààn). |
dyíbà | ɟíbà | dyībā | HL | | v | to cling to; to throw one's arms around someone (e.g. loving the person). (Gǁana: dábà). (Gǁana: dábà). |
dyìbāsī | ɟìbā-sī | | LMM | | n | younger brother or sister (of someone other than the speaker). (Gǁana: dèbā-hèn). |
dyìbāxō | ɟìbā-χō | | LMM | | n | younger brother, younger sister. (Gǁana: dèbā-xō). |
dyébé | ɟíbé | | HH | | n | the lower lip. |
dyìbī | ɟìbī | dyìbyā | LM | | v | to roll about on the sand. (e.g. donkey, horse). |
dyíbú | ɟíbú | dyíbwā | HH | | v | to wrap, to cover (transitive). (Gǁana: débú, nébú). |
dyèē | ɟìē | | LM | | n | mother. (Gǁana: m̀mē loan from Setswana). |
dyéèbà | ɟíè-bà | | HLL | | n | another name for hyena (from voice when beaten). (Gǁana: dyèē-bā). |
dyíná | ɟíná | dyínā | HH | | v | to sweet-talk; to flatter. dyíná-dyìnà 'indulge, spoil'. (Gǁana: dáná). |
dyínà | ɟínà | dyīnā | HL | | v | to be very young. (Gǁana: dánà). |
dyínà | ɟínà | | HL | | n | larva. (Gǁana: dánà). |
dyénē | ɟínī | dyényā | HM | | v | to lick. |
dyènē | ɟìnī | | LM | | n | honeybee (Apis mellifera). (classified as ǀgèēn-nē). |
dyíò | ɟíò | dyīō | HL | | v | to burn, to scorch (transitive). (Gǁana: dáò). |
dyíò | ɟíò | | HL | | n | road; trail; footmark; rut; line. (Gǁana: dáò). |
dyíō | ɟíō | dyírō | HM | | v | to return someone something; to pay for. (Gǁana: dáō). |
dyìō | ɟìō | dyìrō | LM | | v | to burn; to be burned; to be charred. (intransitive). (Gǁana: dàō). |
dyìō | ɟìō | | LM | | n | wildfire, place after wildfire. (Gǁana: dàō). |
dyīōkā | ɟīō-kā | | MMM | | v | to try to burn but in vain. |
dyírā | ɟírā | dyírānā | HM | | v | to visit (transitive). |
dyù'm̀ | ɟṵ̀m̀ | | LL | [ɟùᵊˤm̀] | n | string made of web silk. (variant of dù'm̀) |
dyúà | ɟúà | | HL | | n | greater kudu. (Tragelaphus strepsiceros). |
dyúàǀgèēnnē | ɟúà-ɡǀìĩ̄-nī | | HLLMM | | n | sp. insect. (classified as ǀgèēn-nē). |
dyóān | ɟúã̄ | | HM | | n | the soft feather in birds' wings. |
dyòàn | ɟùã̀ | dyòān | LL | | v | to skin; to peel off the skin to take out the content. (e.g. to strip off the skin over the glans). |
dyúbè | ɟúbè | | HL | | n | name of a Gǁana man. |
dyúbè | ɟúbè | dyūbē | HL | | v | (of fruit e.g. citrus) to ripen. more used by Molapo-Gǁana speakers. |
dyùbē | ɟùbē | | LM | | n | small bag. |
dyòēndyòēn | ɟùĩ̄-ɟùĩ̄ | | LMLM | | v | to be smooth (of the surface, like an egg-shell or watermelon surface). |
dyúm̀ | ɟúm̀ | | HL | [ɟúᵊm̀] | n | hole (e.g. holes in a hide, a water tank, a tree, etc.; nests of a rat/springhare). |
dyúm̀ | ɟúm̀ | | HL | [ɟúᵊm̀] | n | reason; way, manner. |
dyúm̀ | ɟúm̀ | | HL | [ɟúᵊm̀] | n | place name. |
dyúm̀ǀnà | ɟúm̀-ŋǀà | | HLL | [ɟúᵊm̀-ŋǀà] | n | the throat. |
dyómā | ɟúmā | dyómānā | HM | | v | to create. pìī-sì-ǀūā-gū bì kx'óō-xò dzì dyómā. 'The god created animals.' cúú bì ǁnà'n̄n dzì dyómā. 'The rain creates tsamma melons.' |
dyōmā | ɟūmā | | MM | | n | direction. (cf. ǂgéèn-dyōmā 'the north, i.e. the direction of Ghanzi', and ǀhéē-kánà-dyōmā 'the south'). |
dyúrō | ɟúrō | dyúrōnā | HM | | v | to spin a stick with hands. |
dyúù | ɟúù | | HL | | n | common eland (Taurotragus oryx). |
dyúū | ɟúū | dyúwā; dyúā | HM | | v | to crumple to soften. (e.g. tobacco leaves). |
dyúùǂēmē | ɟúù-ǂīmī | | HLMM | | n | sp. grasshopper (named after its eland-like color). (classified as ǂēmē). |
dyúùǃnòō | ɟúù-ŋǃòō | | HLLM | | n | edible caterpillar (of a hawk moth). |
dzá'ān | dzá̰ã̄ | dzá'nā | HM | [dzáˤã̄] | v (taste) | to taste and smell like grass. (of certain types of caterpillar). |
dzà'ān | dzà̰ã̄ | | LM | [dzàˤã̄] | n | name of plant, of which the root is squeezed to get water. (classified as ìī). |
dzá'bí | dzá̰bí | dzá'byā | HH | [dzáˤbí] | v | to swell (e.g. a large blister). |
dzá'bì-dzá'bì | dzá̰bì-dzá̰bì | | HLHL | [dzáˤbì] | v | to powerful physically (of humanbeing). |
dzá'rì-dzá'rì | dzá̰rì-dzá̰rì | | HLHL | [dzáˤrì] | v | to tough and chewy (of meat). |
dzá'ī | dzá̰ī | dzá'yā | HM | [dzáˤī] | v | to lose weight. to be scrawny. |
dzá'ídzá'bí | dzá̰í-dzá̰bí | | HHHH | [dzáˤí-dzáˤbí] | v | to be full, bursting. |
dzá'èn | dzá̰ĩ̀ | | HL | [dzáˤĩ̀] | n | cicada. |
dzá'èn | dzá̰ĩ̀ | dzā'yān | HL | [dzáˤĩ̀] | v | for cicadas to sing. (they cry since they hate the heat). |
dzà'ò | dzà̰ò | dzà'ō | LL | [dzàˤò] | v | to skim off the fat or scum from the surface. |
dzá'rìsā | dzá̰rì-sā | | HLM | [dzáˤrì-sā] | v | to feel bad after drinking much water hastily when thirsty. (cf. khānō). |
dzá'ū | dzá̰ū | | HM | [dzáˤū] | n | Namaqua dove, Oena capensis. (edible) (dove with a long tail). |
dzáā | dzáā | dzárā; dzérā | HM | | v | to frighten, to scare. xám̄ bì kì cíā dzáā. 'The lion frightened me (today).' |
dzàā | dzàā | dzàrā; dzèrā | LM | | v | to illtreat, to treat coldly, to abandon. |
dzàādzèrà | dzàā-dzèrà | | LMLL | | v | to look at, to observe. (synonym: ǂnáà). |
dzáàsī | dzáà-sī | | HLM | | n | lower part of rib. |
dzáān | dzáã̄ | dzánā; dzénā | HM | | v | to have extramarital relations. (ideally to swap). |
dzàō | dzàō | dzàrō; dzèrō | LM | | v | to straighten out (something bent). (cf. ǃxāōn). |
dzáóndzàòn | dzáṹ-dzàũ̀ | | HHLL | | v | (of small tortoises or thin animals) to run. |
dzéè | dzéè | dzēē | HL | | v | to take a rest. more used by Gǁana speakers. occasionally used for greetings by Gǀui speakers. (synonym: cóàn). |
dzémā | dzémā | dzémānā | HM | | v | to look with a disgust on one's face (obviously being disgusted, to cast a detesting eye); to glare. |
dzérá | dzérá | | HH | | n | bird (generic). |
dzérā | dzérā | dzérānā | HM | | v | to rake out the sand. |
dzèrà | dzèrà | dzèrā | LL | [dzèrà ~ dzèlà] | v | (of fruits) to be still small and immature (of fruits, e.g. ǀgúà, qáan, ǁnà'n̄n). |
dzèrō | dzèrō | dzèrōnā | LM | | v | to pick up a lot of small things. (e.g. seeds). |
dzèrō | dzèrō | | LM | | n | hoof of large edible animals (antelopes). (cf. ǁqórē). |
dzérú | dzérú | dzérwā | HH | [dzérú ~ dzírú] | v | to cover a dead body with leather. |
dzérù | dzérù | dzērwā | HL | [dzérù ~ dzírù] | v | to glide. |
dzéú | dzéú | dzéwā | HH | [dzéú ~ dzíú] | v | to pay attention to; to keep company with; to visit someone frequently; to pay compliments (not to leave someone alone but to talk to him/her); to show hospitality (e.g. to give water, etc.). |
dzèū | dzèū | | LM | [dzèū ~ dzìū] | n | an ill omen, a bad omen. dzèū sà ǁàē. 'to announce a bad omen.' dzèū sà ǃnàrē. 'to be affected by a bad omen.' |
dzíì | dzíì | dzīyā; dzīā | HL | | v | to tire; to make angry (by nagging). more used by Molapo-Gǁana speakers. |
dzíì | dzíì | | HL | | n | propeller toy. |
dzìī | dzìī | dzìyā; dzìā | LM | | v | to lisp, to be unable to articulate properly; to speak falteringly with a speech impediment. |
dzìī | dzìī | dzìyā; dzìā | LM | | v | to be crazy, mentally abnormal. (synonym: ǂùyā-hā < ǂùī). |
dzèēn | dzìĩ̄ | | LM | | n | amniotic fluid. |
dzénè | dzínì | | HL | | n | herd of wildebeest. (Gǁana: ǂóè). |
dzénè | dzínì | dzēnyā | HL | | v | to make a circle; to cut out in a circle. |
dzénè | dzínì | | HL | | n | name used to call the sun (this word is used because of the shape of the sun). |
dzènè | dzìnì | | LL | | n | helicopter toy consisting of a feather attached to a short stick with a weight. It is thrown into the air, and it spins when falling down. It is played by boys. (cf. ǁgábù, ǃhábù). |
dzénē'ò | dzínī-ʔò | | HML | | n | the lachrymal gland of wildebeest (that looks like a wound under the eye and gives off a foul smell). |
dzìrī | dzìrī | dzìryā | LM | | v | (for a tooth) to wear down and not to be sharp; to have one's tooth worn down and to feel numb around the tooth. |
dzóóbà | dzóó-bà | | HHL | | n | hare. |
dzù'm̄dzù'm̀ | dzṵ̀m̄-dzṵ̀m̀ | | LMLL | [dzùᵊˤm̄-dzùᵊˤm̀] | v | to shake the shoulder. |
dzú'rē | dzṵ́rē | dzú'rēnā | HM | [dzúᵊˤlē] | v | to lack an expected dent. |
dzù'rè | dzṵ̀rè | dzù'rē | LL | [dzùᵊˤlè] | v | to make a small puddle. (of water). |
dzúādzùà | dzúā-dzùà | | HMLL | | v | to become mad and voilent. (synonyms: ǁgà'ō, dzùbā, ǂùī) (cf. pìrì). |
dzùbā | dzùbā | dzùbānā | LM | | v | to be insane (of man/animal). more used by Gǁana speakers. |
dzùbū | dzùbū | | LM | | n | sp. bird. Burchell's starling, Lamprotornis australis. |
ǃxūbī | ǃχūbī | | MM | | n | sp. bird. wattled starling; Creatophora cinerea. |
dzòmà | dzùmà | dzòmā | LL | | v | to smile. |
gá'bā | ɡá̰bā | | HM | [ɡáˤbā] | n | the daytime. |
gá'bè | ɡá̰bè | gā'bē | HL | [ɡáˤbè] | v | to ripen (e.g. of kx'úm̄, qáàn, ǀnònē). |
gàān | ɡàã̄ | | LM | | n | duck. edible. redbilled teal (Anas erythrorhyncha)? |
gábā | ɡábā | gábānā | HM | [ɡábā ~ ɡɛ́bā] | v | to walk bowlegged; to walk pigeon-toed; to be unable to walk from the pain in the foot. |
gáò | ɡáò | | HL | | n | lump of resin. (usually that of ǂgà'rè Acacia erbescens Welw. ex Oliv.). (cf. kx'óàn, ǀgú'ān, ǃòò, ǃúrā, gúrú). |
gébè | ɡébè | gēbē | HL | | v | to grow long (of hair). |
gènātē | ɡènā-tē | | LMM | | n | sp. bird. red-headed finch, Amadina erythrocephala; green-winged pytilia, Pytilia melba. |
génáǁàmà | ɡéná-ǁàmà | | HHLL | | n | sp. beetle (a black, small and round beetle). (classified as ǁàmà). |
gérà | ɡérà | gērā | HL | [ɡə́rà] | v | to become round (e.g. of a full moon). ǁnóē sì chū gérà (gērā-hā). 'The moon was full yesterday.' |
gérò | ɡérò | gērō | HL | [ɡə́rò] | v | to be piled up. |
gérò | ɡérò | | HL | [ɡə́rò] | n | something piled up. (Gǁana: gárò). |
gìbī | ɡìbī | gìbyā | LM | [ɡìbī ~ ɡèbī] | v | to turn around (of grilled piece of meat). |
génè | ɡínì | gēnyā | HL | | v | to roll. ǁàmà bì cì tsùū sà génè. 'A dung beetle is rolling a ball of dung.' |
génè | ɡínì | gēnyā | HL | | v | to push (a donkey). |
góbō | ɡóbō | | HM | | n | protruding navel. (originally an normal navel in Molapo-Gǁana). |
góè | ɡóè | | HL | | n | cow. (loan from Naro). (Gǁana: góbè). |
górē | ɡórē | | HM | | n | the bark; large wooden spoon; spatula; woman's genitals; the labia. |
gòrè | ɡòrè | gòrē | LL | | v | to shed fur; to fall out (of hair of animals). |
góró | ɡóró | | HH | | n | long, narrow vessel for water. (loan from Tswana via Naro?) |
gòrò | ɡòrò | | LL | | n | chicken. |
qgábā | ɢábā | qgábānā | HM | | v | to put a little of something on the palm and to eat it. |
qgóbè | ɢóbè | qgōbē | HL | | v | (for a female yallowbilled hornbill) to become fat and thus to have its tail broken; for a woman after childbirth to shut herself up in the hut and to become fat. |
qgúbà | ɢúbà | | HL | | n | yellow-billed hornbill. (Tockus flavirostris). (edible). |
qgúm̀ | ɢúm̀ | qgōmā | HL | [ɢúᵊm̀] | v | to smile. (rare). |
qgúm̀qgúm̀ | ɢúm̀-ɢúm̀ | | HLHL | [ɢúᵊm̀-ɢúᵊm̀] | v | to be well-fleshed, well-padded (particularly in the upper arms and calves). |
qgùrā | ɢùrā | | LM | | n | sp. bird, pied crow. (Corvus albus). more used by Gǁana speakers. |
qgúrí | ɢúrí | | HH | | n | lizard. |
qgóyánsì | ɢújã́-sì | | HHL | | v | to be fat. (usually men, but sometimes animals). |
gú'm̀gú'm̀ | ɡṵ́m̀-ɡṵ́m̀ | | HLHL | [ɡúᵊˤm̀-ɡúᵊˤm̀] | v (texture) | to have a texture of fatty meat of large game breast meat. |
gù'nà | ɡṵ̀nà | | LL | [ɡùᵊˤnà] | n | another name for ǁqāā-ǁqà, agama lizard (Agama sp.), mainly used by Gǁana speakers. (cf. qgúrí). |
gù'rātē | ɡṵ̀rā-tē | | LMM | [ɡùᵊˤlā-tē] | n | name of a waltz song for the musical instrument xáǹn-kòrè. |
gù'rō | ɡṵ̀rō | gù'rōnā | LM | [ɡùᵊˤlō] | v | to go down (a slope), to descend (a slope). |
gú'yánsì | ɡṵ́jã́-sì | | HHL | [ɡúᵊˤjã́-sì] | v | to have a part of the body swollen. |
gúbà | ɡúbà | | HL | | n | an ethnic gorup living around the Maun River. |
gùī | ɡùī | gùyā | LM | | v | to raise, to lift up; help. gùyā-céēxò 'to upright something fallen; to overbuy, to obtain too much.' |
gúm̀ | ɡúm̀ | gōmā | HL | [ɡúᵊm̀] | v | to suck; to take snuff. more used by Gǁana speakers. (cf. qhúm̀). |
gúm̄ | ɡúm̄ | gómā | HM | [ɡúᵊm̄] | v | to press (stimulate, point) a part of the body of a person lying on the ground. (e.g. of something on the ground, e.g. a stone). ǁnúá sì cíā gúm̄. |
gòmā | ɡùmā | | LM | | n | large vertical hole on the ground digged by a porcupine, which is a junction of a number of horizontal tunnels and makes the tunnels bright. |
gònē | ɡùnī | gònyā | LM | | v | to look for (a game with a dog). |
gúrú | ɡúrú | | HH | | n | resin (gum) of ǀgáà. simplified name of gúrú-xàm̀-kū-tsùū. (cf. kx'óàn, ǀgú'ān, ǃòò, ǃúrā, gáò). |
gúrū | ɡúrū | | HM | | n | ankle joint. |
gúū | ɡúū | | HM | | n | pit in a pan, which keeps a small amount of water cold. |
gúū | ɡúū | gúwā; gúā | HM | | v | to fail to catch, to miss prey, to let escape (a game); to lose target. |
gùū | ɡùū | | LM | | n | sheep. |
gúú'ō | ɡúú-ʔō | | HHM | | n | Abdim's stork (Ciconia abdimii). |
gùūrē | ɡùū-rē | | LMM | | v | to watch out. |
góōn'ò | ɡúũ̄-ʔò | | HML | | n | uselessness. often used in the idiom góōn-'ò wà háān. 'to be in uselessness, i.e. to be useless, be good-for-nothing.' góōn-'ò wà ts'áōn. 'to do insufficiently/improperly.' xò sà góōn-'ò wà ǃxóō-hā. 'to have a loose grip on something.' góōn-gòòn-sī |
góōn'ò | ɡúũ̄-ʔò | | HML | | v | to be speechless, silent (because of fatigue, anger, etc.). |
gōōngòòn | ɡūũ̄-ɡùũ̀ | | MMLL | [ɡūũ̄-ɡũ̀] | n | sp. wasp. (classified as ǀgèēn-nē). |
há'é | há̰é | | HH | [háˤé] | n | hole (usually in the ground). |
hà'ē | hà̰ē | hà'rē | LM | [hàˤē] | v | not to give (ditransitive); to withhold/deny someone something, to deprive someone of something. |
há'ì | há̰ì | | HL | [háˤì] | interj | interj to drive a donkey to go ahead. dāōn-gū mà ǀnhúī yā há'ì cà méén. 'to drive a donky and say go ahead.' |
há'mà | há̰mà | | HL | [háˤmà] | n | noon. (synonym: q'ónè). |
hà'nē | hà̰nī | | LM | [hàˤnī] | interj | an interj to use when seeing someone bringing a nice thing. |
háān | háã̄ | hánā; hénā | HM | | v | to be; to exist. |
háànhāmā | háã̀-hāmā | | HLMM | | v | to shiver. |
háànhāmā | háã̀-hāmā | | HLMM | | v | to tremble all over. |
hábáhàbà | hábá-hàbà | | HHLL | | interj | vocable in a song of female initiation. |
hábè | hábè | hābē | HL | | v | to cook plants in a pit oven for a long time. |
hābē | hābē | hābēnā | MM | | v | to walk around (of person). |
hábō | hábō | hábōnā | HM | | v | to become empty of the stomach. hábō-hàbò |
hábō | hábō | hábōnā | HM | | v | be extremely hungry with nothing in the stomach. |
hábūsì | hábū-sì | | HML | | v | to starve to death (of animals). |
hábúsì | hábú-sì | | HHL | | v | to starve to death (of animal, human). variant of hábū-sì. |
háè | háè | | HL | | interj | ah, wow. interjection of surprise. |
hàrà | hàrà | hàrā | LL | | v | to eat rotten meat. 'àbì ǀxáā sà hàrā-hā. 'He has eaten rotten meat (e.g. because there is no other food).' |
hárà | hárà | hārā | HL | | v | variant of hàrà. |
hárē | hárē | hárēnā | HM | | v | to jiggle (of belly fat). 'àm̀ kà kónē sì cì hárē. 'His belly fat jiggled.' |
hárī | hárī | háryā | HM | | v | to kill down a fat animal. khóè bì dyúú mà hárī. 'The man killed down a male eland.' |
hàrī | hàrī | | LM | | n | pipe made of wood of ǃàrà Ochna pulchra. |
hárú | hárú | hárwā | HH | | v | to suffer from the heat of the sun, struggling. |
háú | háú | | HH | | n | swing. háú mà qàè. 'Play with a swing.' háú m̀ kà ǀóán mà ǁnhá'ò. 'Put the boy on a swing and shake it.' |
háwá | háwá | háwā | HH | | v | to cause to starve to death (of person). |
háyō | hájō | háyōnā | HM | | v | to empty out things from a container. xò dzì háyō. 'to empty out things.' (synonym: ǂhéē-xō). |
hèyàhèbā | hèjà-hèbā | | LLLM | | v | to flap (of bats). |
hèyàhèbākx'ò | hèjà-hèbā-qχ'ò | | LLLML | | n | sp. cockroach. (classifed as cèè-cèbè). |
héén | híĩ́ | héyān | HH | | v | to do (pro-verb); to exist (used with the adverb of place). kx'áí-kúrī 'àbì kx'ō 'áā-xò héén. (i.e. kx'áí-kúrī 'àbì kx'ō 'áā-xò háān). 'Long ago he was there.' |
héèn | híĩ̀ | | HL | | interj | Here you are. (Giving something); There. (Handing something to a child). |
hèèn | hìĩ̀ | | LL | | interj | used when getting over one's fatigue. |
hèēn | hìĩ̄ | | LM | | interj | Here you are. (Giving something); There. (Handing something to a child). |
hēēn | hīĩ̄ | | MM | [hīĩ̄] | particle | marker of the immediate future tense (later on today). |
hírá | hírá | hírā | HH | | v | to hire. (loan from the Tswana hira). |
hòbè | hòbè | hòbē | LL | | v | to walk hastily; to walk fast (to walk with strong steps). |
hóbō | hóbō | hóbōnā | HM | | v | to put something in too much. |
hórē | hórē | hórēnā | HM | | v | to walk quickly, to hurry. |
hóró | hóró | hórō | HH | | v | to be deep. |
hórò | hórò | hōrō | HL | | v | to be hot (particularly in the late afternoon). |
hōānhòàn | hūã̄-hùã̀ | | MMLL | | v | to shove around grasses and bushes. |
húbā | húbā | húbānā | HM | | v | to walk hastily; to walk fast (to walk with strong steps). |
hómá | húmá | hómā | HH | | v | to become rich. (loan from the Tswana homa). |
hómánè | húmá-nì | | HHL | | n | fetus, a baby in the womb. (cf. tàòn). |
hónē | húnī | hónyā | HM | | v | to mix; to knead (from within). |
hún̄n | hún̄ | hónā | HM | [huᵊn] | v | to make sexual intercourse. |
húráhùrà | húrá-hùrà | | HHLL | | v | to look around. |
húrī | húrī | | HM | | n | collarbone. |
hūrī | hūrī | hūryā | MM | | v | to suddenly appear and disappear, moving quickly. |
húù | húù | hūwā; hūā | HL | | v | to become hot (of the sun, fire). |
húūhùù | húū-hùù | | HMLL | | v | to look up, to raise (the face). |
hóón | húṹ | | HH | | particle | emphasis. Now I remember/know/understand. cèrè hóón ǀnēn 'ē ǀ'ūrū. 'I had forgot about it (I just remembered now).' (Gǁana: also ǁnhóón). |
hōn | hũ̄ | | M | | particle | emphasis. variant of húṹ. (Gǁana: also ǁnhūn). |
ìī | ìī | | LM | | n | tree; stick. (cf. ǀ'à'm̀, ǁqàbā, ǃx'áí-ǃáó). ìī mà yíà. 'to play with a jump stick (female play).' |
ìīkx'ò | ìī-qχʼò | | LML | | n | mortar. ìī-kx'ò ǁ'óàn 'pestle'. |
èēn | ìĩ̄ | | LM | | interj | interjection for complaint. |
k'áè | kʼáè | k'āē | HL | | v | to belch. |
k'áèk'àrè | kʼáè-kʼàrè | | HLLL | | v | to coil (up) (transitive). k'áè-k'àrè-sī 'to coil onself (of snakes, dogs) (intransitive).' k'áè-k'àrè-sī ǂnòèn. 'to be sitting coiling onself.' |
k'áì'ō | kʼáì-ʔō | | HLM | | v | to stretch (one's back) and stick out (the chest) a little (transitive). (synonym: ǃx'óēn). |
k'áén | kʼáĩ́ | | HH | | n | the liver. |
k'ārāk'àrà | kʼārā-kʼàrà | | MMLL | | v | to make a striped pattern. |
k'órē | kʼórē | k'órēnā | HM | | v | to pull out something short (that is not buried deep) from the sand. |
k'úbà | kʼúbà | | HL | | n | name of a song. |
k'úbì | kʼúbì | k'ūbyā | HL | | v | (e.g. boiling water; soup) to boil over. |
k'úrā | kʼúrā | k'úrānā | HM | | v | to tear off (usually with a hand). (e.g. to tear off the resin from a tree). |
káá | káá | | HH | | n | self; one unlike others; the one who is in contrast to others. 'àrì 'óān-hā, 'àm̀ káá è ǁ'áé sì wà ǃāwā-hā. 'People have gone out for food gathering, while he stayed at home.' |
kāākī | kāā-kī | | MMM | | adv | independently, by oneself, on one's own. kāā-kī ǁ'óó. 'to die alone.' (Gǁana: kâā-kī). |
káànkààn | káã̀-kàã̀ | | HLLL | [káã̀-kã̀] | v | to rise (something). more used by Gǁana speakers; to help (someone). (cf. gùī). |
kálà | kálà | kālā | HL | | v | to weigh (the weight). (loan from the Tswana sekale) |
kámá | kámá | | HH | [kɛ́má] | n | the time; season. (cf. bàrā, ǁnàō, sáō, ǃhóó). |
kámā | kámā | | HM | [kɛ́mā] | n | bride wealth. |
kámā | kámā | kámānā | HM | [kɛ́mā] | v | to pay bridewealth. |
kámó | kámú | kámwā | HH | | v | to comb the hair. (loan from the Tswana dikamô). |
kánà | kánà | | HL | | conj | while, or. (loan from Tswana) |
kàō | kàō | kàrō; kèrō | LM | | v | to promise (to give something). 'àbì cíā ǃáò-xò sà kàō. 'He promised me a knife (ditransitive).' |
kàrò | kàrò | | LL | [kɛ̀rò] | n | resin applied to the bow of a musical instrument; glue, sealant (made by chewing a species of ant's eggs). |
kébè | kébè | kēbē | HL | | v | to fold and put (e.g. blankets). 'àbì ǁnàū dzì kébè. |
kèè | kèè | kèē | LL | | v | to pretend to be about to hit somebody. more used by Gǁana speakers. |
kèèǂ'úbī | kèè-ǂʔúbī | | LLHM | | n | bean of a tree called pèn̄n. Used for a medicine. |
kērānē | kērā-nī | | MMM | | n | water tap; faucet. (a loan word). |
kérē | kérē | kérēnā | HM | | v | to return; to go around. |
khā | kʰā | | M | | particle | particle of emphasis. (following an adverb or postpositional phrase). 'àbì chū kāā-kī khā 'ēsà ts'áōn. 'He made it all by himself.' |
khá'ìgū | kʰá̰ì-ɡū | | HLM | [kʰáˤì-ɡū] | n | sp. of mushroom (white and sticky, inedible); edible bulbous plant? |
khābā | kʰābā | khābānā | MM | [kʰābā ~ kʰɛ̄bā] | v | to fail to do, to be unable to do. |
khābā | kʰābā | | MM | [kʰābā ~ kʰɛ̄bā] | conj | so that (purpose). khābā dà tsā 'ēsà chéè. 'So that I should give it to you.' |
kháḿ | kʰáḿ | khámā | HH | | v | to soothe dangerous animals. 'ēsì páá-xò mà kháḿ. 'She soothed a dangerous animal.' |
kháḿ | kʰáḿ | khámā | HH | | v | to behave well (of female sitting gesture). used as the derived adverb kháḿ-sī, usually in the phrase kháḿ-sī ǂnóón. 'to sit in a good manner (of women).' |
khàm̀ | kʰàm̀ | khàmā | LL | | v | to hold in one's arms. |
khāmā | kʰāmā | | MM | [kʰāmā ~ kʰɛ̄mā] | conj | so that (purpose). khāmā dà tsā 'ēsà chéè. 'So that I should give it to you.' (variant of khābā). |
khānō | kʰānū | khānwā | MM | | v | to drink a lot of water and to feel satisfied, to be sated with enough water. (dzá'rì-sā). |
kháó | kʰáó | | HH | | n | back of the thigh; the muscle on the back of the thigh; back half; the latter part. |
kháó | kʰáó | | HH | | adv | later. |
khàrì | kʰàrì | | LL | | n | liquor. (loan from Tswana) |
khèē | kʰèē | | LM | [kʰɛ̀ē] | interj | interjection for a surprise. khèē-kōnā tsī cì 'ēsà 'áā chēnā tséé-kàxō. 'Oh you are using it that way, i.e. that is the way you are using it!' |
khérà | kʰérà | khērā | HL | | v | to spread; to lay out. (loan from Naro). |
khóbè | kʰóbè | khōbē | HL | | v | to dig and pull out something large that is buried (e.g. a root, a stump). khóbè-sī 'to emerge from underground (of a large animal, e.g. aardvark)'. |
khóè | kʰóè | | HL | | n | person, people, human. |
khóò | kʰóò | khōō | HL | | v | to pick up. (cf. ǁáērī.) |
khóō | kʰóō | | HM | | n | skin, hide, leather. |
khùà | kʰùà | | LL | | conj | (reason) for, … that's why. cèrè tà'ū khùà (cèrè cúá ǃóòn). 'I am tired, that's why (I don't go).' |
khùà | kʰùà | | LL | | pp | (simile marker). like ... 'àm̀ khùà 'īī/ǁām̄. 'àm̀ khùà hánā-hā/héén.; |
khùà | kʰùà | | LL | | conj | (preceded by a verb or clause) slightly, nearly, a kind of. 'ēsì qárē khùà ǁām̄. 'It tastes slightly sweet.' 'ēsì (ǀx'áré-sī) c'óèn khùà 'īī. 'She looks a bit beautiful.' 'àm̀ xà dzòmā-hā khùà 'àbì 'īī. 'He looks as if he might smile.' |
khūā | kʰūā | khūrā | MM | | v | to praise. |
khóán | kʰúã́ | khóān | HH | | v | to break (e.g. a tree/bone) (transitive) . |
khōān | kʰūã̄ | khōnā | MM | | v | (intransitive) to be broken. ǀ'éē bì kāā-kī khōnā-hā. 'The tree was broken of itself.' |
khùbā | kʰùbā | | LM | | n | medicine for the k'úbà song treatment. |
khúbū | kʰúbū | | HM | | n | sweat. |
khúbū | kʰúbū | khúbwā | HM | | v | to perspire; to sweat. |
khúì | kʰúì | khūyā | HL | | v | to stab the earth with a digging-stick and turn up the surface. |
khòēn | kʰùĩ̄ | | LM | | n | kidney. |
khùm̀ | kʰùm̀ | khòmā | LL | [kʰùᵊm̀] | v | to fill (stuff) one's mouth with (dry food). (cf. ǃnhúī, ǁqgómà, ǁgú'm̄). |
khómá | kʰúmá | | HH | | n | early in the morning. |
khómá | kʰúmá | khómā | HH | | v | to do something early in the morning; it is early in the morning. |
khōnā | kʰūnā | | MM | | conj | as, like. 'àm̀ ts'áōn khōnā cèrè 'ēsà ts'áōn. 'I make it like he does.' |
khōnā | kʰūnā | | MM | | postposition | like. 'àm̀ khōnā cèrè 'ēsà ts'áōn. 'I make it like him.' ǀnèn sì ǁgàē-kò sì cī ǁgàē sì khōnā c'óèn. 'This woman is beautiful like my wife.' 'ēsì súú-kùrì sì khōnā qárē. 'It is sweet like sugar.' |
khònè | kʰùnì | khònyā | LL | | v | to cool down the body with slightly wet and cool sand. |
khónō | kʰúnū | khónwā | HM | | v | to be brownish. (loan from Tswana: khunou, khunnwana). |
khúrā | kʰúrā | khúrānā | HM | | v | to untie something tied or fastened; to unravel. |
khúrī | kʰúrī | khúryā | HM | | v | to end (intransitive). |
khúúrò | kʰúú-rò | | HHL | | n | sp. watermelon (with white seeds) (a cultivated variety). |
khúùts'ī | kʰúù-tsʼī | | HLM | | n | wild truffle. |
kì | kì | | L | | particle | marker of the immediate past tense (hodiernal past, earlier on today). |
kī | kī | | M | | particle | marker which indicates what the speaker has just remembered or re-recognized. tsá-m̄ chū 'áā sì ǃqáón kī sà ǁnàē. 'Did you talk about that trick (which I just recognized)? i.e. Did you (in fact) talk about this trick?' |
kíī | kíī | kíyā; kíā | HM | | v | to choose a fat game. more used by Gǁana speakers. (cf. c'ūm̄). |
kénē | kínī | kényā | HM | | v | to look for, to search for; to need, to want. |
kòbè | kòbè | kòbē | LL | | v | to break the tail bone of a big bird (e.g. Kori). (synonym: ǁqhúà). |
kóé | kóé | kóē | HH | | v | to ruch; to go in a hurry; to hurry: to hasten to be in time. |
kōē | kōē | kōrē | MM | | v | to be shy, introverted, reserved. (loan from the Naro?). |
kòèkòrè | kòè-kòrè | | LLLL | | v | to hurry off. xám̄ mà kòèkòrè-nā ǂxáā 'Chase the lion away.' |
kólè | kólè | | HL | | n | school. |
kóò | kóò | kōō | HL | | v | to be as many as. (cf. déē 'to be as much as'). |
kóō | kóō | kórō | HM | | v | to hide something; to hide oneself. (rare). |
kōō | kōō | kōrō | MM | | v | to warn agaist doing something. more used by Gǁana speakers. (synonym: ǃgáè). |
kōōkā | kōō-kā | | MMM | | adv | still; yet. |
kūsōrō | kū-sōrō | | MMM | [kū-sʊ̄rō] | adv | meanwhile not... |
kūǀò | -kū-ǀò | | ML | | suffix | variant of kū-ǀù. (NB: juncture form is -kū-ǀōrō-, e.g. ǃk'ánā-kū-ǀōrō-hā) |
kūǀhò | -kū-ǀʰò | | ML | | suffix | variant of kū-ǀù. (NB: juncture form is -kū-ǀōrō-, e.g. ǃk'ánā-kū-ǀōrō-hā) |
kūǀhùn | -kū-ǀʰũ̀ | | ML | | suffix | variant of kū-ǀù. (NB: juncture form is -kū-ǀōrō-, e.g. ǃk'ánā-kū-ǀōrō-hā) |
kūǀù | -kū-ǀù | | ML | | suffix | suffixed to action verbs (in the juncture form) with semantic effect of quick and repetitive action. ǂ'ēē-kū-ǀù 'to cut (meat) repeatedly into small pieces', ǁx'ámā-kū-ǀù 'to smash into small pieces', xāō-kū-ǀù 'cut (with a blade) into small pieces', ǃk'ánā-kū-ǀù 'to cut into small pieces', tsxáē-kū-ǀù 'to turn back quckly and repeatedly', yīā-kū-ǀù 'to step quckly and repeatedly'. |
kù'bè | kṵ̀bè | kù'bē | LL | [kùᵊˤbè] | v | to aggravate one's illness (transitive). |
kú'rè | kṵ́rè | | HL | [kúᵊˤlè] | n | sp. edible plant. The bulb is cooked in the earth oven. |
kú'rèkx'ūā | kṵ́rè-qχʼūā | | HLMM | [kúᵊˤlè-qχʼūā] | n | sp. bird. golden-breasted bunting, Emberiza flaviventris. |
kúā | kúā | | HM | | n | hunter-gatherer. |
kúā | kúā | kúrā | HM | | v | to be a Kalahari hunter-gatherer, to have the background of hunter-gatherer. |
kùà | kùà | kùā | LL | | v | to be coming here. (irregular verb). kùà-nā 'to be coming temporarily.' (cf. cèèn-nā, ǂnòèn-nā, ǁòèn-nā.) |
kùākùrà | kùā-kùrà | | LMLL | | v | to open a (drawstring) bag. |
kóānkóān | kúã̄-kúã̄ | | HMHM | | v | to be silent and deserted. 'ē xò sì kóān-kóān. 'This place is quiet.' (variant of kóōn-kóōn). |
kúbí | kúbí | | HH | | n | glass, cup. (loan from Naro). (Gǁana: kóópì) |
kúbū | kúbū | kúbwā | HM | | v | to soften (as a finish touch); to beat dried meat hard and soften it. |
kúḿ | kúḿ | kómā | HH | [kúᵊḿ] | v | to percept non-visually: to hear/listen, to taste, to smell, to feel; to try; to follow; to understand. (cf. ǁām̄, móòn, 'īī). |
kúm̀ | kúm̀ | kōmā | HL | [kúᵊm̀] | v | to wither in the part of a plant above the ground, i.e. stems, stalks, leaves. ǁnà'n̄n dzì kōmā-hā tsamma. 'melon has withered.' ǁnà'n̄n dzì kà ǁ'óàn dzì kōmā-hā tsamma. 'Melon vines have withered.' |
kùm̀ | kùm̀ | | LL | [kùᵊm̀] | n | hole (button hole, a hole in a tree, etc.). |
kúm̄kùm̀sī | kúm̄-kùm̀-sī | | HMLLM | [kúᵊm̄-kùᵊm̀-sī] | v | to be arrogant, to boast, to get exclusively to oneself. (kúḿ 'listen to' > kúm̄-kùm̀ 'make somebody listen to, i.e. obey'). |
kòmà | kùmà | kòmā | LL | | v | to soften a thick and hard leather by pounding it. |
kōmā | kūmā | | MM | | particle | hear-say, reportedly, (typically denotes the hear-day evidentiality, but is also used widely for other inferential evidentialities). 'àbì kōmā kx'ūyā-hā. 'He is said to live.' kōmā cì ǂ'án̄n. '(idiom) attempt repeatedly; by trial and error.' (Gǁana: kòmà). |
kóné | kúní | | HH | | n | car. (loan from Naro). |
kónē | kúnī | | HM | | n | the fat around the stomach (of human and ostrich). |
kònō | kùnū | | LM | | n | sp. inedible yellowish mushroom, used for kindling. The rainbow makes it with a fart. (loan from the Tswana). |
kúrà | kúrà | | HL | | n | strength. (synonym: dá'm̀). kúrà-xà 'strong'. |
kūrābā | kūrā-bā | | MMM | | n | cobra. |
kúrī | kúrī | | HM | | n | year; the new season of harvest. |
kùrì | kùrì | | LL | | n | pollen. |
kùrū | kùrū | kùrwā | LM | | v | to be hot; to be angry. (synonym: ǁxúà). |
ǁqùrù | ǁqùrù | | LL | | n | heat. ǁqùrù sì wà ǃūwān-céé yā tà'ū. 'Walk around in heat and get tired.' ǁqùrù sà ǁx'āā yā àà. 'lit. bathe in heat and come, i.e. come when it is hot.' |
kúū | kúū | kúwā; kúā | HM | | v | to wake up; to wake up someone by saying càn̄n 'wake up'. |
kùùkā | kùù-kā | | LLM | | n | milk bag made of wildebeest skin, in which to keep goat milk for a while for fermentation. |
kóōnkóōn | kúũ̄-kúũ̄ | | HMHM | | v | to be silent and deserted. 'ē xò sì kóān-kóān. 'It is quieted and deserted.' (variant of kóān-kóān). |
kx'áà | qχʼáà | kx'āā | HL | | v | to drink. |
kx'ábā | qχʼábā | | HM | | n | gourd. |
kx'áē | qχʼáē | kx'árē | HM | | v | (person/animal) to cry. k'áè-k'àrè-sī 'to cry with anger against'. 'àmà kx'áē-ǀxàè. 'to cry with anger against him.' |
kx'áí | qχʼáí | kx'áyā | HH | | v | to be front. k'áè-k'àrè-sī 'lit. front-place, i.e. face, lid'. |
kx'áí | qχʼáí | kx'áyā | HH | | v | to be far. 'áā sì ǃnóón sì kx'áí. 'That land is far.' cúú bì kx'áí kà háān. 'The rain is far.' |
kx'áí | qχʼáí | kx'áyā | HH | | v | to be far in time. used in the idiomatic phrase kx'áí yà. 'already'. 'àbì kì kx'áí yà ǀxáā sà kx'óō. 'He already ate meat.' |
kx'áēn | qχʼáĩ̄ | | HM | | n | lappetfaced vulture, Torgos tracheliotus. |
kx'áēn | qχʼáĩ̄ | | HM | | n | whitebacked vulture, Gyps africanus. |
kx'áēn | qχʼáĩ̄ | kx'áyān | HM | | v | to become close with (someone); to be over-familiar. (either positive or negative). |
kx'āēn | qχʼāĩ̄ | kx'āyān | MM | | v | to laugh. kx'āyān-ǀx'óōn 'to laugh at someone to death (exaggeration)'. |
kx'áēnǃnū | qχʼáĩ̄-ŋǃū | | HMM | [qχʼáĩ̄-ŋǃũ̄] | n | place name. |
kx'áḿ | qχʼáḿ | | HH | | n | mouth; blade; the beginning. |
kx'áḿ | qχʼáḿ | | HH | | n | the way, the manner. used as a nominalizer. |
kx'áḿ | qχʼáḿ | kx'ámā | HH | | v | to hit. (rare). |
kx'ām̄ | qχʼām̄ | | MM | | adv | just (emphasis). |
kx'áḿǀnà | qχʼáḿ-ŋǀà | | HHL | | n | the first stomach. |
kx'áḿǁgú'bíts'ī | qχʼáḿ-ɡǁṵ́bí-tsʼī | | HHHHM | [qχʼáḿ-ɡǁúᵊˤbí-tsʼī] | n | upper cheek. |
kx'àǹn | qχʼàǹ | | LL | | adv | just (because). (discourse marker to emphasize the reason). |
kx'ánè | qχʼánì | | HL | | n | sp. termite (Hodotermes mossambicus). (edible. large-size. flies with wings). |
kx'ānō | qχʼānū | kx'ānwā | MM | | v | (clothes) to suit (someone); (food) to be one's taste. be suitable to. to be lucky. 'āān-xò sì cíā kx'ānō. 'The dress suits me.' ǃ'ūm̄-ǀ'è dzì cíā kx'ānō. 'I am lucky with good edible roots (Cucumis kalahariensis).' |
kx'áó | qχʼáó | | HH | | n | an arrow; arrowhead. |
kx'áò | qχʼáò | kx'āō | HL | | v | to be male (whether person or animal). |
kx'áòǂ'àm̀ | qχʼáò-ǂʔàm̀ | | HLLL | | v | to be careful, cautious. (cf. ǁgàē-ǂ'àm̀.) |
ǁgàēǂ'àm̀ | ɡǁàē-ǂʔàm̀ | | LMLL | | v | to be careless. (cf. kx'áò-ǂ'àm̀.) |
kx'áòbè | qχʼáò-bè | | HLL | | v | to bear the heat (bending) (gesture of males). |
kx'áòbè | qχʼáò-bè | | HLL | | n | sp. tree of which the root is used for medicine. (classifed as ìī). |
kx'āōkx'àò | qχʼāō-qχʼàò | | MMLL | | v | to give up searching and return. |
kx'árà | qχʼárà | kx'ārā | HL | | v | to scrape hairs off from a central part of a steenbok fur in order to make a traditional skirt. |
kx'árā | qχʼárā | | HM | | n | impala, a game animal (larger than springbok). (possibly loan from Naro) |
kx'árè | qχʼárè | kx'ārē | HL | | v | to scrape round its trunk in cutting a big tree. |
kx'árō | qχʼárō | | HM | | n | deep and large hole (e.g. of aardvark/porcupine). |
kx'ārū | qχʼārū | | MM | | n | sp. tree, Albizia anthelmintica. (classifed as ìī). |
kx'áū | qχʼáū | kx'áwā | HM | | v (taste) | to be bitter; to be astringent; to be extremely salty. |
kx'āwā | qχʼāwā | | MM | | particle | marker of the remote future tense. |
kx'ò | qχʼò | | L | | suffix | person skillful in doing something. yíà-kx'ò 'good dancer'. |
kx'ō | qχʼō | | M | | particle | marker of the remote past tense. |
kx'óè | qχʼóè | kx'ōē | HL | | v | to cut the edge with an edged tool; to carve (e.g. tattoo). |
kx'óē | qχʼóē | | HM | | particle | (variant of kx'ō). marker of the remote past tense. |
kx'óò | qχʼóò | | HL | | n | one's character, disposition, personality (often used with bad implication) (also used for animals). |
kx'óō | qχʼóō | kx'órō | HM | | v | to eat meat. |
kx'órē | qχʼórē | kx'órēnā | HM | | v | to defecate a large lump of feces little by little. (rare). |
kx'ūā | qχʼūā | kx'ūrā | MM | | v | to be raw, to be uncooked. |
kx'ūākx'àì | qχʼūā-qχʼàì | | MMLL | | n | things unknown, things which can not have been eaten yet, an unmarried woman. |
kx'óán | qχʼúã́ | kx'óān | HH | | v | to wait. |
kx'óàn | qχʼúã̀ | kx'ōān | HL | | v | to be piled up on the tree surface (of exuded resin). (cf. ǀgú'ān, ǃòò, ǃúrā, gúrú, gáò). |
kx'úī | qχʼúī | kx'úyā | HM | | v | to speak. |
kx'óèn | qχʼúĩ̀ | kx'ōyān | HL | | v | to live; to come back to life; to survive; to be perfect. |
kx'ōēn | qχʼūĩ̄ | kx'ōyān | MM | | v | to be alive; to be perfect. |
kx'úm̄ | qχʼúm̄ | | HM | [qχʼúᵊm̄] | n | Brandybush (velvet raisin, wild raisin) (Grewia flava DC.). kx'úm̄-ǁàmà |
kx'úm̄ | qχʼúm̄ | | HM | [qχʼúᵊm̄] | n | sp. beetle/bug, which eats Grewia flava. (classified as ǁàmà). (classifed as ìī). |
kx'ōnē | qχʼūnī | | MM | | n | louse. |
kx'ún̄n'ò | qχʼún̄-ʔò | | HML | [qχʼúᵊn̄-ʔò] | n | the lower part of the body; men's crotch. more used by Molapo-Gǁana speakers. (synonym: ǁnòrē-'ò). |
kx'ónò | qχʼúnù | kx'ōnwā | HL | | v | to clear away; to repair, to fix; to make something in order. (loan from Naro). (cf. ǁháù.) |
kx'ūrā | qχʼūrā | kx'ūrānā | MM | | v | to be raw (not cooked thoroughly, though boiled). |
kx'úrí | qχʼúrí | kx'úryā | HH | | v | to kill a big animal (in a close place). |
kx'úrí | qχʼúrí | kx'úryā | HH | | v | to excrete, to defecate a large excrement. |
kx'ūrū | qχʼūrū | kx'ūrwā | MM | | v | to be/look old, timeworn, weathered (e.g. hide, hut). |
kx'ūū | qχʼūū | | MM | | n | the waist; one's hip. |
kx'óón | qχʼúṹ | kx'ówān; kx'óān | HH | | v | to run after a game animal to the camp. 'àbì kx'óōxò mà kx'óón. |
kx'óònsà | qχʼúũ̀-sà | | HLL | | n | bead. |
mān | mā | | M | [mã̄] | interrog | is it ...? (sentence-final). |
má'n̄n | má̰n̄ | má'nā | HM | [máˤn̄] | v | to speak Tswana or Kalahari. |
máán | máã́ | | HH | | n | address term for grandmother/cross-aunt (parental opposite sex sibling). (cf. cīāǁū). |
máàn | máã̀ | māān | HL | | v | to give (ditransitive). |
máān | máã̄ | | HM | | interrog | how, which, what. (sentence-initial). |
màān | màã̄ | | LM | | n | the head; tip of something that is larger than its body. |
máí | máí | | HH | | n | maize. (loan from Naro). |
màrī | màrī | | LM | | n | money. (loan from Setswana). |
mènā | mènā | | LM | | interj | on earth, to one's surprise. used to emphasize an exclamation. |
mìīsòrò | mìī-sòrò | | LMLL | [mìī-sòrò ~ mə̀ī-sòrò] | v | to carry a baby on one's back. used by the mythical hero-trickstar, píí-sì-ǀūāgū. (cf. ǀqgám̀-tsī-gònà). |
méén | míĩ́ | méyān | HH | | v | to say (intransitive). |
ménèpò | mínì-pò | | HLL | | n | honorific name for bee. |
ḿm̀ | ḿm̀ | mm̄mā | HL | | v | (variant of móòn). |
m̀m̀ | m̀m̀ | mm̀mā | LL | | v | to smell (good/bad). ìī-xò sì cì m̀m̀. 'What is that smell?' bá'ān sì xò sì cì m̀m̀. 'Something spicy smells (I smell something spicy).' (variant of mòòn) |
m̄m̄ | m̄m̄ | mm̄mā | MM | | v | (variant of mōōn). |
m̀m̄ǀ'èn | m̀m̄-ǀʔĩ̀ | | LML | [m̀m̄-ǀʔĩ̀] | v | (variant of mòōn-ǀ'ìn). |
móòn | múũ̀ | mōwān; mōān | HL | | v | to see. |
mòòn | mùũ̀ | mòwān; mòān | LL | | v | to smell (good/bad). ìīxò sì cì mòòn. 'What is that smell?' |
mōōn | mūũ̄ | mōwān; mōān | MM | | v | to appear. |
mòōnǀ'èn | mùũ̄-ǀʔĩ̀ | | LML | [mùũ̄-ǀʔĩ̀] | v | to smell. cèrè nǀi sì ǀxaa sa mòōn-ǀ'è(/-ǀ'ìn). |
ná'ḿ | ná̰ḿ | ná'mā | HH | [náˤḿ] | v | to smooth fur, grass on the ground, etc. with one's hand. |
nàwān | nàwã̄ | | LM | | n | bean. (Tswana) |
nè | nì | | L | [nĩ̀] | conj | and, so that…, clause connective (irrealis). often used in sentences describing the development of a situation that requires attention or action. 'ē cì ǁgàm̄ 'à-mà ǁhóé sà ǁx'áà nè dà ǂ'óón-xò dzì ǀnúá. 'He need to wash the pot so that I will cook food.' |
óè | óè | ōē | HL | [ʊ́è] | v | to take something out. ǁhóē sà óè. 'Take out a pot (from a cooking fire).' xò sà óè. 'Take something out (from the sand in which the thing was buried).' óè-sī. 'to emerge suddenly (of a large object).' |
òē | òē | | LM | [ʊ̀ē] | adv | all |
òē | òē | | LM | [ʊ̀ē] | adv | also |
òē | òē | | LM | [ʊ̀ē] | interj | joking and solidarity marker between females. |
òō | òō | òrō | LM | [ʊ̀ō] | v | (for the rain) to make clouds; to make many clouds (the rain as subject). |
òō | òō | | LM | [ʊ̀ō] | n | sibling. òō-sì 'the sibling of someone other than speaker'. |
òō | òō | òrō | LM | [ʊ̀ō] | v | to be a sibling to (someone). 'àbì 'ēsà òrō-hā. 'She is a sibling to him.' |
ōōkhúrī | ōō-kʰúrī | | MMHM | [ōō-kʰúrī ~ ʊ̄ō-kʰúrī] | v | to play. |
ōrē | ōrē | ōrēnā | MM | [ʊ̄rē] | v | to visit one person (family) frequently, to visit one place/person too often (potentially bad behavior). |
pá'bā | pá̰bā | pá'bānā | HM | [páˤbā] | v | to put down (a large leather water container). |
pá'énpá'én | pá̰ĩ́-pá̰ĩ́ | | HHHH | [páˤĩ́-páˤĩ́] | interj | vocable for a girl song. |
páá | páá | páā | HH | | v | to bite. |
pám̀ | pám̀ | pāmā | HL | | v | to suck water through a hose. ( |
pàm̀ | pàm̀ | pàmā | LL | | v | to push with a thumb in order to check (e.g. a melon). |
pàmà | pàmà | | LL | | n | sp. tick (large size). (Gǁana: pòmà) |
páná | páná | pánā | HH | | v | to tie donkey's forelegs with leather rope. |
páré | páré | | HH | | n | flour; fried dumpling. (loan from Naro). (Gǁana: péré) |
páú | páú | | HH | | n | seed (for planting). (loan from Tswana) |
páwá | páwá | páwā | HH | | v | to be useless (of person). |
péé | péé | péē | HH | | v | to frighten and chase away (cause to fly away). |
pēē | pēē | pērē | MM | | v | to fly. |
péēxō | péē-χō | | HMM | | v | (alcoholic drinks) to make someone drunk and noisy (speak loudly). (< péé 'frighten, chase away'). |
pèn̄n | pèn̄ | | LM | | n | sp. tree of which the beans (kèè-ǂ'úbī) are used to make medicine called ǀx'úrī. (classifed as ìī). |
phá'bā | pʰá̰bā | phá'bānā | HM | [pʰáˤbā] | v | to put a large amount of slimy fluid (substance), e.g. phlegm, amniotic fluid, etc., onto the sand surface. 'àbì húmánè sà phá'bā. húmánè sì phá'bā-sì (xúḿ sì ǀxàè). |
phà'ē | pʰà̰ē | | LM | [pʰàˤē] | n | large tobacco pipe made of metal tube. |
pháā | pʰáā | phárā; phérā | HM | | v | to breathe out, exhale. 'àbì ts'énè sà phárā-hā. 'He exhaled smoke.' |
phàbà | pʰàbà | | LL | | n | seeds which are immature or badly-grown. |
phéēn | pʰíĩ̄ | phéyān | HM | | v | to raise up the tail (of 'the bird' ǀgìnà-nē), to raise the back of the skirt (of woman, for joy). ǀgìnà-nē sì tsáó sà phéēn. 'A Kalahari robin raised up the tail.' ǁgàē-kò sì ǃúū sà phéēn. 'A woman raised up the back of the skirt.' |
phénè | pʰínì | phēnyā | HL | | v | to open one's eyes wide with the eyelids up. |
phóō | pʰóō | phórō | HM | | v | (of wind) to become strong. |
phúū | pʰúū | phúwā; phúā | HM | | v | to whirl up extensively (dust, swarm of butterflys, etc.), to stir up extensively (of dust, swarm of butterflys). |
ǃ'ūm̄ǀ'èn | ǃʔūm̄-ǀʔĩ̀ | | MML | [ǃʔūᵊm̄-ǀʔĩ̀] | n | plant with edible roots, Cucumis kalahariensis A. Meeuse. (classified as ǃánà). (Gǁana: 'ûm̄-ǀ'ìn). |
píì | píì | | HL | | n | breast; mammary gland. |
pìīsìbórò | pìī-sì-bórò | | LMLHL | | n | sp. mantis. (classified as ǂēmē). |
pìīsàbórò | pìī-sà-bórò | | LMLHL | | n | sp. mantis. variant of pìī-sì-bórò (classified as ǂēmē). |
pìīsìǀūāgū | pìī-sì-ǀūā-ɡū | | LMLMMM | | n | mythical hero (trickstar), creator, God. (etymology: pìī ideoph. of a fart). |
péēn | píĩ̄ | | HM | | n | sp. plant (unidentified), the grass from which a part of the arrow (short, straw-like part) is made. (classified as ǀgáān). |
péēn | píĩ̄ | | HM | | n | straw. |
pírí | pírí | | HH | | n | goat. (Gǁana: púrí). (loan from Setswana). |
pírídzérá | pírí-dzérá | | HHHH | | n | sp. bird. western cattle egret, Bubulcus ibis. |
pìrì | pìrì | | LL | | n | idiot. (cf. dzùbā, dzúā-dzùà, ǂùī, ǁgà'ō). |
pìrīpìrì | pìrī-pìrì | | LMLL | | v | to be foolish. |
ǃx'áā | ǃqχʼáā | ǃx'árā; ǃx'érā | HM | | v | to dry something. (e.g. still moist berry of Grewia flava DC.; still wet laundry). (loan from Naro). |
póō | póō | pórō | HM | | v | to smell bad (of bird's nest). |
pòō | pòō | | LM | | n | an uncastrated (large) bull. |
pūūsì | pūū-sì | | MML | | v | to lie down (of a large thing). pūū-sī |
pūūsì | pūū-sì | | MML | | adv | lengthwise (in the lying manner of a large thing). pūū-sī ǁòèn 'to lie lengthwise.' |
pòyànpòyàn | pùjã̀-pùjã̀ | | LLLL | | v | (an ostrich) to run. |
ǃx'áān | ǃqχʼáã̄ | ǃx'ánā; ǃx'énā | HM | | v | to pound in a mortar for a long time. |
q'áēn | qʼáĩ̄ | q'áyān | HM | | v | to pick up the edge of something (e.g. a cloth) and to look underneath for something. |
q'ám̄ | qʼám̄ | | HM | | n | hot sand. |
q'árè | qʼárè | q'ārē | HL | | v | to scrape round the root bark of Acacia luederitzii before stamping out the hardwood from a bark of the root to make a quiver. (cf. ǃk'árè). |
q'árì | qʼárì | q'āryā | HL | | v | not to give, not to share with; ill-treat. (cf. hà'ē). |
q'árì | qʼárì | q'āryā | HL | | v | to subtly nudge and signal without being noticed. (rare). |
q'ārī | qʼārī | q'āryā | MM | | v (taste) | to lack in taste (e.g. in sweetness/sourness/saltiness), tasteless, bland. |
q'órò | qʼórò | | HL | | n | sp. small beetle (Bostrychidae). (classified as ǁàmà). |
q'órò | qʼórò | q'ōrō | HL | | v | to make a hole in a tree (of insects). (rare). |
q'ónè | qʼúnì | | HL | | n | the noon. |
q'ónè | qʼúnì | q'ōnyā | HL | | v | to be at noon. |
q'úrì | qʼúrì | q'ūryā | HL | | v | to kill a fat eland or gemsbok. (rare). |
q'úrìǁàmà | q'úrì-ǁàmà | | HLLL | | n | click beetle. (classified as ǁàmà). |
qáà | qáà | | HL | | n | sp. wild melon, gemsbok cucumber (Acanthosicyos naudiniana (Sond) Jeffrey). variant of qáàn more used by Gǁana speakers. |
qāā | qāā | qārā; qērā | MM | | v | to open (like a leghold trap). |
qáàn | qáã̀ | | HL | | n | sp. wild melon, gemsbok cucumber (Acanthosicyos naudiniana (Sond) Jeffrey). |
qábā | qábā | qábānā | HM | | v | to be new. |
qábāsī | qábā-sī | | HMM | | adv | newly; afresh; for the first time. |
qábè | qábè | qābē | HL | | v | to cover the pit oven with a hot sand (to cook). |
qábē | qábē | qábēnā | HM | | v | to glitter. ǃánō-ǀùà dzì cì qábē (ǁqábē) (xúḿ sì wà). 'Small metals (in the sand) is glittering.' |
qàbè | qàbè | | LL | | n | the duodenum. qàbè-ǃám̄ 'the beginning part of the small intestine'. |
qābūqàbù | qābū-qàbù | | MMLL | | v | to make awawawa vocalizations by tapping the mouth with a palm in order to chase a dangerous animal away. |
qàè | qàè | qàē | LL | | v | to to play with, toy with, tease, joke with. qàè-ǀxàè (cf. ōō-khúrī). |
qàēqàè | qàē-qàè | | LMLL | | v | to shade eyes with hands (from the dazzling sun). |
qāēnqánè | qāĩ̄-qánì | | MMHL | [qāⁱqánì] | v | to be transparent, reflective (like a mirror). |
qàm̀ | qàm̀ | | LL | | n | blackness, black luster, black sheen. only attested in the phrase qàm̀ khùà 'īī. to look like a black luster/sheen. |
qàm̄ | qàm̄ | | LM | | n | gallbladder. |
qàm̄ | qàm̄ | | LM | | n | name of tree (with yellow flower, with yellow-green juice). (classifed as ìī). |
qáńn | qáń | qánā | HH | | v | to bury. |
qánàbè | qánà-bè | | HLL | | n | front thigh. |
qànò | qànù | | LL | | n | story, fiction. qànò sà qhán̄n (or ǁnàē). 'Tell a story.' |
qànò | qànù | qànwā | LL | | v | to be a fiction. |
qárē | qárē | qárēnā | HM | | v (taste) | to be sweet. |
qàrū | qàrū | qàrwā | LM | | v | for the tender greenery to come out (initial phase) (plants as subject). |
qàù | qàù | qàwā | LL | | v | to melt. (e.g. fat/hail). |
qáūcùè | qáū-cùè | | HMLL | | n | place name. |
qáōn | qáũ̄ | qáwān | HM | | v | to be quiet, silent. qáōn-sī 'quietly, silently.' |
qháà | qʰáà | qhāā | HL | | v | to open (the mouth-like part of a spring trap). |
qhàā | qʰàā | qhàrā; qhèrā | LM | | v | to fail to do; to be unsuccessful in something; to be mistaken; to be wrong. |
qhábá | qʰábá | | HH | | n | illness of resentment; illness of the living ghost. (someone's stress exerting a mysterious, bad influence on other people). loan from Tswana kgaba. cī ǂáó qhábá kà, 'àbì cì tsàā. 'When my heart is ill, he becomes sick.' |
qhábā | qʰábā | | HM | | n | variant of qhábá. illness of resentment; illness of the living ghost. (someone's stress exerting a mysterious, bad influence on other people). loan from Tswana kgaba. cī ǂáó qhábá kà, 'àbì cì tsàā. 'When my heart is ill, he becomes sick.' |
qháè | qʰáè | qhāē | HL | | v | to smell bad; to smell rotten. (e.g. of rotten meat, donky, feces). |
qháī | qʰáī | qháyā | HM | | v | to be silent; to be still. |
qhánā | qʰánā | | HM | | n | salt. |
qhànà | qʰànà | | LL | | n | marijuana. |
qhán̄n | qʰán̄ | qhánā | HM | | v | to speak; to talk. loan from Tswana kganng. |
qhán̄n | qʰán̄ | | HM | | n | story; narrative. loan from Tswana kganng. |
qhárá | qʰárá | qhárā | HH | | v | to spit the berry of Boscia albitrunca (Burch). Gilg & Ben. that is once put in the mouth and mixed with sliva into a vessel. |
qhárā | qʰárā | qhárānā | HM | | v | to spit out (generic) (e.g. phlegm, bad food). |
qhàrī | qʰàrī | | LM | | n | Kalahari people. |
qhárō | qʰárō | qhárōnā | HM | | v | to be too thin, small, little for a container/clothes. (cf. ǃnān̄n). |
qháū | qʰáū | qháwā | HM | | v (taste) | to be salty; to be sour; to be with a plenty of body; to be with a taste/flavor. |
qhāyān | qʰājã̄ | qhāyānnā | MM | | v | (of cold and solid fat) to become warm and start to melt. |
qhóbó | qʰóbó | qhóbō | HH | | v | to be quiet, calm, docile (e.g. a donkey). loan from Tswana kgobo. |
qhòbò | qʰòbò | | LL | | n | mallet with an iron blade in the end; spade for farming. |
qhòō | qʰòō | qhòrō | LM | | v | to smell of rotten skin/meat. |
qhórē | qʰórē | qhórēnā | HM | | v | to cut off the leg and foot from the joint. qórē-'ò 'joint.' |
qhòrō | qʰòrō | | LM | | n | opening, path. |
qhúà | qʰúà | | HL | | n | white man, Westerner. obsolete, rarely used by Molapo-Gǁana speakers. |
qhùbū | qʰùbū | qhùbwā | LM | | v | to spin, to turn. |
qhúīqhúī | qʰúī-qʰúī | | HMHM | | v | (the fat of meat) be whitish (good). |
qhúm̀ | qʰúm̀ | qhōmā | HL | [qʰúᵊm̀] | v | to take snuff (powdered tobacco); to suck (e.g. water through a straw, blood from a cut as a treatment). |
qhúm̀ts'ī | qʰúm̀-tsʼī | | HLM | [qʰúᵊm̀-tsʼī] | v | to tighten buttocks (with surprise when running away). |
qhónò | qʰúnù | | HL | | n | sparks. |
qhúú | qʰúú | qhúwā; qhúā | HH | | v | to be a scar of a blistered/festering wound. |
ǃx'āē | ǃqχʼāē | ǃx'ārē | MM | | v | not to have something; to lack in something. (transitive). (Gǁana: kx'âē). |
qóè | qóè | qōē | HL | | v | to be quiet; to stay still, without wandering around. |
qòèqòbē | qòè-qòbē | | LLLM | | v | (a lion) to run. |
qóōqórō | qóō-qórō | | HMHM | | v | to become a chrysalis. |
qóōqòròsī | qóō-qòrò-sī | | HMLLM | | v | to fall intensively (of leaves). dá'nà dzì cì qóō-qòrò-sī. 'Plenty leaves are falling.' |
qórò | qórò | | HL | | n | place name. |
ǃx'áí | ǃqχʼáí | | HH | | n | root. |
qūiqūrī | qūi-qūrī | | MMM | | v | to rinse one's mouth. khóè bì cì tsháā sà qūī-qūrī. 'The man is gargling with water.' |
qómànè | qúmà-nì | | HLL | | n | child animal. |
qònè | qùnì | | LL | | n | group of Tswana people. |
qūn̄n | qūn̄ | qōnā | MM | [qūᵊn̄] | v | to move; to move aorund; to sway; to be shaky; to be still alive. |
qúrá | qúrá | qúrā | HH | | v | to peel of the skin with hands; to peel off the skin. (e.g. onion, orange). |
qúrú | qúrú | qúrwā | HH | | v | to flip up (skirt). |
qóōn | qúũ̄ | qówān; qóān | HM | | v | to remove a flat thing from the surface (e.g. bark of a tree). |
ǃx'áì | ǃqχʼáì | ǃx'āyā | HL | | v | to scrape and tan. khóō sà ǃx'áì-'ō. 'to scrape and soften the leather.' |
sá'énkā | sá̰ĩ́-kā | | HHM | [sáˤĩ́-kā] | n | tinplate. (loan from Tswana?). |
sà'ēnyàkā | sà̰ĩ̄-jà-kā | | LMLM | [sàˤĩ̄-jà-kā] | n | place name. |
sà'mē | sà̰mī | | LM | [sàˤmī] | n | whip. |
sá'nō | sá̰nū | | HM | [sáˤnū] | n | cirrocumulus clouds. |
sáá | sáá | sáā | HH | | v | to take off (an arrow); to fail to do something. |
sáākù | sáā-kù | | HML | | adv | in a far place, there, thither (away from the speaker or deictic center) (andative). (cf. àà-kù). |
sáān | sáã̄ | sánā; sénā | HM | | v | to rest; to recover; to be in good spirits; (food) to get cold. |
sálè | sálè | | HL | | n | saddle. (loan word) |
sáḿ | sáḿ | | HH | | n | milk. |
sām̄ | sām̄ | sāmā | MM | | v | to be harmless; to save. |
sáó | sáó | sáō | HH | | v | to amuse an infant using his/her favorite words, like in the manner of peek-a-boo. |
sáō | sáō | | HM | | n | one of the four seasons, which is dry and cold. the winter (April-August). (cf. kámá, ǁnàō, bàrā, ǃhóó). |
sāō | sāō | | MM | | n | your father. |
sáòn | sáũ̀ | sāwān | HL | | v | to carry something on both shoulders (men's way of carrying things). |
séé | séé | | HH | | n | soap. |
séè | séè | sēē | HL | | v | to take; to get; to receive. |
sēēxō | sēē-χō | | MMM | | v | to throw away. (< séè 'take'). |
sémā | sémā | sémānā | HM | | v | to share. |
sémā | sémā | sémānā | HM | | v | to make (things). |
sēmā (khā) | sēmā (-kʰā) | | MMM | | adv | almost, closely, nearly. |
sērē | sērē | sērēnā | MM | | v | to mimic (in gesture or speech), feign. |
sérō | sérō | sérōnā | HM | | v | to get out of order, to cause trouble, to do something unpleasant. ǂ'áán sì ǀnēn sérō. 'The wind became unexpectedly strong.' séró-sèrò 'to confuse, to make messy (causative reduplication)'. séró-sèrò-sī 'to mess up purposely, to behave pretentiously'. (synonym: ts'áōn-ts'àòn-sī). |
séū | séū | séwā | HM | [séū ~ síū] | v | to signal the hunting dog towards the prey by snapping fingers, saying sá'à 'go on'. 'àbì cì 'ābā dzì séū. 'He is setting dogs (on an animal).' |
séū | séū | séwā | HM | [séū ~ síū] | v | to weave (e.g. sieve, under-knee-bracelet that is worn out of giraffe tail hair). (cf. ǀqgámā). |
séūsì | séū-sì | | HML | [séū-sī ~ síū-sī] | v | to sit cross-legged. séū-sī |
séūsì | séū-sì | | HML | [séū-sī ~ síū-sī] | adv | in a cross-legged position. séū-sī ǂnòèn. 'to sit in a cross-legged position.' |
síí | síí | síyā; síā | HH | | v | to go, to arrive; to reach. (cf. àà). |
síì | síì | sīyā; sīā | HL | | v | to fart. |
séén | síĩ́ | séyān | HH | | v (taste) | to smell like blood; to smell like iron. ǀ'áò sì séén. 'Blood smells like iron.' |
sémésèmè | símí-sìmì | | HHLL | | n | sp. ant. (classifed as ǂúḿ-ǂùm̀). (cf. séén). |
sīrī | sīrī | | MM | | n | (your) mother (the mother of the one being spoken to). (Gǁana: sîī). |
sóò | sóò | sōō | HL | | v | to cut; to shave; to carve. |
sóō | sóō | | HM | | n | lung. |
sóóè (sa) | sóó-è (sa) | | HHL | | n | cigarette. |
sóórì | sóó-rì | | HHL | | n | medicine from Bauhinia petersiana. |
sóré | sóré | | HH | [sʊ́ré] | n | Cape fox (Vulpes chama). |
sórè | sórè | | HL | [sʊ́rè] | n | tobacco. (loan from Naro). |
sórò | sórò | | HL | [sʊ́rò] | n | sp. lizard. (large). |
sú'ā | sṵ́ā | sú'rā | HM | [súˤā] | v (taste) | to taste refreshing, minty; spicy, with a tang. |
sú'án | sṵ́ã́ | sú'ān | HH | [súˤã́] | v | to strip the animal's skin off all at once smoothly. khóō sà 'àbì cì sú'án. 'He is stripping off a skin smoothly.' |
sú'bī | sṵ́bī | sú'byā | HM | [súᵊˤbī] | v | to peel off a skin from the neck in a single motion. |
sú'īsú'ī | sṵ́ī-sṵ́ī | | HMHM | [súᵊˤī-súᵊˤī] | v | to be thin with the stomach swollen. |
sú'ènnè | sṵ́ĩ̀-nì | | HLL | [súˤĩ̀-nì] | n | pipe. |
sū'mē | sṵ̄mī | sū'myā | MM | [sūᵊˤmī] | v | to slurp. |
sú'né | sṵ́ní | sú'nyā | HH | [súᵊˤní] | v | to cut open (the abdomen). dzérá-ǀnà-sú'ní |
sú'né | sṵ́ní | | HH | [súᵊˤní] | n | young boy of hunting age for small birds, i.e. 10 to15 years old. |
súbū | súbū | súbwā | HM | | v | to be light. |
súbū | súbū | súbwā | HM | | v | to be easy. |
súì | súì | sūyā | HL | | v | to swell (transitive). ǀáḿ sì kx'óō-xò mà súì. 'The sun swells the body of a dead animal.' (loan from Naro) |
súḿ | súḿ | sómā | HH | [súᵊḿ] | v | to set the edges (e.g. of skin) in a sraight line and sew them together. khóō sà súḿ. 'to hemstich a leather.' súḿ-kx'àm̀ |
súḿ | súḿ | sómā | HH | [súᵊḿ] | v | to hemstich. |
súm̀ | súm̀ | | HL | [súᵊm̀] | n | shadow. |
súm̀ | súm̀ | | HL | [súᵊm̀] | n | the smell of a pregnant woman (which affects people and causes illness). |
sómó | súmú | | HH | | n | the meat for the elders, typically pluck (the young eat after the elders). |
súū | súū | | HM | | n | pot. (loan from Naro). |
sōōn | sūũ̄ | | MM | | adv | soon, immediately. |
sōōnsòòn cà | sūũ̄-sùũ̀ cà | | MMLLL | [sūũ̄-sũ̀ cà] | adv | frequently. (rarely used variant of sōōnsòòn cà.) |
sóònsòòn cà | súũ̀-sùũ̀ cà | | HLLLL | [súũ̀-sũ̀ cà] | adv | frequently. |
ǃx'ám̀ | ǃqχʼám̀ | ǃx'āmā | HL | | v | to kill a lot of games. |
t'áá | tʼáá | t'áā | HH | | v | to make a beautiful thing (e.g. a spoon) (rare). |
tá'àn | tá̰ã̀ | | HL | [táˤã̀] | n | sp. tree (Rhigozum brevispinosum O. Kuntze). (classifed as ìī). |
tá'bè | tá̰bè | tā'bē | HL | [táˤbè] | v | to lay and spread a soft and big thing, e.g. ǀnūbī. |
tà'ī | tà̰ī | tà'yā | LM | [tàˤī] | v | to put vertically a bag with a lot of things inside. dyùbē sà tà'ī. dyùbē sà tà'yā-céēxò. 'Put the bag in a vertical position.' |
tá'rí | tá̰rí | | HH | [táˤrí] | n | heap of things. ǂ'óón-xò sì ǀx'óè yā tá'rí mà ts'áōn. 'Foods heaped up, lit. foods became plenty and formed a heap.' |
tà'ū | tà̰ū | tà'wā | LM | [tàˤū] | v | to be exhausted; to be disgusted; to be tired of; to be sick and tired of. tà'ū-kàxō 'to assail'. |
tà'ūtà'ū | tà̰ū-tà̰ū | | LMLM | [tàˤū-tàˤū] | v | to be troublesome. |
tá'yà | tá̰jà | tā'yā | HL | [táˤjà] | v | to become pleased to get..., to be happy to get ... |
tàbò | tàbò | | LL | | n | duiker rug. (loan from Tswana ). |
tám̄máná | tám̄-máná | | HMHH | | n | sp. mite. (cf. ǂgérè). |
táǹn | táǹ | | HL | | n | pliers. (loan from the Setswana tanng). |
táù | táù | | HL | | n | chain. (loan from Tswana). |
tàòn | tàũ̀ | | LL | | n | fetus, a baby in the womb. (cf. hómá-nè). |
téè | téè | | HL | | n | tea. (loan word). (variant: téèn) |
thá'rì | tʰá̰rì | thā'ryā | HL | [tʰáˤrì] | v | to be blunt (of blades), not sharp, dull. (antonym: ts'éè). |
thàbī | tʰàbī | | LM | | n | side stitches, sudden sharp pain in the side of the body. (loan from the Tswana setlhabi/ditlhabi). (cf. ǁqháū). |
thù'nà | tʰṵ̀nà | thù'nā | LL | [tʰùᵊˤnà] | v | (variant of tù'nà). to pull and stretch something elastic. |
thúí | tʰúí | | HH | | n | sp. bird. (variant of chúí). |
ǃx'ām̄ | ǃqχʼām̄ | ǃx'āmā | MM | | v | to treat someone by streatching his/her body. (loan from Naro). |
tíbísì | tíbí-sì | | HHL | | v | to fall down heavily. 'àbì cì tíbí-sì. 'He (a tall person or animal) is about to fall down heavily.' |
tíbísì | tíbí-sì | | HHL | | adv | heavily (lying) (of a long or tall thing). ǃnābē bì tíbí-sī ǁòèn. 'A giraffe lies heavily.' |
tíì | tíì | | HL | | n | tea. (loan word). (variant: téèn) |
témē | tímī | témyā | HM | | v | to go mad. (loan from Naro?). (cf. ǂùī). |
tòō | tòō | | LM | | n | tin can. (loan from German via Naro). |
ts'áà | tsʼáà | | HL | | n | the testicles. |
ts'áā | tsʼáā | ts'árā; ts'érā | HM | | v | to squeeze out, wring out (e.g. a fruit). |
ts'áákx'àrì | tsʼáá-qχʼàrì | | HHLL | | n | the gap between the upper front teeth. (synonym: tshìī-kx'àrì). |
ts'áàn | tsʼáã̀ | ts'āān | HL | | v | to steal, to cheat, to do something in secret, to run away in secret. |
ts'áàn | tsʼáã̀ | | HL | | n | the testicles. variant of ts'áà, more used by Gǁana speakers. |
ts'āānkx'ārī | tsʼāã̄-qχʼārī | | MMMM | | v | to hide onself from. 'àbì páá-xò mà ts'āān-kx'ārī. 'He hid from a dangerous animal.' (synonym: ǃnáò-kx'ī-sì). |
ts'ám̄tsháā | tsʼám̄-tsʰáā | | HMHM | | v | to run as if it was flowing (e.g. a horse). |
ts'ám̄tsháā | tsʼám̄-tsʰáā | | HMHM | | v | to be new and clean. ǁnàū sì ts'ám̄-tsháā dyì. 'The blanket is new and clean.' |
ts'áō | tsʼáō | ts'árō; ts'érō | HM | | v | to draw milk out (of human, caw, goat). khóè sì sáḿ sà ts'áō. 'The woman squeezed the milk out.' |
ts'áōn | tsʼáũ̄ | ts'áwān | HM | | v | to make; to do. |
ts'éé | tsʼéé | ts'éē | HH | | v | to rain. loan from Naro, commonly used by Molapo-Gǁana speakers. |
ts'éè | tsʼéè | ts'ēē | HL | | v | to be sharp. (antonym: thá'rì). |
ts'érē | ts'érē | | HM | | n | flea. |
ts'ērē | tsʼērē | ts'ērēnā | MM | | v | to string a bow; to tune a thumb piano, i.e. lamelaphone; to start an engine using the iginition. |
ts'ēū | tsʼēū | ts'ēwā | MM | [tsʼēū ~ tsʼīū] | v | to frown, to scowl, to grimace (e.g. in meeting an unpleasant person). used in the phrase ts'ēū à kx'áí. 'lit. to grimace in the face.' |
ts'íbī | tsʼíbī | ts'íbyā | HM | | v | to rain for a short while; to drizzle (whether for a long or short time). |
ts'íì | tsʼíì | ts'īyā; ts'īā | HL | | v | to limp. |
ts'íī | tsʼíī | | HM | | n | the buttocks. |
ts'énè | tsʼínì | | HL | | n | smoke. |
ts'énè | tsʼínì | ts'ēnyā | HL | | v | to emit smoke; (men/animals) to disappear like smoke. ts'énè-xà 'angry (-χà proprietive)'. |
ts'írí | tsʼírí | ts'íryā | HH | | v | to extinguish (fire) (transitive); to stop water (i.e. to turn the tap off). |
ts'īrī | tsʼīrī | ts'īryā | MM | | v | (fire) to be extinguished; (water) to stop; (man) to become so weak as to die. (intransitive). |
ts'íyā | tsʼíjā | ts'íyānā | HM | | v | to smell like dog's urine. |
ts'óō | tsʼóō | ts'órō | HM | | v | to make a noise; to make a humming/rumbling sound. |
ts'óró | tsʼóró | ts'órō | HH | | v | to rot. |
ts'úbà | tsʼúbà | | HL | | n | the crumb of chiselled dried leather. (Supposed to cause hemorrhoids for young children when eaten). (Sometimes boiled and eaten). |
ts'úm̀ | tsʼúm̀ | ts'ōmā | HL | [tsʼúᵊm̀] | v | to apply (e.g. color/oil/soap/poison). (cf. ǀxāā, ǀùm̀, ǂùā). |
ts'úm̄ | tsʼúm̄ | | HM | | n | bill, beak; the lips; the upper area of the upper lip. |
ts'úm̀ts'ūm | tsʼúm̀-tsʼūm | | HLM | | v | to close eyes. |
ts'úrù | tsʼúrù | ts'ūrwā | HL | | v | to be itchy; to feel itchy. |
ts'úù | tsʼúù | | HL | | n | the mons veneris. |
tsá'àn | tsá̰ã̀ | tsā'ān | HL | [tsáˤã̀] | v | to mark territory (of carnivores). to scratch the sandy ground repeatedly , after urination or evacuation or in sexual excitement, for the purpose of marking. |
tsá'bé | tsá̰bé | | HH | [tsáˤbé] | n | plenty of fresh grass (where it grows). |
tsá'bí | tsá̰bí | tsá'byā | HH | [tsáˤbí] | v | to scoop up sand or water and pour it. |
tsā'bī | tsā̰bī | tsā'byā | MM | [tsāˤbī] | v | to splash (because something has fallen into the liquid). |
tsá'bítsà'bì | tsá̰bí-tsà̰bì | | HHLL | [tsáˤbí-tsàˤbì] | v | to wave a finger (to highlight the discovery of a trace). |
tsá'rá | tsá̰rá | tsá'rā | HH | [tsaˤla] | v | to tear up, rip up (transitive). |
tsā'rā | tsā̰rā | tsā'rānā | MM | [tsaˤla] | v | to tear (intransitive). |
tsá'rāxō | tsá̰rā-χō | | HMM | [tsáˤrā-χō] | v | to tear off. (< tsá'rá 'tear up'). |
tsàā | tsàā | tsàrā; tsèrā | LM | | v | to become sick with. |
tsāā | tsāā | tsārā; tsērā | MM | | v | to disappear, to die. |
tsāākx'àì | tsāā-qχʼàì | | MMLL | [tsāā-qχʼᵊì] | v | to ignore. loan from Naro. (synonym góōngūn-sī) |
tsáán | tsáã́ | tsáān | HH | | v | to suffer from, to panic, to feel pain. |
tsáàn | tsáã̀ | tsāān | HL | | v | to blaze, to scorch (of the sun). ǀáḿ sì cì tsáàn. 'The sun is scorching.' |
tsààn | tsàã̀ | tsàān | LL | | v | to boil (of water). |
tsāān | tsāã̄ | tsānā; tsēnā | MM | | v | to warm oneself by the fire. (cf. ǁgáān).ǀ'éē sà tsāān. 'to warm the body at the fire.' |
tsāān | tsāã̄ | | MM | | n | meat broth. |
tsáḿ | tsáḿ | tsámā | HH | | v | to creep, to sneak up, to stalk. kx'óō-xò mà tsáḿ. 'to creep up to a game animal.' |
tsám̀ | tsám̀ | tsāmā | HL | | v | to sip (hot liquid, e.g. tea). |
tsám̄bā | tsám̄-bā | | HMM | | n | small-spotted genet, common genet. (Genetta genetta). |
tsáó | tsáó | | HH | | n | tail. |
tsáó | tsáó | tsáō | HH | | v | to request, to beg, to ask for. |
tsàōn | tsàũ̄ | | LM | | n | cord made from the surface of the root of ǀgáà. |
ǃx'ám̀ǁqànè | ǃqχʼám̀-ǁqànì | | HLLL | | n | name of tree with hooked thorns. (classifed as ìī). |
tsèbū | tsèbū | tsèbwā | LM | [tsèbū ~ tsìbū] | v | to snatch away. |
tséé | tséé | tséē | HH | | v | to work. tséē-tsèè-kū (causative reduplicationn + reciprocal). 'lit. cause to work each other, i.e. to communicate with each other.' |
tséé | tséé | | HH | | n | work. |
tséè | tséè | | HL | | interj | wow; lucky you. often used for admiration, appreciation. |
tsēē | tsēē | tsērē | MM | | v | to be right, correct. |
tsélá | tsélá | | HH | | n | cloth. (loan from the Tswana letsela/matsela). |
tsémá | tsémá | tsémā | HH | | v | (for senior people) to eat pluck (meat) before the younger. |
tsérū | tsérū | tsérwā | HM | [tsérū ~ tsírū] | v | to be funny. |
tséú | tséú | tséwā | HH | [tséú ~ tsíú] | v | to gain weight. to become fat. |
tsèù | tsèù | | LL | [tsèù ~ tsìù] | n | water pit. well. |
ǃx'áǹn | ǃqχʼáǹ | | HL | | n | place where the grass and trees, once burnt down, are growing again. (cf. tú'ā). |
tsháā | tsʰáā | | HM | | n | water. |
tshàā | tsʰàā | tshàrā; tshèrā | LM | | v (taste) | to taste bad with a smell of a wildebeest. |
tsháā'òǀgèēnnē | tsʰáā-ʔò-ɡǀìĩ̄-nī | | HMLLMM | | n | stink bug. (classified as ǀgèēn-nē). |
tsháāǂēmē | tsʰáā-ǂīmī | | HMMM | | n | sp. grasshopper. (classified as ǂēmē). |
tsháán | tsʰáã́ | | HH | | n | yellow medicine used in the gemsbok dance. |
tshàn̄n | tsʰàn̄ | tshànā | LM | | v | to solidify the base of a log which is buried in the ground. (synonym: ǀhùn̄n). |
tsháō | tsʰáō | tshárō; tshérō | HM | | v | to dig. to burrow. hà'ē sà tsháō. 'Dig a hole.' |
tsháō | tsʰáō | tshárō; tshérō | HM | | v | to make a new cloud; to thunder. |
tshéná | tsʰéná | | HH | | n | the case of a bullet cartridge. |
tshèrērè | tsʰèrē-rè | | LML | | n | sp. beetle. (classified as ǁàmà). |
tshèrērè | tsʰèrē-rè | | LML | | n | sp. stink bug. (classified as ǁàmà). |
tshèrērè | tsʰèrē-rè | | LML | | n | sp. tick. |
tshéū | tsʰéū | | HM | [tsʰéū ~ tsʰíū] | n | hand; finger. |
tshīī | tsʰīī | tshīyā; tshīā | MM | | v | to tire; to be faultfinding; to say something offensive; to make someone angry by saying things that are not wanted. synonym of ǁxáè. |
tshìīkx'àrì | tsʰìī-qχʼàrì | | LMLL | | n | gap between the upper front teeth; sp. beetle which looks like the upper front teeth with a gap inbetween. |
tshéēn | tsʰíĩ̄ | | HM | | n | sneeze. |
tshéēn | tsʰíĩ̄ | tshéyān | HM | | v | to sneeze. |
tshènē | tsʰìnī | | LM | | n | proper name of a Gǀui woman. |
tshìrì | tsʰìrì | | LL | | n | name of tree (used as medicine). (classified as ìī). |
tshīrī | tsʰīrī | tshīryā | MM | | v | to boil and disappear (of water, gravy, fat). |
tshóbē | tsʰóbē | tshóbēnā | HM | | v | to fail to hold (to drop); to fail to get hold of something. |
tshóō | tsʰóō | tshórō | HM | | v | to lack honey (of honey comb), fat, moist. |
tshóō | tsʰóō | | HM | | n | honey comb which honey is removed from. |
tshòō | tsʰòō | tshòrō | LM | | v | synonym of qhòō? (uncommon). |
tshū'ò | tsʰū-ʔò | | ML | | interj | ouchǃ (for heat). |
tshūtshurì | tsʰū-tsʰurì | | ML | | v | to be smooth. |
tshúà | tsʰúà | tshūā | HL | | v | to grind (tobacco/leaves). |
tshùà | tsʰùà | tshùā | LL | | v | to make a cut on the ear of a goat for its identification. |
tshùātshùà | tsʰùā-tsʰùà | | LMLL | | v | to begin. |
tshómà | tsʰúmà | tshōmā | HL | | v | (of a non-Khoisan person) to understand/speak a Khoisan language. |
tshónē | tsʰúnī | tshónyā | HM | | v | to snuff tobacco. |
tshònè | tsʰùnì | | LL | | n | baboon. |
tshún̄n | tsʰún̄ | tshónā | HM | [tsʰúᵊn̄] | v | to weed the grass; to pluck hair. (e.g. to pluck the hair of a kid , i.e. a young goat). |
tshúútshùsī | tsʰúú-tsʰù-sī | | HHLM | | v | to thrash about with arms and legs painful and burned. |
ǃx'áná | ǃqχʼáná | | HH | | n | root of grass, bulb of herb. |
tsíbī | tsíbī | tsíbyā | HM | | v | to sharpen, to make a tip (point). |
tsíī | tsíī | | HM | | pronoun | your (m.sg.). |
tsìī | tsìī | tsìyā; tsìā | LM | | v | to startle, to frighten. tsìī-sì 'to be frightened'. |
tsìīgū | tsìī-ɡū | | LMM | | interj | vocable used in a song. |
tsìīrō | tsìī-rō | | LMM | | v | to frighten someone by bringing a disgusting thing close to him/her. |
tsénēnē | tsínī-nī | | HMM | | n | honorific name for the sun (the heat of the sun). |
tsénēsì | tsínī-sì | | HML | | v | to squirt out, spout (e.g. diarrhea). |
ǃx'ánà | ǃqχʼánà | ǃx'ānā | HL | | v | to bleat (baa). (of parent large mammals to call and vocalize to summon their young animals). |
tsōtsōbō | tsō-tsōbō | | MMM | | v | to have a long face like a horse. |
tsóò | tsóò | | HL | | n | medicine. |
tsōō | tsōō | tsōrō | MM | | v | to treat/heal …. (ditransitive). |
tsórō | tsórō | | HM | | n | husk; shell; external shell of of the tortoise, exoskeleton. |
tsórō | tsórō | tsórōnā | HM | | v | to be empty inside. |
tsòōtsòrò | tsòō-tsòrò | | LMLL | | v | to peel the thin skin of an edible rootwith a piece of wood. |
tsòrō | tsòrō | tsòrōnā | LM | | v | to kill a lot of animals (e.g. birds). |
ǃx'ānē | ǃqχʼānī | ǃx'ānyā | MM | | v | to crush with one's thumb and forfinger (e.g. a biting ant), to pinch with one's fingers. |
tsù'm̄ | tsṵ̀m̄ | | LM | [tsùᵊˤm̄] | n | (generic term) a plant with leaves/stems/bulbs that can be eaten uncooked. |
tsú'mè | tsṵ́mì | tsū'myā | HL | [tsúᵊˤmì] | v | to be luxuriant with fresh green (plant as subject). (cf. qàrū.) |
tsóēn | tsúĩ̄ | | HM | | n | sp. bird, scaly-feathered finch (Sporopipes squamifrons). |
tsónà | tsúnà | | HL | | n | wood with hollows inside; fragile wood that has a hollow inside, a lot of holes on the surface. |
tsúrí | tsúrí | tsúryā | HH | | v | to bite and scrape up the meat from a bone. |
tsùū | tsùū | | LM | | n | feces, shit, dung. |
tsùū | tsùū | tsùwā; tsùā | LM | | v | to shit; to defecate. (cf. tsx'ábè). |
tsùūǀnà | tsùū-ŋǀà | | LML | | v | to be constipated (of a weanling). |
tsòòn | tsùũ̀ | | LL | | n | the lid of hornbill's nest. |
tsòòn | tsùũ̀ | tsòwān; tsòān | LL | | v | (hornbill) to make a lid for the nest (with sand and fatsia) (to make the opening narrower). qgóbà sì cì tsòòn. 'The hornbill is making a lid of the nest.' |
tsòòn | tsùũ̀ | tsòwān; tsòān | LL | | v | to be gone and not return, to lose touch with. (in reference to the similarity with the behavior of hornbill). |
tsòōn | tsùũ̄ | tsòwān; tsòān | LM | | v | to smooth the surface of a rope as a finishing touch, by scrubbing it with grass. ǃgúī mà tsòōn. 'to smooth a rope by scrubbing with grass.' (cf. cúú bì tsháā sà tsùwān-xō. 'The rain fills water (in a water pit)'). |
tsùwānxō | tsùwã̄-χō | | LMM | | v | to fill to the brim with water, making the smooth surface. (< tsòōn 'smooth the surface'). |
ǃx'ānē | ǃqχʼānī | ǃx'ānyā | MM | | v | to tune up a thumb piano. (cf. ts'ērē). |
ǃx'áó | ǃqχʼáó | | HH | | n | neck (whole neck, both back/front). |
tsx'ábè | tsqχʼábè | tsx'ābē | HL | | v | to defecate unconsciously. (cf. tsùū). |
tsx'áè | tsqχʼáè | tsx'āē | HL | | v | to tie tightly. |
tsx'áè | tsqχʼáè | tsx'āē | HL | | v | to keep waiting for a long time. |
tsx'āē | tsqχʼāē | tsx'ārē | MM | | v | to be blue, green. tsx'ārē-kx'āī 'eccessively blue/green'. |
tsx'áètsx'ābē | tsqχʼáè-tsqχʼābē | | HLMM | | v | to blink. |
tsx'āēǀgèēnnē | tsqχʼāē-ɡǀìĩ̄-nī | | MMLMM | | n | sp. wasp. (classified as ǀgèēn-nē). |
tsx'āēǁàmà | tsqχ'āē-ǁàmà | | MMLL | | n | sp. beetle. jewel beetle, buprestid. (classified as ǁàmà). |
tsx'áī | tsqχʼáī | tsx'áyā | HM | | v | to squint (because of the dazzling sunlight). |
tsx'árī | tsqχʼárī | tsx'áryā | HM | | v | to squeeze (e.g. a piece of skin or cloth, a festering wound) (transitive); to walk on the soft wet sand (intransitive). tsx'árí-tsx'àrì-sī 'to laugh a lot (as if tear is squeezed)'. |
tsx'úm̄ | tsqχʼúm̄ | tsx'ómā | HM | [tsqχʼúᵊm̄] | v | to feel too bloated; to feel tired from eating too much; to be exhausted from eating too much. (cf. dzá'rì-sā, ǁx'áàn). |
tsxáàn | tsχáã̀ | tsxāān | HL | | v | to hate. |
tsxábé | tsχábé | tsxábē | HH | | v | to put small amount of tobacco leaves into a pipe. |
tsxābū | tsχābū | tsxābwā | MM | | v | to distress someone; to make someone almost angry. |
tsxáé | tsχáé | tsxáē | HH | | v | to turn round; to look back. (Used in an imperative, meaning Look this way, Listen). |
tsxáī | tsχáī | tsxáyā | HM | | v | to gut and to bake the skin (mainly the hair); to burn and attach (the root of a spearhead) to a wooden stick; to burn an iron stick and stab it into a tree. |
tsxáítsxàrì | tsχáí-tsχàrì | | HHLL | | v | to chase and catch a game. |
tsxáìtsxārī | tsχáì-tsχārī | | HLMM | | v | to make a noise (when meat is fried). |
tsxáná | tsχáná | | HH | | n | line made by water (found in pans). |
tsxánà | tsχánà | tsxānā | HL | | v | to trickle (by drawing a line) (of water, tear, blood). |
tsxánē | tsχánī | tsxányā | HM | | v | to cut the joints to get the leg meat. |
tsxánēkx'áḿ(sì) | tsχánī-qχʼáḿ(-sì) | | HMHHL | | v | to let someone drink water by scooping it up with one's hand and making it flow along one's thumb into his/her mouth. |
tsxārā | tsχārā | tsxārānā | MM | | v | to hurry; to be busy; to do something in a haste. |
tsxárí | tsχárí | tsxáryā | HH | | v | to scrape fat off of the inner side of game skin with a knife after skinning it. |
tsxárì | tsχárì | tsxāryā | HL | | v | to shell peas, to hull peas. |
tsxóò | tsχóò | tsxōō | HL | | v | to keep liquid in one's mouth for mouth-to-mouth feeding/mouth-to-container transfering; to suck blood (part of a treatment). |
tsxóō | tsχóō | tsxórō | HM | | v | to stab and kill game. (to stab a vital spot and stab it repeatedly in order to finish it off). (loan from Naro). |
tsxōrē | tsχōrē | tsxōrēnā | MM | | v | to come out onto a road; to come upon a road. |
tsxúà | tsχúà | tsxūā | HL | | v | to pull off (the skin). |
tsxúḿ | tsχúḿ | tsxómā | HH | | v | to insert quickly. (e.g. into the sand/fire). |
tsxúm̀ | tsχúm̀ | tsxōmā | HL | [tsχúᵊm̀] | v | to rub off leaves by hand. |
tsxūm̄ | tsχūm̄ | tsxōmā | MM | [tsχūᵊm̄] | v | to suck milk directly from a goat's udder (of humans). |
tsxúm̀tsxùm̀ | tsχúm̀-tsχùm̀ | | HLLL | [tsχúᵊm̀-tsχùᵊm̀] | v | to run after with vigor. |
tsxónè | tsχúnì | tsxōnyā | HL | | v | to move keeping one's sitting pose by dragging the buttocks. |
tsxónē | tsχúnī | tsxónyā | HM | | v | to stick something into a gap; to stick something to the grass. |
tsxúù | tsχúù | tsxūwā; tsxūā | HL | | v | to pull one item out of a bundle; to pull out a thin tree (out of intertwined trees); to take a small piece out of dried meat. |
ǃx'árà | ǃqχʼárà | ǃx'ārā | HL | | v | to leave a long scar on the surface; to start cutting apart (of a game); to leave a scratch. |
tú'ān | tṵ́ã̄ | | HM | [túˤã̄] | n | place with new buds after a bush fire. |
tú'ān | tṵ́ã̄ | | HM | [túˤã̄] | n | burned-out area with no grass regrowth after a bush fire. (cf. ǃx'áǹn). |
tù'àn | tṵ̀ã̀ | | LL | [tùˤã̀] | n | soft and white part inside the seed (of a melon). |
tù'àn | tṵ̀ã̀ | | LL | [tùˤã̀] | n | fine powder. |
tú'bā | tṵ́bā | tú'bānā | HM | [túˤbā] | v | to become thin (of a baby). 'àbì tú'bā-na-ha. |
tù'bē | tṵ̀bē | | LM | [tùᵊˤbē] | n | root (expanding thin roots) (usually referring to the root of Cucumis kalahariensis A. Meeuse). |
tú'bí | tṵ́bí | | HH | [túˤbí] | n | thin smoke. |
tù'bī | tṵ̀bī | tù'byā | LM | [tùˤbī] | v | (variant of cù'bī). to injure an eye (of a twig). ìī sì ǂxáí sà tù'bī. 'The tree (twig) injured the eye.' |
tù'bī | tṵ̀bī | tù'byā | LM | [tùˤbī] | v | to go into the eye (of smoke). ts'énè sì cì 'àm̀ ǂxáí tù'bī. 'The smoke is getting in his eyes.' |
tū'ī | tṵ̄ī | tū'yā | MM | [tūˤī] | v | to increase, to become plenty. |
tù'īsī | tṵ̀ī-sī | | LMM | [tùᵊˤī-sī] | n | love potion. |
tú'ēn | tṵ́ĩ̄ | tú'yān | HM | [túˤĩ̄] | v | to clean (e.g. by washing, by sweeping with a broom). |
tú'mè | tṵ́mì | | HL | [túˤmì] | n | new buds of trees after a bush fire. |
tù'nà | tṵ̀nà | tù'nā | LL | [tùˤnà] | v | to pull and stretch a rubber-like thing. |
tú'nó | tṵ́nú | tú'nwā | HH | [túˤnú] | v | to make a long thing, e.g. a rope. ǃáò m̀ ǃgúī mà tú'nú. |
tú'ó | tṵ́ó | | HH | [túˤó] | n | heap (e.g. of served food, meat). |
tù'ò | tṵ̀ò | tù'ō | LL | [tùˤò] | v | to point at (someone's face). 'àmà tù'ò, 'àmà tù'ò-kx'ī. 'to point at his face.' |
tú'ù | tṵ́ù | | HL | [túˤù] | n | welt. |
tómó | túmú | | HH | | n | bridle. (loan from the Tswana ditômô). |
ǃx'áràǃx'àrà | ǃqχʼárà-ǃqχʼàrà | | HLLL | | v | to be miserable or embarrassed from not being given something that one does not have. |
ǃx'áū | ǃqχʼáū | | HM | | n | the muscle on the back of the thigh. |
tx'ábà | tqχʼábà | tx'ābā | HL | | v | to catch (with claws), to grab with claws. |
tx'áèsī | tqχʼáè-sī | | HLM | | v | to be torn; to be torn and the contents to come out (filled up and burst open). |
tx'ám̄ | tqχʼám̄ | | HM | | n | sp. small termite (unidentified) (Termites that coat wood with sand to build their nests). |
tx'ónē | tqχʼúnī | tx'ónyā | HM | | v | to squeeze out, push out. 'àbì cì chúī sà tx'ónē. 'He is squeezing out pus from a wound.' |
tx'úrà | tqχʼúrà | tx'ūrā | HL | | v | to cover a nest (burrow) with sand as a lid (aardvark, springhare, mouse). |
tx'úū | tqχʼúū | tx'úwā; tx'úā | HM | | v | to crouch; to squat (unsteadily with the heels up, knees touching; suggesting to leave soon). |
tx'óón | tqχʼúṹ | tx'ówān; tx'óān | HH | | v | to pile up (powder) food. |
tx'óyán | tqχʼújã́ | tx'óyān | HH | | v | to put someone off the track by tracing back (or cutting off) one's own footmarks. (rare). |
txábè | tχábè | txābē | HL | | v | to dig a burrow (of mangoose or springhare), destroying it. 'àbì cì ǀqgòē (ǂgòō) mà txábè. 'He is digging a mangoose (springhare) nest, destroying it.' |
txábì | tχábì | txābyā | HL | | v | to dig a burrow (of mongoose or springhare), destroying it. |
txāēn | tχāĩ̄ | txāyān | MM | | v | to rub (the painful area); to remedy by rubbing (in a remedy dance). |
txām̄ | tχām̄ | txāmā | MM | | v | to hem a piece of leather with a leather string; to string through eyelets and tie up (as one does in a lace-up shoe). |
txām̄ | tχām̄ | txāmā | MM | | v | to cause a pain in the abdomen (feeling as if the whole abdomen is being squeezed). (transitive: pain as subject, person as object). |
txārā | tχārā | txārānā | MM | | v | to show up on the sand surface (of mashroom, truffle). khúù-ts'í dzì cì txārā. |
txārī | tχārī | txāryā | MM | | v | to squeeze out; to wrench out. (to squeeze feces out of the rectum by hand after taking apart a game). |
txóò | tχóò | txōō | HL | | v | to stab (i.e. to touch the surface and then to sink in) (e.g. to stick with a fork). ìī mà ǀxáā sì wà txōō-ǂāān. 'Stab meat with a stick.' |
txúm̀txùm̀ | tχúm̀-tχùm̀ | | HLLL | [tχúᵊm̀-tχùᵊm̀] | v | to walk with short steps. |
txómā | tχúmā | txómānā | HM | | v | to wrap something and tie with a string; to wrap with a net and tie up with a string through the net. |
ǃx'óē | ǃqχʼóē | ǃx'órē | HM | | v | to pour something in through a (relatively narrow) opening. (e.g. to pour water into a tank). ǃx'óē-kx'ò 'leftover'. |
ù'àn | ṵ̀ã̀ | | LL | [ùˤã̀] | interj | used when you are joked at and told to look in a certain direction at something, which does not exist there. |
ù'bē | ṵ̀bē | ù'bēnā | LM | [ùᵊˤbē] | v | to dig out something big. ù'bē-sī |
ù'bē | ṵ̀bē | | LM | [ùᵊˤbē] | adv | suddenly. 'àbì ù'bē-sī càn̄n. 'He stood up suddenly.' |
ù'ēn | ṵ̀ĩ̄ | ù'yān | LM | [ùˤĩ̄] | v | to cry for something (of child) (intransitive). ù'īn-'ō |
ù'ēn | ṵ̀ĩ̄ | ù'yān | LM | [ùˤĩ̄] | v | to cry for (transitive). |
ú'rà | ṵ́rà | ū'rā | HL | [uˤᵊla] | v | to be red and raw (of meat). |
ú'rèsì | ṵ́rè-sì | | HLL | [úᵊˤlèsì] | n | radio. (loan from English: wireless) |
ú'rò | ṵ́rò | ū'rō | HL | [úˤrò] | v | to touch the inside a wound (e.g. in order to search a thorn). |
ūā | ūā | ūrā | MM | | v | to be lost of the way (intransitive). |
ūākx'àìsī (ǂnùnìn) | ūā-qχʼàì-sī (ŋǂũ̀ĩ̀) | | MMLLMLL | | v | to sit with testicles exposed. |
úī | úī | úyā | HM | | v | to admire; to like; to take delight in (seeing, meeting) something. |
ùī | ùī | ùyā | LM | | v | to help. |
úǹn | úǹ | | HL | [úᵊǹ] | n | one o'clock in the afternoon. (loan from English) |
ónó | únú | ónwā | HH | | v | to make a hole (drilling with a knife). |
uŕíùrì | uŕí-ùrì | | HHLL | | v | to stir around (food in the pot). |
ùū | ùū | | LM | | interj | to call someone you are looking for. |
ǃx'ōō | ǃqχʼōō | ǃx'ōrō | MM | | v | to ooze (of wound; of cooked meat). |
wà | wà | | L | | pp | in.; |
wà | wà | | L | | aspect | aspect-marker (progressive). 'àbì wà ǃóòn. 'He is walking (in the process of walking)'; (following the coordinging conjunction yā with the meaning of simultaneous actions). 'àbì cì khóō sà ǃxán̄n yā wà kx'úī. 'While he is sewing a leather, he is talking.' |
wàī | wàī | | LM | [wàī] | interj | No; no way. |
ǃx'órō | ǃqχʼórō | | HM | | n | biceps. |
xà | χà | | L | | particle | can, may. (ability, possibility). |
xáánsì | χáã́-sì | | HHL | | v | to come out one after another, to show up one after another. |
xábā | χábā | | HM | | n | tablewear. |
xábā | χábā | xábānā | HM | | v | to scoop out something, (e.g. food) in order to serve it. to serve to share. (loan from the Tswana gaba via Naro). |
xáé | χáé | xáē | HH | | v | to mate, to have sexual intercourse. |
xáì | χáì | xāyā | HL | | v | to slice. |
xám̄ | χám̄ | | HM | | n | lion (Panthera leo). |
xámā | χámā | xámānā | HM | | v | to milk. |
xáǹnkórè | χáǹ-kórè | | HLHL | | n | musical instrument. |
xáò | χáò | xāō | HL | | v | to carve (a line/pattern with edged tools); to draw a line; to tattoo. |
xáràxáràsī | χárà-χárà-sī | | HLHLM | | adv | smoothly and strongly (of singing). xárà-xárà-sī ǀíī sà ǁnáè. 'to sing a song smoothly and strongly.' |
xárī | χárī | xáryā | HM | | v | to dig onself (into the sand). |
xàrīsī | χàrī-sī | | LMM | | n | rice. |
xárò | χárò | xārō | HL | | v | to make its nose of a digging stick at one end (the opposit end to its blade). (The digging stick's nose is used for smashing watermelon flesh). (cf. ǂūī 'nose' ǀqàrò 'smash watermelon flesh'). |
xárō | χárō | xárōnā | HM | | v | to scoop to serve something on (a plate). |
xāū | χāū | xāwā | MM | | v | to feel embarrassed; to feel ashamed. |
xáùxáù | χáù-χáù | | HLHL | | v | to beat time with one's hands. |
xāōn | χāũ̄ | xāwān | MM | | v | to eat (e.g. grass) with chewing sounds; to sink one's teeth into. |
xò ~ xòò | χò ~ χòò | | LLL | | n | thing, place, matter. |
xóbé | χóbé | | HH | | n | millet-porridge? (Setswana loan?) |
xóbè | χóbè | xōbē | HL | | v | to mix various things. |
xóé | χóé | xóē | HH | | v | to scratch (an itchy place). |
xóē | χóē | | HM | | n | the Pleiades. |
xóókx'àm̀ | χóó-qχʼàm̀ | | HHLL | | n | cheek. |
xórē | χórē | xórēnā | HM | | v | to dig sand surface shallowly. |
xúá | χúá | xúā | HH | | v | to draw (a pattern). |
xúīxúī | χúī-χúī | | HMHM | | v | to crouch with hair bristled (of animals) . |
xúḿ | χúḿ | | HH | [χúᵊḿ] | n | sand. xúḿ-kx'ì 'the earth (ground), lit. sand-face'. (cf. ǃgá'nì, ǂgéwà, q'ám̄). |
xūm̄ | χūm̄ | xōmā | MM | [χūᵊm̄] | v | to crush (dry leaves/tobacco) with noise. (cf. xòp). |
xúḿǁnòòxòrò | χúḿ-ŋǁòò-χòrò | | HHLLLL | [χúᵊḿ-ŋǁòò-χòrò] | n | sp. beetle. (classified as ǁàmà). |
xúḿǁqhám̀ | χúḿ-ǁqʰám̀ | | HHHL | [χúᵊḿ-ǁqʰám̀] | n | sp. spider. |
xòmā | χùmā | | LM | | n | an iron spade, a plough, a hoe. (loan from the Tswana mogoma/megoma). |
xóná | χúná | xónā | HH | | v | to hollow out (the flesh of watermelon) (with the blade of a digging stick). |
xónā | χúnā | | HM | | n | limestone. (cf. ǀgèrō-xónā 'place name lit. ostrich-limestone'). (cf. ǃqārō). |
xónā | χúnā | xónānā | HM | | v | to lick limestone. (of ostrich/donkey). dāōn-gū bì cì xónā sà xónā. 'The donkey is licking limestone.' (cf. ǃqārō). |
xónè | χúnì | xōnyā | HL | | v | to blow one's nose; to blow one's nose (with hands). |
xūrī | χūrī | xūryā | MM | | v | to gather things in one place (e.g. of ostrich eggs). |
xúríxùrì | χúrí-χùrì | | HHLL | | v | to eat the edible part of fruit, leaving the inedible (e.g. rotten, hard, raw) part. |
xùrù | χùrù | | LL | | n | wooden spatula (used to mix food, maize porridge). |
xúū | χúū | xúwā; xúā | HM | | v | to leave something alone; to leave; to come from somewhere; to leave something behind. |
yā | jā | | M | | conj | and, clause connective (realis). (cf. nè 'and, clause connective (irrealis)') (cf. ā, wā.) |
ā | ā | | M | | conj | and, clause connective (realis). (variant of yā) (cf. nè 'and, clause connective (irrealis)') (cf. yā, wā.) |
yà | jà | | L | | conj | locative marker, used in the possessor raising construction of a descriptive verb. cèrè ǃáèn yà ǂáó. 'lit. I am good in the heart, i.e. I feel happy.' |
yá'èyà'è | já̰è-jà̰è | | HLLL | [jáˤè-jàˤè] | v | to laugh loudly. |
yíà | jíà | yīā | HL | | v | to step; to dance; to step on something; to wear (a footwear). |
yébè | jíbè | yēbē | HL | | v | to become so weakend and thin that one's eyes appear sunken. |
yéènyènè | jíĩ̀-jìnì | | HLLL | | v | to fill a bowl to the brim (e.g. with soup). |
yírà | jírà | yīrā | HL | | v | to leave a loincloth hung in front (not wearing it properly, but only tying the belt). It is an informal manner of wearing the loincloth. Normally, the main cloth should cover the crotch and the corner of the cloth should be set into the belt. |
yòòyòròsī | jòò-jòrò-sī | | LLLLM | | v | to hang. 'àbì cì yòò-yòrò-sī. 'He is hanging.' |
yòòyòròsī | jòò-jòrò-sī | | LLLLM | | adv | in hanging. yòòyòrò-sī cèèn. 'to be hanging.' |
ǃx'óàn | ǃqχʼúã̀ | ǃx'ōān | HL | | v | to sing strongly (of a male); to growl (of a lion, a cow). |
ǀ'á'ān | ǀʔá̰ã̄ | | HM | [ǀʔáˤã̄] | n | semen of a tortoise; the smell of tortoise semen. |
ǀ'á'ān | ǀʔá̰ã̄ | ǀ'á'nā | HM | [ǀʔáˤã̄] | v | to have the smell of wet sand. (Tortoise semen is considered to have similar smell). |
ǀ'à'm̀ | ǀʔà̰m̀ | | LL | [ǀʔàˤm̀] | n | twig, the tip of a branch. (cf. ǁqàbā). |
ǀ'á'mē | ǀʔá̰mī | ǀ'á'myā | HM | [ǀʔáˤmī] | v (taste) | (of water) to be sweet-tasting (especially to have the nice taste and smell of water from a good water pit in the rainy season). |
ǀ'á'ráǀ'à'rà | ǀʔá̰rá-ǀʔà̰rà | | HHLL | [ǀʔáˤlá-ǀʔàˤlà] | v | to run (of porcupine). |
ǀ'áánǀ'àn | ǀʔáã́-ǀʔã̀ | | HHL | | v | to lay many eggs (to bear a large family). |
ǀ'áḿ | ǀʔáḿ | | HH | | n | the direction of movement; the point ahead; nipple (from point). (cf. ǃáó). |
ǀ'ām̄ | ǀʔām̄ | ǀ'āmā | MM | | v | to do something in secret (e.g. adultery); to speak ill of someone behind their back; to gossip (either good or bad). |
ǀ'áò | ǀʔáò | | HL | | n | blood; money (obsolete). (The polysemy of blood and money is from Setswana.) |
ǀ'āō | ǀʔāō | ǀ'ārō; ǀ'ērō | MM | | v | to bleed. chúī sì ǀ'āō. 'The wound bleeds.' ǃgáēn bì cì ǀ'āō. 'The steenbok is bleeding.' cèrè 'āān-xò sà ǀ'āō-ǀxàè. 'I'm bleeding on my clothes.' |
ǀ'éē | ǀʔéē | | HM | | n | fire; firewood. |
ǀʼéēkxʼáḿ | ǀʔéē-qχʼáḿ | | HMHH | | n | firewood burning on one edge. |
ǀ'éū | ǀʔéū | | HM | | n | the name of a specific rocky hill (place name). |
ǀ'íī | ǀʔíī | ǀ'íyā; ǀ'íā | HM | | v | to shave. ǀ'íī-xò 'a razor, clippers, shears' |
ǀ'óò | ǀʔóò | ǀ'ōō | HL | | v | to dry (of something that has gotten wet or damp, such as clothes). (intransitive). (cf. ǁxóó). |
ǀ'ūn | ǀʔũ̄ | | M | [ǀʔũ̄] | dem | another, other; alternative. weak form of ǀ'óōn. ǀ'ūn ǁù khóè ǁùà. 'Other men.' ǀ'ūn ǀáḿ kà. 'One day.' ǀ'ūn xò. 'lit. aother case (other cases), i.e. sometimes.' ǀ'ūn kà. 'lit. in another (way), i.e. maybe, perhaps.' cī kà ǀ'ūn mà. 'lit. another one of mine, i.e. my friend.' |
ǀ'ú'àn | ǀʔṵ́ã̀ | | HL | [ǀʔúˤã̀] | n | sky, the blue sky behind the clouds. |
ǀ'ú'm̀ | ǀʔṵ́m̀ | ǀ'ū'mā | HL | [ǀʔúᵊˤm̀] | v | to spit out seeds (e.g. of tsamma melon). (ǁnà'n̄n) ǀxúrī dzì ǀ'ú'm̀. 'to spit out (tsamma melon) seeds.' |
ǀ'ù'm̀sī | ǀʔṵ̀m̀-sī | | LLM | [ǀʔùᵊˤm̀-sī] | v | to sit with the back relatively straight and vertical (e.g. lions). xám̄ bì ǀ'ù'm̀-sī ǂnòèn. 'The lion is sitting with the back upright.' |
ǀ'ù'nà'ō | ǀʔṵ̀nà-ʔō | | LLM | [ǀʔùᵊˤnà-ʔō] | v | to drink up, to drink to the last drop. |
ǀ'ú'rī | ǀʔṵ́rī | ǀ'ú'ryā | HM | [ǀʔúᵊˤlī] | v | to wash (to clean with water, typically, cleaning the body by removing dirt with wet hands or a cloth, but also said for vessels). ǃnáà sà ǀ'ú'rī-'ō. 'to clean inside a vessel.' ǃnáà sà ǀ'ú'rī-ǀxàè. 'to clean the surface of a vessel.' ǀ'ú'rī-kx'ì 'to wash one's face'. |
ǀ'ūāxō | ǀʔūā-χō | | MMM | | v | to wash (to clean with water, typically, cleaning the body by removing dirt with wet hands or a cloth, but also said for vessels). ǃnáà sà ǀ'ú'rī-'ō. 'to clean inside a vessel.' ǃnáà sà ǀ'ú'rī-ǀxàè. 'to clean the surface of a vessel.' ǀ'ú'rī-kx'ì 'to wash one's face'. |
ǀ'óán | ǀʔúã́ | | HH | | n | bone; shinbone (the prototypical bone); leg. |
ǀ'ūī | ǀʔūī | ǀ'ūyā | MM | | v | to be in-laws with someone (e.g. father/mother-in-law, son/daughter-in-low, brother/sister-in-law). |
ǀ'ūrū | ǀʔūrū | ǀ'ūrwā | MM | | v | to forget, to leave something behind. |
ǀ'úù | ǀʔúù | ǀ'ūwā; ǀ'ūā | HL | | v | to not understand, to be confused. 'àbì cì ǃnáà sì 'ō ǀ'úù. 'He is puzzled with what is in the container (something is wrong with the container).' 'àbì cì ǃnáà sà ǀ'úù-'ō. 'He does not understand what is in the container (something is wrong with the container, he is confused with it); to not know.' 'àbì cì ǃnáà sì 'ò wà háān sì xò sà ǀ'ūwā-hā. 'He does not know what is in the container.' |
ǀ'ūū | ǀʔūū | | MM | | n | sp. plant with a root that people chew to suck water from, Commifora pyracanthoides Engl. |
ǀ'óōn | ǀʔúũ̄ | | HM | | dem | another, other; alternative. strong form of ǀ'ūn. |
ǀ'ōōn | ǀʔūũ̄ | | MM | | n | hair (any human hair, animal hair, bird feathers, etc.). |
ǀ'ōōnkx'àì | ǀʔūũ̄-qχʼàì | | MMLL | | n | the shape of a furred animal. |
ǀ'óōntsònò | ǀʔúũ̄-tsùnù | | HMLL | | n | mesh backpack (made of eland tendon). used by males. (cf. sáòn, ǃgárú). |
ǀà'bē | ǀà̰bē | | LM | [ǀàˤbē] | n | small intestine. kx'áò-ǀà'bē 'the upper part of the small intestine'. ǁgàē-ǀà'bē 'the lower part of the small intestine'. |
ǀá'm̄ǀà'm̀ | ǀá̰m̄-ǀà̰m̀ | | HMLL | [ǀáˤm̄-ǀàˤm̀] | v | to be scared by something absent. 'àbì xám̄ mà ǀá'm̄-ǀà'm̀. 'He is scared of a lion, which is in fact not around.' |
ǀá'm̀ǀà'rì | ǀá̰m̀-ǀà̰rì | | HLLL | [ǀáˤm̀-ǀàˤrì] | n | sp. cricket. bush cricket? (classified as ǁàmà). |
ǀà'rì | ǀà̰rì | | LL | [ǀàˤlì] | n | spider wasp (Pompilidae). (Its body fluid is sometimes added to arrow poison to strengthen its effect). (classified as ǀgèēn-nē). |
ǀà'rìǀ'ūn | ǀà̰rì-ǀʔũ̄ | | LLM | [ǀàˤlì-ǀʔũ̄] | n | sp. bee. |
ǀà'ùbà | ǀà̰ù-bà | | LLL | [ǀàˤù-bà] | n | sp. owl. African barred owlet (Glaucidium capense)? |
ǀá'wà | ǀá̰wà | | HL | [ǀáˤwà] | n | name of a pan, i.e. ancient lake bed. |
ǀáá | ǀáá | ǀáā | HH | | v | to split the chest open (the first step in butchering); to skin. |
ǀáá | ǀáá-qχʼì | ǀáā | HHL | | v | to skin the face. 'àbì ǃgáēn mà ǀáá-kx'ì (-kx'ī-ā-hā). 'He skinned the steenbok's face.' |
ǀáàǀà | ǀáà-ǀà | | HLL | | v | to kill (by beating repeatedly). |
ǀààn | ǀàã̀ | | LL | | n | sp. wild cucumber. (The bulb is edible), Coccinia rehmannii Cogn. |
ǀàān | ǀàã̄ | | LM | | n | large bag. (cf. dyùbē 'a small bag'). |
ǀáḿ | ǀáḿ | | HH | | n | the sun. |
ǀáḿ | ǀáḿ | ǀámā | HH | | v | to get thirsty, to be thirsty. |
ǀám̀ | ǀám̀ | | HL | | numeral | to be two; two pieces; to be two. ǀām̄ dyì. 'second' |
ǀàm̄ | ǀàm̄ | | LM | | n | bulb of the Morama bean, Tylosema esculentum. (edible; roasted in pit ovens). |
ǀàn̄n | ǀàn̄ | ǀànā | LM | | v | to hold and shake a tree. |
ǀáò | ǀáò | | HL | | n | buffalo; rhinoceros. |
ǀáòǁnà | ǀáò-ŋǁà | | HLL | [ǀáò-ŋǁà] or [ǀáò-ŋǁã̀] | n | magical medicine of socerers. (etymology: buffalo-horn). |
ǀàòsī | ǀàò-sī | | LLM | | v | to boast by comparing oneself to one's father (loan from Naro). |
ǀàòn | ǀàũ̀ | | LL | | n | the orbital ridge, the bone and flesh of the brow. |
ǀàwàn | ǀàwã̀ | | LL | | n | large amount of leather. |
ǀébá | ǀébá | | HH | | n | hat, cap, head wear. |
ǀébá | ǀébá | ǀébā | HH | | v | to wear on the head; to wear a hat/cap; to carry on the head. |
ǀèbūgū | ǀèbū-ɡū | | LMM | | n | dragonfly. (classifed as ǀgèēn-nē). |
ǂgà'àǂnhītē | ɡǂà̰à-ǂhī-tē | | LLMM | [ɡǂàˤà-ǂhī-tē] | n | dragonfly. (classifed as ǀgèēn-nē). |
ǀéé | ǀéé | | HH | | n | Blue Wildebeest, Connochaetes taurinus. (A representative black animal. Considered to have an unsavory hard meat. Tsamma melons (ǁnà'n̄n) have black seeds, which are called ǀéé-dyì when eaten). |
ǀééǀùàmàānsàǃk'án̄n | ǀéé-ǀùà-màã̄-sà-ǃʼán̄ | | HHLLLMLHM | | n | sp. insect (similar to gadfly or horsefly). (classified as ǀgèēn-nē). |
ǀééǁx'árì | ǀéé-ǁqχ'árì | | HHHL | | n | black scorpion. |
ǀééǂēmē | ǀéé-ǂīmī | | HHMM | | n | sp. grasshopper (classified as ǂēmē). |
ǀémā | ǀémā | | HM | | adv | probably. |
ǀènō | ǀènū | ǀènwā | LM | | v | to wear nicely. |
ǀērē | ǀērē | | MM | | n | eland dance. |
ǀērē | ǀērē | ǀērēnā | MM | | v | to dance the eland dance. |
ǀérú | ǀérú | ǀérwā | HH | | v | to say (transitive). (Often used in the idiom 'ē ǀérú ò.) 'Hey, say it', which sarcastically means 'don't say any more'. |
ǀèrù | ǀèrù | | LL | | n | grassland. often used by Gǁana speakers. |
ǀèrù | ǀèrù | ǀèrwā | LL | | v | to stop bleeding. (intransitive). |
ǀèrū | ǀèrū | | LM | | n | deep and large hole (like burrows). |
ǀèrūgū | ǀèrū-ɡū | | LMM | | n | waterweed, algae. |
ǀéū | ǀéū | | HM | | n | one's character/disposition/personality (often used with unfavorable implication) (loan from Naro). |
ǀéū | ǀéū | ǀéwā | HM | | v | to harden (of fruit). |
ǀèù | ǀèù | ǀèwā | LL | | v | to increase by filling, e.g. food. (synonym: ǂnhénā) (loan from Naro). |
ǀèū | ǀèū | ǀèwā | LM | | v | to ripen (of beans). (cf. ǀéū). |
ǀgà'àrī | ɡǀà̰à-rī | | LLM | [ɡǀàˤà-rī] | n | darkling beetle (classified as ǁàmà). |
ǀgá'ēn | ɡǀá̰ĩ̄ | ǀgá'yān | HM | [ɡǀáˤĩ̄] | v | to like very much; to like the taste of; to show interest in. |
ǀgá'm̄ | ɡǀá̰m̄ | | HM | [ɡǀáˤm̄] | n | sp. tree (unidentified; grows in ancient dry lakes with a water pit). (classified as ìī). |
ǀgà'm̄kúrī | ɡǀà̰m̄-kúrī | | LMHM | [ɡǀàˤm̄-kúrī] | n | Shafttailed whydah, Vidua regia. (variant of ǀqgàm̄-kúrī) |
ǀqgàm̄kúrī | ǀɢàm̄-kúrī | | LMHM | [ǀɢàm̄-kúrī] | n | Shafttailed whydah, Vidua regia. (variant of ǀqgàm̄-kúrī) |
ǀgá'ḿǀgà'm̀ | ɡǀá̰ḿ-ɡǀà̰m̀ | | HHLL | [ɡǀáˤḿ-ɡǀàˤm̀] | v | (steenbok) to run. |
ǀgá'má | ɡǀá̰má | | HH | [ɡǀáˤmá] | n | dead person, ghost (a visible spirit of the dead which causes dreams or diseases). |
ǀgá'má | ɡǀá̰má | ǀgá'mā | HH | [ɡǀáˤmá] | v | to become a ghost. |
ǀgā'ō | ɡǀā̰ō | ǀgā'rō | MM | [ɡǀāˤō] | v | (of a child crying in the night, etc) to be frightened; to be scared of something creepy, like ghosts. |
ǀgá'rā | ɡǀá̰rā | | HM | [ɡǀaˤla] | n | an edible plant with a bulb shaped like an onion, Dipcadi viride (L.) Moench? |
ǀgà'ōn | ɡǀà̰ũ̄ | | LM | [ɡǀàˤũ̄] | n | secretarybird (Sagittarius serpentarius). |
ǀgà'ōn | ɡǀà̰ũ̄ | | LM | [ɡǀàˤũ̄] | n | the tang of a knife. |
ǀgáà | ɡǀáà | ǀgāā | HL | | v | to shelter from wind or rain (in a hut or under a tree). |
ǀgáà | ɡǀáà | | HL | | n | silver terminalia, Terminalia sericea Burch. ex DC. (classified as ìī). |
ǀgāāǀgèbà | ɡǀāā-ɡǀèbà | | MMLL | | v | to put on a blanket in the head. |
ǀgáàǁàmà | ɡǀáà-ǁàmà | | HLLL | | n | sp. buprestid. jewel beetle. (classified as ǁàmà). |
ǀgáàǃxóò | ɡǀáà-ǃχóò | | HLHL | | n | gall (in a branch). |
ǀgáàǃxóò | ɡǀáà-ǃχóò | | HLHL | | n | pipe for smoking made from a gall in a branch of Terminalia sericea. (aka ǀgáà-sú'ìn-nè). |
ǀgáān | ɡǀáã̄ | ǀgánā; ǀgénā | HM | | v | to put underneath; to use as a pillow. ǀgáān-xóó-kx'àm̀ |
ǀgáān | ɡǀáã̄ | ǀgánā; ǀgénā | HM | | v | to lie with a pillow under the head (intransitive). |
ǀgáān | ɡǀáã̄ | | HM | | n | grass (generic term; opposed to 'tree' ìī or 'vine' ǃánà). |
ǀgààn | ɡǀàã̀ | ǀgàān | LL | | v | to try (transitive). |
ǀgáāncāǀxábū | ɡǀáã̄-cā-ǀχábū | | HMMHM | | n | stick-insect. (classified as ǂēmē). |
ǀgám̀ | ɡǀám̀ | ǀgāmā | HL | | v | to put down something big and heavy (transitive). khóè bì ǀxáā kà ǃgúrī sà ǀgám̀. 'The man put down a big chunk of meat.' tsùū sà ǀgám̀. 'to set aside/put down large chunks of feces (taken out of the intestines of an animal).' tsùū sì ǀgám̀-sá-hā. 'There is a pile of feces.' ǀgám̀-sī '【adv】 solidly (standing) (of a large and heavy thing).' ǀgám̀-sī cèèn. 'to be standing solidly.' ǀgám̀-sī céé. 'to stand solidly.' 'ēsì cì ǀgám̀-sī céé. 'She stands solidly (for a long time).' |
ǀgáńn | ɡǀáń | ǀgánā | HH | | v | to carry on the end of a pole over the shoulder. (A single load at the end. A traditional way of carrying things by men). |
ǀgáò | ɡǀáò | ǀgāō | HL | | v | to pick up speed; to do in quick succession. tsá-m̄ cì ǀgáò? 'Are you getting heavier? (used to shout at the heavy rain).' |
ǀgéē | ɡǀéē | ǀgérē | HM | | v | to pop up (e.g. an aardvark from its den). |
ǀgénā | ɡǀénā | | HM | | n | leaf of a tree (a taboo word, which males are not supposed to use in front of women because of its association with female genitals. dá'nà is used by males instead of ǀgénā. (cf. gúrē)). |
ǀgènànē | ɡǀènà-nī | | LLM | | n | Kalahari robin, Erythropygia paena. |
ǀgénóǀgénó | ɡǀénú-ɡǀénú | | HHHH | | v | (of a tree) to be embedded deeply in the sand. |
ǀgèrō | ɡǀèrō | | LM | | n | ostrich, Struthio camelus. (cf. ǃgá'má-nē 'a big female ostrich'). |
ǀgèrōxónā | ɡǀèrō-χúnā | | LMHM | | n | place name. |
ǀgèrù | ɡǀèrù | | LL | | n | the melon dance. (Performed by women. Good dancers are considered attractive by men). |
ǀgíbī | ɡǀíbī | | HM | | n | black-backed jackal, Canis mesomelas. |
ǀgìbī | ɡǀìbī | ǀgìbyā | LM | | v | to escape by pulling one's hand free. cèrè 'àm̀ tshéū wà ǀgìbī. 'I pull my hand free.' xám̄ m̀ kx'áḿ wà ǀgìbī. 'to pull one's hand free from a lion's mouth.' |
ǀgìbīrī | ɡǀìbī-rī | | LMM | | n | sp. bird (small-sized). |
ǀgíì | ɡǀíì | ǀgīyā; ǀgīā | HL | | v | to crouch (forehead to the ground, rump in the air). to moon (with/without the connotation of taunting). ǀgíì-kx'ī 'to raise the backside (hindquarters) in the air toward somebody's face'. cèrè 'àmà ǀgíì-kx'ī. 'I raise my buttocks at him.' |
ǀgèēnnē | ɡǀìĩ̄-nī | | LMM | | n | fly; generic name for relatively small flying insects, including houseflies; covers flies, mosquitos, bees, wasps, dragonflies, etc., excluding butterfly, moth, beetle, cicada, locust. |
ǀgírī | ɡǀírī | | HM | | n | rattle; baby rattle worn on the right wrist. (made of Lasiocampidae cocoon). |
ǀgóbé | ɡǀóbé | ǀgóbē | HH | | v | to overflow. ìī dzì ǀnēn kóné sà ǀgóbé. 'Firewoods have overflowed the car.' |
ǀgóbè | ɡǀóbè | ǀgōbē | HL | | v | to break the junctions of an animal (game). |
ǀgóbē | ɡǀóbē | ǀgóbēnā | HM | | v | to take a detour: to go off a path and return to it later. ǀgóbē-ǀxàè 'to take a detour to meet someone'. cèrè 'àmà ǀgóbē-ǀxàè. 'I took a detour (e.g. off the road into the bush) to meet him.' |
ǀgóè | ɡǀóè | | HL | | n | protruding forehead; projecting brow (one of the characteristics of an eland's face). |
ǀgóò | ɡǀóò | ǀgōō | HL | | v | to share with someone (ditransitive). 'àbì ǂ'óón-xò sà 'ēsà ǀgóò. 'He shares the food with her.' |
ǀgóō | ɡǀóō | ǀgórō | HM | | v | to be noisy (of people). |
ǀqgáā'ō | ǀɢáā-ʔō | | HMM | | v | to open laterally; to unfold. |
ǀqgààǀqgàbàsì | ǀɢàà-ǀɢàbà-sì | | LLLLL | | v | to hang in the air. |
ǀqgàbē | ǀɢàbē | | LM | | n | large spoon. more used by Gǁana speakers. (synonym: dyáḿ-ǂgèbē, commonly used in Gǀui). |
ǀqgáèn | ǀɢáĩ̀ | ǀqgāyān | HL | | v | to pull out (typically, to pull out honeycomb from a beehive). ǀqgáèn-'ō 'pull from inside' |
ǀqgáḿ | ǀɢáḿ | ǀqgámā | HH | | v | to cut meat into strips; to slice long pieces of meat of carcass. more used by Gǁana speakers. (synonym: ǀqáḿ). 'àbì cì ǀxáā sà ǀqgáḿ. 'He is cutting meat into strips.' |
ǀqgám̀ | ǀɢám̀ | ǀqgāmā | HL | | v | to sleep quietly (of a baby on one's back). ǀóán bì cì ǀqgám̀. 'The baby is sleeping peacefully.' ǀqgám̀-tsí-gōnā '【v】 to carry a baby on one's back.' (cf. míí-sòrò). |
ǀqgámā | ǀɢámā | | HM | | n | circlet woven of giraffe-tail hair, worn as an adornment below the knees. |
ǀqgárì | ǀɢárì | ǀqgāryā | HL | | v | to go numb (of a limb). |
ǀqgáū | ǀɢáū | | HM | | n | new cloud, at the beginning of the rainy season (thin, small, and quickly disappears). ǀqgáū-ǀqgàù |
ǀqgáū | ǀɢáū | ǀqgáwā | HM | | v | to become far (like a new cloud). |
ǀqgòē | ǀɢòē | | LM | | n | yellow mongoose, Cynictis penicillata. |
ǀqgóō | ǀɢóō | ǀqgórō | HM | | v | to to jump down and land in a crouch (usually of animals). |
ǀqgúbí | ǀɢúbí | ǀqgúbyā | HH | | v | to taste something while it is cooking in an earth oven to see if it is finished. ǁgàēkò sì cì còōn dzì ǀqgúbí(-'ō). 'The woman is tasting a Ledebouria sp. root from the earth oven to confirm if it is cooked'; ǀqgúbí-'ō 'to taste a part of'. |
ǀqgùī | ǀɢùī | ǀqgùyā | LM | | v | to tantalize someone, typically by inappropriate food sharing. 'àbì cì ǂ'óónxò dzì kà 'ēsà ǀqgùī. 'He is tantalizing her by not giving her (sufficient) food.' |
ǀqgùrù | ǀɢùrù | | LL | | n | sport played by adult men (leapfrog); song sung by men when playing leapfrog (with words kùūrù kùrù ... dyìbā-xà ǁàò è ...). ǀqgùrù sà ǁnàì. 'to jump leapfrog.' ǀqgùrù sà ǁnáè. 'to sing the leapfrog song.' |
ǀqgùū | ǀɢùū | ǀqgùwā; ǀqgùā | LM | | v | to swell up and hang over (of something solid, not liquid); to be so much as to spill over.(cf. ǀgùū). |
ǀqgóōn | ǀɢúũ̄ | ǀqgówān; ǀqgóān | HM | | v | to be hard and fibrous (e.g. the rind of Cucumis kalahariensis or Coccinia rehmannii). |
ǀqgóōn | ǀɢúũ̄ | ǀqgówān; ǀqgóān | HM | | v | to be malnourished (of cubs, whelps). |
ǀgú'ān | ɡǀṵ́ã̄ | | HM | [ɡǀúˤã̄] | n | large lump of resin (produced naturally). (cf. kx'óàn, ǃòò, ǃúrā, gúrú, gáò). |
ǀgú'bà | ɡǀṵ́bà | | HL | [ɡǀúᵊˤbà] | n | ringworm (skin disease). |
ǀgù'bàts'ī | ɡǀṵ̀bà-tsʼī | | LLM | [ɡǀùᵊˤbà-tsʼī] | v | to overflow from the eyes (of tear). |
ǀgú'í | ɡǀṵ́í | | HH | [ɡǀúᵊˤí] | n | sp. herb (unidentified) with a refreshing flavor used to improve the flavor of water in a springhare-leather container ǃgóón. (classified as ǀgáān). |
ǀgú'm̀ | ɡǀṵ́m̀ | ǀgū'mā | HL | [ɡǀúᵊˤm̀] | v | to fold one's arms against the body (e.g. to hide something in the armpits). ǀgèrō-ǀūā-gū bì 'àm̀ ǁ'óàn ǀgú'm̀. 'The ostrich pulled its wings tightly against its sides.' ǀgú'm̀-'ō-sì 'to curl up one's body, with the arms over the belly (because of a stomachache)'. cèrè cì ǀgú'm̀-'ō-sì, cī 'óō è chóòn khùà. 'I am curled up because my belly aches.' ǀgú'm̀-sī |
ǀgú'm̀ | ɡǀṵ́m̀ | ǀgū'mā | HL | [ɡǀúᵊˤm̀] | v | To shrink back in fear. |
ǀgú'nē | ɡǀṵ́nī | ǀgú'nyā | HM | [ɡǀúᵊˤnī] | v | for a dangerous or taboo animal to make one ill; to make ill by a mysterious power. páá-xò bì 'ēsà ǀgú'nī. 'A dangerous animal makes her ill.' ǀgú'nī-'ò 【v】 'to cause a stomachache.' ǂ'óón-xò sì 'àmà ǀgú'nī-'ōrō-hā. 'The food has given him a stomachache.' |
ǀgù'nà | ɡǀṵ̀nà | | LL | [ɡǀùᵊˤnà] | n | sunny place, sunny side. |
ǀgù'ōrī | ɡǀṵ̀ō-rī | | LMM | [ɡǀùᵊˤō-rī] | n | bird of black-green color. |
ǀgù'rè | ɡǀṵ̀rè | ǀgù'rē | LL | [ɡǀùˤrè] | v | to shoot by bow and arrow from a distance (transitive). |
ǀgù'rī | ɡǀṵ̀rī | | LM | [ɡǀùᵊˤlī] | n | slender mongoose, Galerella sanguinea. |
ǀgúà | ɡǀúà | | HL | | n | monkey orange, Strychnos cocculoides. |
ǀgùàdzà | ɡǀùà-dzà | | LLL | | n | place name. |
ǀgúbà | ɡǀúbà | | HL | | n | sp. spider. (Unidentified. Poisonous. It has a web underground). |
ǀgúbí | ɡǀúbí | ǀgúbyā | HH | | v | to be full, thick, leafy (of a 'tree' ìī, not of a 'forest' ǁxáú). ìī dzì ǀgúbyā-kx'āī. 'The trees are quite full/leafy.' |
ǀgúì | ɡǀúì | | HL | | n | mistletoe, Tapinanthus oleifolius (J.C.Wendl). Danser. (classified as ìī). |
ǀgúì | ɡǀúì | | HL | | n | chyme (the mushy content in the stomach of a game animal; hunters occasionally squeeze it to get drinking water from it). |
ǀgúī | ɡǀúī | | HM | | n | type of vegetation characterized by thornless bushes, e.g. (ǂnàn̄n-ǂē) Bauhinia petersiana, (ǃàrà) Ochna pulchra, ǀgáà Terminalia sericea, and grasses, with few kx'ārū trees. ǀgúī-ko '(lit.) bush-person, i.e. the Gǀui person': the Gǀui people are named after this type of vegetation because they are said to have lived in it. |
ǀgúī | ɡǀúī | ǀgúyā | HM | | v | to be the type of vegetation called ǀgúī. 'ē ǀgúyā-hā. 'It has turned into the ǀgúī vegetation.' |
ǀgōēnǀgònè | ɡǀūĩ̄-ɡǀùnì | | MMLL | | v | to grudge. |
ǀgúm̄ | ɡǀúm̄ | ǀgómā | HM | [ɡǀúᵊm̄] | v | to eat something refreshing in order to neutralize the taste of something else one has just eaten. |
ǀgúḿìī | ɡǀúḿ-ìī | | HHLM | [ɡǀúᵊḿ-ìī] | n | the spring pole of a snare: a small sapling bent over as the spring. (Boscia albitrunca is often used for this purpose). |
ǀgúǹn | ɡǀúǹ | | HL | [ɡǀúᵊǹ] | n | the part between the anus and the genital. |
ǀgònē | ɡǀùnī | | LM | | n | an earth oven, a cooking pit (a pit dug under the fire for roasting food; the food is under hot sand, which is under the fire). (cf. ǂóōn). |
ǀgúrā | ɡǀúrā | | HM | | n | fly whisk. (Made of the tail of a gemsbok or wildebeest. Used for the healing dance and also for shooing away flies). |
ǀgúrùǀgùrù | ɡǀúrù-ɡǀùrù | | HLLL | | v | to make unskillfully. |
ǀgùū | ɡǀùū | ǀgùwā; ǀgùā | LM | | v | to swell up and hang over (of something solid, not liquid); to be so much as to spill over. (Gǁana variant of ǀqgùū). |
ǀgóòn | ɡǀúũ̀ | ǀgōwān; ǀgōān | HL | | v | to plug in, to thrust something in. 'àbì ǃhábī mà ǀqóèn sì kà ǀgūwān-hā. 'He has plugged a container with a stop.' ǀgóòn-'ō 'to plug' ǀgáān sì kà ǃhábī mà ǀgóòn-'ō. 'to plug a water container with grass.' (cf. ǀùp). |
ǃx'úbà | ǃqχʼúbà | ǃx'ūbā | HL | | v | to be just before the time when a day starts to cool down (around three or four o'clock). |
ǀhá'àn | ǀʰá̰ã̀ | ǀhā'ān | HL | [ǀʰáˤã̀] | v | to scrape bones in order to take meat with an axe. khóè bì bóó sì kà ǀ'óán dzì ǀhá'àn. 'The man scraped meat from bones with an axe.' |
ǀháā | ǀʰáā | ǀhárā; ǀhérā | HM | | v | to stick something (usually a thin wooden stick) into grass or a hut. |
ǀháàn | ǀʰáã̀ | | HL | | n | branches spread around and under a large kill, where the meat for butchering is placed. |
ǀhààn | ǀʰàã̀ | | LL | | n | ant (Camponotus sp.). used as a sour-tasting seasoning. (classifed as ǂúḿ-ǂùm̀). |
ǀhām̄ | ǀʰām̄ | ǀhāmā | MM | | v | to tramp down grass and bushes. 'àbì ǀgáān dzì ǀhāmā-hā. 'He has tramped down the grass.' kx'úm̄-sa ǀhām̄-'ō. 'to cut out the inside of a Grewia flava bush (in order to use the outer part of the bush as a temporary cage for a tortoise).' |
ǀhàwà | ǀʰàwà | | LL | | n | bundle of hides. ǀhàwà sà ǀòyān-céēxò. 'to hang a bundle of hides.' |
ǀhéè | ǀʰéè | ǀhēē | HL | | v | to mark a kill or other resource (such as a bee hive) as one's own by covering it with grass, laying a stick on the grass, and attaching a marker made of grass to the stick. 【n】 ǀhéè-'ō 'a place where one has marked a kill'. |
ǀhéēkánà | ǀʰéē-kánà | | HMHL | | n | south. used in the form of ǀhéē-kánà-'ò or ǀhéē-kánà-dyōmā. The direction from which the cold wind (ǁgàē-ǂ'áán) blows in winter (sáō). |
ǀhèēkò | ǀʰèē-kò | | LML | | n | group of Khoe speakers living in Gope. |
ǀhènà | ǀʰènà | | LL | | n | branches spread around and under a large kill, where the meat from butchering is placed. more used by Gǁana speakers. (cf. ǀháàn). |
ǀhéū | ǀʰéū | | HM | | n | whisk made of a gemsbok's tail. Used for medical treatment. (synonym: ǁgúrá). |
ǀhíbī | ǀʰíbī | | HM | | n | guilt, sin. (loan from Naro). 'àbì ǀhíbī-xà. 'He is guilty (lit. with guilt).' 'àmà ǀhíbī sì kà ǂqáì. 'to accuse him of a sin.' 'óò ǀhíbī. 'to be innocent.' |
ǀhíí | ǀʰíí | | HH | | n | rhinoceros. |
ǀhìī | ǀʰìī | ǀhìyā; ǀhìā | LM | | v | (intransitive) to refuse; to not accept; to not function properly; not willing to work. xorumannte sì dyúù m̀ kà ǀhìī. 'The government refuses about eland (hunting).' dāōn-gū bì cì ǀhìī. 'The donkey will not move.' kóné sì cì ǀhìī. 'The car will not start.' dāōn-gū bì ǃōōn sà ǀhìī-'ō. 'The donkey refused to walk.' |
ǀhíīdyū | ǀʰíī-ɟū | | HMM | | n | place name. |
ǀhíìǀhììsī | ǀʰíì-ǀʰìì-sī | | HLLLM | | v | to do a wrong thing by mistake (cause to reject oneself i.e. cause to reject justice). |
ǀhííǁàmà | ǀʰíí-ǁàmà | | HHLL | | n | sp. beetle (Oryctes sp.) (classified as ǁàmà). |
ǀhèèn | ǀʰìĩ̀ | ǀhèyān | LL | | v | to blunt something (particularly, blunt the blade of a digging stick). 'àbì ìī m̀ ǀxàè ǀnòè mà ǀhèèn. 'He blunted the digging stick by hitting it against a tree (root).' ìī bì ǀnòè mà ǀhèèn. 'The tree (root) blunted the digging stick.' |
ǀhénē | ǀʰínī | ǀhényā | HM | | v | to smell bad like blood, (e.g. meat of lion, wildcat, genet, etc., or stagnant water). ǀxáā sì ǀhínnyā-kx'āī. 'The meat smells extremely bad.' |
ǀhènē | ǀʰìnī | ǀhènyā | LM | | v | (of men) to play a bow as a musical instrument. |
ǀhìrī | ǀʰìrī | | LM | | n | an apron for a small boy (for covering the lower body. underwear). |
ǀhóó | ǀʰóó | ǀhóō | HH | | v | to go and see (a game or a person, and return without taking it/him/her along); (of a man) to visit a woman whom he is interested in; to witness. (cf. ǃnám̄.) |
ǀhúà | ǀʰúà | ǀhūā | HL | | v | to talk about. (loan from Naro). (cf. qhán̄n). |
ǀhúbī | ǀʰúbī | ǀhúbyā | HM | | v | to pull out (e.g. a thorn, the weeds). ǀhúbī-'ō 'to pull something out from inside of' ǁháā sà ǀhúbī-'ō. 'to weed a field.' |
ǀhùn̄n | ǀʰùn̄ | ǀhònā | LM | [ǀʰùᵊn̄] | v | to firm up the ground where a pole has been planted by packing sand around the pole. cèrè ìī mà ǀhùn̄n. 'I pack the ground around the pole.' |
ǀhónō | ǀʰúnū | ǀhónwā | HM | | v | to be frayed, to be worn (of clothes). ǁnàū sì kx'ō ǀhónō. 'The blanket was frayed.' ǁnàū sì cì ǀhónō. 'The blanket is getting frayed.' ǁnàū sì ǀhúnnw-ā-kx'āī. 'The blanket is quite worn.' |
ǀhóón | ǀʰúṹ | | HH | | n | European, white person. |
ǀíī | ǀíī | | HM | | n | song. |
ǀíī | ǀíī | ǀíyā; ǀíā | HM | | v | to acquire a skill through practice (to aquire some special skill, e.g. singing or incantation); to undergo menarche. |
ǀíīǀèyàn | ǀíī-ǀìjã̀ | | HMLL | | n | expert, master, mentor, professor. |
ǀìì | ǀìì | ǀìyā; ǀìā | LL | | v | to peep at. cèrè cì 'ēsà ǀìì. 'I am peeping at her.' ǀìì-'ō 'to peep in'. cèrè cì 'ēsà ǀìì-'ō. 'I am peeping in her place.' ǀìì-kx'ī 'to tease someone by peeping at him/her'. |
ǀìī | ǀìī | | LM | | n | aardwolf, Proteles cristatus. |
ǀíìǁà | ǀíì-ǁà | | HLL | | v | to be surprised by something strange or suspicious. |
ǀéén | ǀíĩ́ | ǀéyān | HH | | v | to hide many things; to hide things in various places. (Never used for a single item). |
ǀéèn | ǀíĩ̀ | ǀēyān | HL | | v | to refuse to give; to forbid someone from taking. 'àbì ǀxáā sà ǀéèn. 'He refuses to give the meat.' ǀéèn-ǀxàè 'to refuse to give to' 'àbì 'ēsà ǀxáā sà ǀéèn-ǀxàè. 'He refuses to give meat to her.' |
ǀèèn | ǀìĩ̀ | ǀèyān | LL | | v | to step aside or back, to make room for someone. (Often used to excuse to pass in front of someone). ǀnèn tsēē ǀàèn ò. 'Hey, get out of the wayǃ' ǀàèn dà ǃnáé. 【interjective form】 'Excuse me, but let me pass.' |
ǀémē | ǀímī | ǀémyā | HM | | v | to wind (string into a ball). (cf. ǂáḿ). |
ǀēmē | ǀīmī | ǀēmyā | MM | | v | to turn around and around (a hut). |
ǀénē | ǀínī | | HM | | n | sp. locust. (classified as ǂēmē). |
ǀìrìǀìrì | ǀìrì-ǀìrì | | LLLL | | v | to make a fire (making a noise). |
ǀíyà | ǀíjà | ǀīyā | HL | | v | to put down a large thing. |
ǀíyáxō | ǀíjá-χō | | HHM | | v | to teach medical treatment. (< ǀíī 'master (medicine)'). |
ǃx'ūbū | ǃqχʼūbū | ǃx'ūbwā | MM | | v | to cook edible roots with skin in oven pit (the roots will make boiling noise). |
ǀk'áárī | ǀʼáá-rī | | HHM | | n | bagworm. |
ǀk'áàǀk'à | ǀʼáà-ǀʼà | | HLL | | v | to beat obstinately. |
ǀk'ám̀ | ǀʼám̀ | ǀk'āmā | HL | | v | to push someone onto the ground (i.e. push continuously until they are on the ground). |
ǀk'ám̄ | ǀʼám̄ | ǀk'ámā | HM | | v | to be ripe (of meat). (it has dried slightly and the flavor has developed, but it is not rotten). |
ǀk'áńn | ǀʼáń | ǀk'ánā | HH | | v | to confirm. cèrè cía chū ǁnàē sì xò sà ǀk'áńn. 'I confirmed what I said yesterday.' |
ǀk'áò | ǀʼáò | ǀk'āō | HL | | v | to pull down and bend (e.g. a branch). |
ǀk'érō | ǀʼérō | | HM | | n | eyebrow (ǀk'érō-ǀ'ōōn); the ridge above an animal's eye socket. |
ǀk'īī | ǀʼīī | ǀk'īyā; ǀk'īā | MM | | v | to ambush; to hide and wait. (Usually for hunting game). |
ǀk'éēn | ǀʼíĩ̄ | ǀk'éyān | HM | | v | to push someone out of the way (rare). |
ǀk'óō | ǀʼóō | ǀk'órō | HM | | v | to sprinkle; to put in a little bit. (Usually to apply powder medicine to a wound). tsóò sà chúī sì 'ò wà ǀk'óō. 'to sprinkle medicine in a wound.' tsóò sì kà chúī sà ǀk'óō-'ō. 'to sprinkle a wound with medicine.' |
ǀk'ōēnǀk'ònè | ǀʼūĩ̄-ǀʼùnì | | MMLL | | v | to eat or drink tightly (in order to eat for a long time). |
ǀk'úm̀(ǁgò) | ǀʼúm̀-(ɡǁò) | | HLL | | n | buttocks (rare; euphemism for ts'íī 'buttocks'). |
ǃx'úbúǃx'ùbùsī | ǃqχʼúbú-ǃqχʼùbù-sī | | HHLLM | | v | to make a noisy fuss in anger, to be enraged (as if boiling). |
ǀnà'à | ŋǀà̰à | ǀnà'ā | LL | [ŋǀàˤà] | v | to insult (someone in a joking relationship). (loan from Naro?) |
ǀná'ḿ | ŋǀá̰ḿ | ǀná'mā | HH | [ŋǀáˤḿ] | v | to flatten the grass. (The grass is broken. (cf. ǀnáḿ)) |
ǀnáá | ŋǀáá | ǀnáā | HH | | v | to take something specific out of. ǁhóé sà ǀnáá. 'to take out (a specific thing) of a pot.' ǀnáá-'ō 'to take out of something (e.g. a pot)' ǀxáā sà ǀnáá-'ō. 'to take meat out.' (cf. ǁnáà.) |
ǀnàà | ŋǀàà | | LL | | n | stomach. ǀnàà-ǁnàū 'intestinal membrane' |
ǀnààkx'āī | ŋǀàà-qχʼāī | | LLMM | | n | surface of the belly. |
ǀnáḿ | ŋǀáḿ | ǀnámā | HH | | v | to flatten (the grass), to bend by stepping on. (The grass is only bent. (cf. ǀná'ḿ)) pírí dzì ǀgáān dzì ǀnáḿ. 'Goats flatten grass.' |
ǀnàm̀ | ŋǀàm̀ | | LL | | interj | Is it that?! What?ǃ (expression of surprise). originally from the question ǀnèn this/that + m̀ (question marker). ǀnàm̀ 'àbì àà. 'What? He's comingǃ' |
ǀnáō | ŋǀáō | | HM | | n | fulgurite, fossilized lightning. (used as medicine?). ǀnáō-dyì 'lit. for fulgurite, i.e. a color of fulgurite, a color ranging from pink to light brown'. |
ǀnàōǀnàò | ŋǀàō-ŋǀàò | | LMLL | | v | to refuse to give something to someone based on the assumption they already have it. |
ǀnāōn | ŋǀāũ̄ | | MM | | n | side of something. often used in the phrase ... kà ǀnāōn dā. 'On the side of...'. |
ǀnēbērì | ŋǀēbē-rì | | MML | | n | sp. tree. (classified as ìī). |
ǀnēē | ŋǀēē | | MM | | adv | for the first time, at last. ǀnààtsèràkàǃóòn bì ǀnēē khā dyúù mà móòn. 'The doublebelly monster saw an eland for the first time.' |
ǀnēēǀnèrè | ŋǀēē-ŋǀèrè | | MMLL | | v | to run with heavy and quick steps. ǁxúū bì kōōkā kùà ǀnēē-ǀnèrē-nā síí khē ǃ'óè bì càn̄n ǂnóón yā ǁxúū mà séè xāōnn. 'When the warthog was going with the heavy running step, like tramp-tramp, the leopard stood up, captured it, and devoured it.' |
ǀnéésì | ŋǀéé-sì | | HHL | | v | (attached by the reflexive suffix -sì) to walk slowly and heavily, e.g. of a big animal or person. 'àbì cì ǀnéé-sì. 'He is walking slowly and heavily.' ǀnéé-sī |
ǀnéésì | ŋǀéé-sì | | HHL | | adv | (attached by the adverbializer suffix -sī) slowly and heavily (of fat and big animal/person, e.g. elephant, a fat person). 'àbì cì ǀnéé-sī ǃóòn. 'He walks in a slow and heavy manner.' (cf. ǂéè-sī 'to walk in a slow manner (of a tall person or animal)'). |
ǀnènā | ŋǀènā | | LM | | n | dregs; used tea leaves; unnessesary part of Sansevieria scabrifolia, a plant used for ropes. |
ǀnèrà | ŋǀèrà | ǀnèrā | LL | | v | to spread (e.g. to dry grewia raisins). ǀnèrà-sī 'to disperse (intransitive) (of a group of people)'. ǀnèrà-'ō 'to spread from the middle' kx'úm̄ dzì ǀnèrà-'ō. 'to spread grewia raisins from the center of the pile.' |
ǀnérē | ŋǀérē | ǀnérēnā | HM | | v | to roll (e.g. a hot pipe) between the palms of the hands; to stir hot coals in the fire. |
ǀnéùsī | ŋǀéù-sī | | HLM | | v | to move slowly (of a big person). 'àbì cì ǀnéù-sī. 'He is moving slowly.' |
ǀnéùsī | ŋǀéù-sī | | HLM | | adv | slowly (of a big man) (possibly with big noises) (if used as an adverb, it indicates a temporary state). 'àbì kùà ǀnéù-sī ǃóòn. 'He is (now) walking slowly.' |
ǃx'úí | ǃqχʼúí | | HH | | n | grassland; place with a lot of long grasses. (common among Gǀui) . |
ǀnhá'í | ǀhá̰í | | HH | [ǀháˤí] | n | fray; fluff; fringe of a Sansevieria scabrifolia (ǃgúī) leaf (which is cut off). |
ǀnhá'rí | ǀhá̰rí | | HH | [ǀháˤrí] | n | the violet-eared waxbill, Uraeginthus granatinus. (Food for children). |
ǀnháá | ǀháá | ǀnháā | HH | | v | to find (e.g. in the grass, in a container, etc.). (variant of ǀnhérá). ǀnháá-'ō 'to find something in' ǀgáān dzì ǀnháá-'ō. 'to find something in the grass.' (Note: ǀgáān is in the object). |
ǀnháànǀnhààn | ǀháã̀-ǀhàã̀ | | HLLL | | v | to sprinkle sand. |
ǀnháó | ǀháó | ǀnháō | HH | | v | to backbite, to laugh at someone behind their back. |
ǀnháō | ǀháō | ǀnhárō; ǀnhérō | HM | | v | to winnow (by tossing in the air with an old container). (cf. ǀxábū). |
ǀnhàō | ǀhàō | ǀnhàrō; ǀnhèrō | LM | | v | to jest, to make humorous remarks, to joke around. (rare). |
ǀnhérá | ǀhérá | ǀnhérā | HH | | v | to find something (e.g. in the grass, in a container, etc.). (variant of ǀnháá). ǀnhérá-'ō 'to find something in' ǀgáān dzì ǀnhérá-'ō. 'to find something in the grass.' |
ǀnhéú | ǀhéú | | HH | | n | fat of the small intestine (of gemsbok, etc.); fat of the duodenum. (When grilled, the duodenum is turned inside-out so that this fat remains inside). |
ǀnhíī | ǀhíī | ǀnhíyā; ǀnhíā | HM | | v | to smell bad (of old, rotten food, such as meat, roots (bíī, ǀààn.), etc.). |
ǀnhíìǀnhībī | ǀhíì-ǀhībī | | HLMM | | v | to tremble like an aspen. |
ǀnhénē | ǀhínī | ǀnhényā | HM | | v | to reject, to refuse to follow (an order, request or suggestion). séè sà ǀnhénē. (i.e. ǀnhénē-'ō) 'to refuse to take (something).' (cf. ǀéèn). |
ǀnhìrī | ǀhìrī | ǀnhìryā | LM | | v | to stretch oneself / stand on tiptoe, in order to see. |
ǀnhóē-ǀnhóē | ǀhóē-ǀhóē | | HMHM | | v | to be heard in the distance. ǀnhóē-ǀnhóē-sī kx'áē. 'to cry in the distance.' |
ǀnhóō | ǀhóō | ǀnhórō | HM | | v | to make a cylindrical object (e.g. a hut) narrower (by reducing its diameter). ǃnúū mà ǀnhóō. 'to make a hut narrower.' ǀnhóō-'ō 'to make the inside smaller'. ǃnúū mà ǀnhóō-'ō. 'to make the inside of a hut smaller.' |
ǀnhòò | ǀhòò | | LL | | n | Tswana traditional courtroom. |
ǀnhòò | ǀhòò | | LL | | n | hut for bachelors (a dwelling place only for men, without roof, made of large sticks stuck in the ground in a circle). (cf. ǂgàò). |
ǀnhú'ū | ǀhṵ́ū | ǀnhú'wā; ǀnhú'ā | HM | [ǀhúᵊˤū] | v | to drink the liquid of a Raphionacme burkei tuber from one's palm. (Without using the thumb. (cf. tsxánē-kx'áḿ)). |
ǀnhóān | ǀhúã̄ | ǀnhónā | HM | | v | to smell bad and fishy (e.g. of the bad smell of the small pit in front of a burrow of Spring hares or Aardvarks, which is made with their penis while they are digging the nest hole). 'ēsì cì ǀnhónā-kx'āī. 'It is starting to smell extremely fishy.' |
ǀnhóán'ò | ǀhúã́-ʔò | | HHL | | n | armpit (of human and animal). |
ǀnhúī | ǀhúī | ǀnhúyā | HM | | v | to drive (an animal or a herd; a car). |
ǀnhóènǀnhòèn | ǀhúĩ̀-ǀhùĩ̀ | | HLLL | | v | to take snuff. (Snuff is only for women). (cf. qhúm̀, gúm̀). |
ǀnhómé | ǀhúmí | ǀnhómyā | HH | | v | to sob. ǀnhómé-ǀxàè 'to sob with anger against someone'. 'àmà ǀnhómé-ǀxàè. 'to sob with anger against him.' (cf. kx'áē-ǀxàè 'cry with anger against someone'). |
ǀnhónà | ǀhúnà | ǀnhōnā | HL | | v | (transitive) to sniff something distant in the air. |
ǀnhònà | ǀhùnà | | LL | | n | sp. grass (unidentified) used for an arrowhead to shoot birds. (classifed as ǀgáān). |
ǀnhònē | ǀhùnī | | LM | | n | medicine used in healing dance; miniature quiver. |
ǀnhùrī | ǀhùrī | | LM | | n | crop (of birds, e.g. chicken); tea bag. |
ǀnhùrù | ǀhùrù | ǀnhùrwā | LL | | v | to be unable to understand what someone said, e.g. to miss the point of a story; to be stupid. |
ǀnhòònǀnhòònkhóè | ǀhùũ̀-ǀhùũ̀-kʰóè | | LLLLHL | | n | fog, chilly morning mist. |
ǀnèn | ŋǀĩ̀ | | L | [ŋǀĩ̀] | dem | (deictic) this, that (refering to something close to the speaker). weak form of ǀnéèn. ǀnèn xò. 'Here (this place).' (cf. 'áā and 'ā referring to something far from the speaker, or something other than that already indicated by ǀnèn and ǀnéèn). ǀnèn sì xò kī sì kà. 'At this very moment, abruptly.' |
ǀnēn | ŋǀĩ̄ | | M | [ŋǀĩ̄] | particle | marker of the near past tense (last night past use). used typically for an event of last night. (possible to use ǀnēn [ŋǀĩ̄] in this sense with the -hā form perfect aspect). |
ǀnēn | ŋǀĩ̄ | | M | [ŋǀĩ̄] | particle | marker of the near past tense (close past use). used for an event a short time away in the past within the same day. (possible to use with the imperfective aspect marker cì). |
ǀníí | ŋǀíí | ǀníyā; ǀníā | HH | | v | to be old (of things, not of people). (loan from Naro). |
ǀnéèn | ŋǀíĩ̀ | | HL | [ŋǀíĩ̀] | dem | strong form of ǀnèn. |
ǀnèēnkhā | ŋǀìĩ̄-kʰā | | LMM | | adv | be about to do. in a short while, very soon. báāsì sì cì ǀnèēn-khā ǃóòn. 'The bus is about to start.' |
ǀnòbē | ŋǀòbē | | LM | | n | to wipe; to dry. (synonym: ǀ'ōō-ǀ'òò) (cf. ǂhúū). ǃnáà sà ǀnòbē-'ō. 'to wipe the inside of a container.' ǃnáà sà ǀnòbē-ǀxàè. 'to wipe the surface of a container.' |
ǀnóè | ŋǀóè | ǀnōē | HL | | v | to insult (someone) about an odd or ugly physical feature. |
ǀnómè | ŋǀúmì | ǀnōmyā | HL | | v | to twist, to twine (e.g. string, rope). |
ǀnòè | ŋǀòè | | LL | | n | digging stick; small shovel. |
ǀnóó | ŋǀóó | ǀnóō | HH | | v | to envy, to miss someone/something. |
ǀnórè | ŋǀórè | | HL | | n | women's word for stone (the word ǁnúá suggests male genitals (presumably the testicles), and thus is avoided by women in front of men). |
ǀnóró | ŋǀóró | ǀnórō | HH | | v | to soften by crumpling (e.g. leather). |
ǀnóróǀnòrò | ŋǀóró-ŋǀòrò | | HHLL | | v | to crumple severly, smash badly. ǀhíí bì cíā tùm̀-tùm̀ yā ǀnóró-ǀnòrò. 'The rhino trampled and crumpled me badly.' |
ǀnù'ǀnù'bī | ŋǀṵ̀-ŋǀṵ̀bī | | LLM | [ŋǀùᵊˤ-ŋǀùᵊˤbī] | v | to seem raw but to be well done (of root of a plant). |
ǀnù'àn | ŋǀṵ̀ã̀ | ǀnù'ān | LL | [ŋǀùᵊˤã̀] | v | to strip off the fiber (of a plant for making a rope). (cf. ǁxáó). |
ǀnú'bī | ŋǀṵ́bī | | HM | [ŋǀúᵊˤbī] | n | cheek (around the cheekbone); flesh over the cheekbone. |
ǀnū'bī | ŋǀṵ̄bī | | MM | [ŋǀūˤbī] | n | component of the idiomatic phrase ǀxáḿ cà ǀnū'bī. 'The bladder.' |
ǀnù'm̀ | ŋǀṵ̀m̀ | ǀnù'mā | LL | [ŋǀùᵊˤm̀] | v | to straddle-step over a bush (so that the leaves brush against one's crotch). cèrè ìī dzì ǀnù'm̀. 'I straddle a bush.' (cf. ǀná'ḿ). |
ǀnú'rò | ŋǀṵ́rò | | HL | [ŋǀúᵊˤlò] | n | root of the melon Acanthosicyos naudiniana, used for tanning. (A typical bitter thing. Thus the expression, kx'áū yā ǀnú'rò khùà ǁām̄. 'Bitter as a melon root.') |
ǀnú'ròǃnúū | ŋǀṵ́rò-ŋǃúū | | HLHM | [ŋǀúᵊˤlò-ŋǃúū] | n | place name. |
ǀnú'òn | ŋǀṵ́ũ̀ | | HL | [ŋǀúˤũ̀] | n | stiff fiber occationally found in roots of Coccinia rehmannii (ǀààn) and Cucumis kalahariensis (ǃ'ūm̄-ǀ'ìn). |
ǀnúá | ŋǀúá | ǀnúā | HH | | v | to boil, to cook; to boil water. ǀnúá-'ò 'a hearth (fireplace).' |
ǀnúà | ŋǀúà | | HL | | n | new rain cloud (not yet raining). (loan from Naro?) (cf. ǀqgáū in Gǀui). |
ǀnùà | ŋǀùà | ǀnùā | LL | | v | to be red, brown. cì ǀnùà. 'to turn red (in the light of the sunset, etc).' |
ǀnòān | ŋǀùã̄ | | LM | | n | bump, lump (on a person or animal); boil. |
ǀnùbà | ŋǀùbà | ǀnùbā | LL | | v | to walk quickly. |
ǀnūbī | ŋǀūbī | | MM | | n | water container made of the stomach of a large animal. (A herb called ǀgú'í was used to reduce a bad smell of the water in this container). (cf. ǃgóón). |
ǀnònē | ŋǀùnī | | LM | | n | shepherd's tree, Boscia albitrunca. (classified as ìī). |
ǀnònēgórèxà'ō | ŋǀùnī-ɡórè-χà-ʔō | | LMHLLM | | n | place name. |
ǀnūūkx'àì | ŋǀūū-qχʼàì | | MMLL | | n | shin. |
ǀnùūtshā | ŋǀùū-tsʰā | | LMM | | n | brown hyena, Hyaena brunnea. |
ǀnòòn | ŋǀùũ̀ | | LL | | n | fight, battle. ǀnòòn sa ts'áōn. 'to fight.' (cf. ǁ'áàn sà tsáán. 'to fight.') |
ǀnúyà | ŋǀújà | | HL | | n | sp. caterpillar which feed on ǃxáì trees (black and white stripes). |
ǀò | ǀò | | L | | particle | although. preceded by the subject noun in the genitive case. 'àm̀ ǀò ǀéé cámā; cémā cì pààn-kā. 'Although it is a wildebeest, it runs with a human-like breathing.' |
ǀòkōrō | ǀò-kōrō | | LMM | | adv | probably. |
ǀōbō | ǀōbō | ǀōbōnā | MM | | v | to put a lot of things (of the same kind). |
ǀóè | ǀóè | ǀōē | HL | | v | to insult (euphemistic). (non-euphemistic synoym: ǁ'áó). |
ǀòò | ǀòò | ǀòō | LL | | v | to receive, to catch something in the air, e.g. to catch a ball thrown by someone; to catch up. 'àbè bīē mà ǀòō-hā 'He is catching up with the horse.' |
ǀòō | ǀòō | | LM | | n | forehead (flesh or bone). |
ǀòō | ǀòō | ǀòrō | LM | | v | to finish (something one is doing); to end (e.g. a job); to be finished or used up (e.g. sugar). ǀòō-'ò '【n】 the end; the edge.' ǀòō-'ò khā 'ī. '(It) is the end (e.g. of the food).' |
ǀórè | ǀórè | ǀōrē | HL | | v | to cut the skin with a razor in order to apply medicine to the cut. |
ǀòrè | ǀòrè | ǀòrē | LL | | v | to pick up useless things to eat because of the famine. |
ǀòrē | ǀòrē | | LM | | n | sandpaper raisin, Grewia flavescens Juss. (classified as ìī). |
ǀórō | ǀórō | ǀórōnā | HM | | v | to sprinkle (powdery things, e.g. sand, salt). ǀórō-sì 'to sprinkle down'. ǀórō-'ō 'to sprinkle on'. dà'bē dzì kà ǂ'óón-xò sà ǀórō-'ō. 'to sprinkle salt on the food.' |
ǀòrò | ǀòrò | | LL | | n | velvet corkwood, Commiphora mollis. Chewing the leaves of this tree is believed to sharpen one's teeth. Chewed leaves are spat on a sick child as a form of treatment. (classified as ìī). |
ǀòrō | ǀòrō | ǀòrōnā | LM | | v | to lie on one's back. |
ǃx'óēnsì | ǃqχʼúĩ̄-sì | | HML | | v | to stretch oneself; to stick out one's chest. |
ǀq'áā | ǀqʼáā | ǀq'árā; ǀq'érā | HM | | v | to carry with one's fingers. (e.g. to carry meat with the fingers so as not to get blood stains on you). |
ǀq'áī | ǀqʼáī | ǀq'áyā | HM | | v | to smell rotten; to have an off smell. (Usually of meat). |
ǀq'áèn | ǀqʼáĩ̀ | ǀq'āyān | HL | | v | to grin; to curl up its lip, to show its teeth (e.g. of dog). ǀq'áèn-'ō 'to look at with disgust'. ǂ'óónxò sà ǀq'áèn-'ō. 'to look at the food with disgust.' 'ābā bì 'àmà ǀq'áèn-kx'ī. 'The dog bared his teeth at him.' |
ǀq'ám̀ | ǀqʼám̀ | ǀq'āmā | HL | | v | to savor the fat in meat. khóè bì ǀxáā sà ǀq'ám̀. 'The man enjoys the fat in the meat coating his tongue.' ǀq'ám̀-ǀq'ám̀ HL |
ǀq'ám̀ | ǀqʼám̀ | ǀq'āmā | HL | | v (food texture) | to have a certain good texture like that of dried meat cooked with a lot of fat. |
ǀq'ánē | ǀqʼánī | ǀq'ányā | HM | | v | to show the upper teeth in surprise at seeing something. |
ǀq'árā | ǀqʼárā | ǀq'árānā | HM | | v | to smell a little rotten; to have an off or sour smell (e.g. rotten meat, flowers of Silver terminalia (ǀgáà), a dirty blanket or laundry, the sweat of a donkey). |
ǀq'óē | ǀqʼóē | | HM | | n | ground stick of a snare (a curved piece of wood which holds the trigger stick. Usually four ground sticks are notched to hold the trigger stick under the pressure of the spring). (cf. ǀgúḿ-ìī). |
ǀq'óē | ǀqʼóē | ǀq'órē | HM | | v | to set the gound sticks (of a snare). 'àbì ǃgúī mà ǀq'órē-hā. 'He sets the gound sticks of a snare.' |
ǀq'óòǀq'òrò | ǀqʼóò-ǀqʼòrò | | HLLL | | v | to dig up sand. |
ǀq'ū(i)ǀq'úrì | ǀqʼū(i)-ǀqʼúrì | | MHL | | v | to be nervous. |
ǀq'úm̄ | ǀqʼúm̄ | ǀq'ómā | HM | [ǀqʼúᵊm̄] | v | to crumple in order to soften (e.g. hides, so that they become creased, wrinkled, and soft). ǀq'úm̄-'ō 'to knead the inside of (e.g. a hide)'. ǀq'úm̄-ǀxàè 'to knead the surface of (e.g. a hide)'. |
ǀq'ónē | ǀqʼúnī | ǀq'ónyā | HM | | v | to injure a joint; to sprain; to dislocate. |
ǀq'úrà | ǀqʼúrà | | HL | | n | the texture of tripe (a towel-like surface). ǀnèn sì khóō sì ǀq'úrà-xà. 'This skin has the texture of tripe.' |
ǀq'úù | ǀqʼúù | | HL | | n | flesh inside a wound, where a scab has not yet formed; tissue under the skin; wood under the bark, etc. |
ǀqáà | ǀqáà | ǀqāā | HL | | v | to tan (a hide). khóō sà ǀqáà. 'to tan a hide.' ǀqáà-kx'ī 'to tan a hide' |
ǀqāā | ǀqāā | | MM | | n | dried-up riverbed, such as Okwa Valley. |
ǀqáàǀqà(à) | ǀqáà-ǀqà(à) | | HLLL | | v | to rub a little grease. |
ǀqáàn | ǀqáã̀ | ǀqāān | HL | | v | to frolic; play and jump about happily. (Also used for animals). (synonym: ǃxóē-céé 'to run around') |
ǀqààn | ǀqàã̀ | ǀqàān | LL | | v | to joke. 'àbì cì ǀqààn. 'He is joking.' 'àbì cì cī |xàè ǀqààn. 'He is mocking me.' 'àbì cì cī |xùà ǀqààn. 'He is joking about me (in a good mood).' 'àbì khóè mà ǀqààn-'ō. 'He said silly things about the man.' |
ǀqàēn | ǀqàĩ̄ | ǀqàyān | LM | | v | to cane, to beat with a stick, to whip. ǀqàēn-ǀxàè 'to strike with a stick' ǃgáēn mà ìī m̀ kà ǀqàēn-ǀxàè. 'to beat with a stick (sand out of) steenbok steamed in an earth oven.' |
ǀqáḿ | ǀqáḿ | ǀqámā | HH | | v | prototypically, to cut meat into strips neatly; to cut long strips of meat off a carcass. also to make a large number of other long-shaped things skillfully, such as arrowheads. 'àbì cì ǀxáā sà ǀqáḿ. 'He is cutting meat into strips.' |
ǀqàm̀ | ǀqàm̀ | ǀqàmā | LL | | v | to be a bit overly ripe (of meat). ǀnèn sì ǀxáā sì ǀqàmā-hā. 'This meat is a bit too ripe.' |
ǀqāmā | ǀqāmā | | MM | | n | steppe buzzard, Buteo buteo vulpinus. |
ǀqámé | ǀqámí | | HH | | n | mosquito. (classified as ǀgèēn-nē). |
ǀqámē | ǀqámī | | HM | | n | killing spike (a stick erected in a pitfall (ǃòrō) for hares). |
ǀqārī | ǀqārī | ǀqāryā | MM | | v | to separate meat from bone. 'ē ǀqārī. 'to separate it (flesh and bone).' ǀ'óán dzì ǀqārī-ǀxàè. 'to take bones (out of meat).' |
ǀqáríǀqárí | ǀqárí-ǀqárí | | HHHH | | n | cricket. (classified as ǁàmà). |
ǀqàrò | ǀqàrò | ǀqàrō | LL | | v | to squash a tsamma melon flesh with a digging stick's nose. (ǀnòè sì ǂūī.) in order to squeeze its juice. ǁnà'n̄n sà ǀqàrò(-'ō ). 'Poke the flesh of the halved watermelon with a stick and crush it in order to extract the juice.' |
ǀqáù | ǀqáù | ǀqāwā | HL | | v | (for many people) to chase and attack a person. (Also used for hunting dogs chasing an animal). 'ābī dzì kx'óō mà ǀqáù. 'The dogs chase a game animal.' |
ǃx'úú | ǃqχʼúú | | HH | | n | forehead. (loan from Naro?) |
ǀqhàān | ǀqʰàã̄ | | LM | | n | labium (female organ). (Vulgarism never used in the presence of women). |
ǀqháī | ǀqʰáī | | HM | | n | the stick used for a game; the game in which players throw a stick towards a bush and compete for the distance it travels through the bush. (cf. ǁ'á'bí). |
ǀqhám̄ | ǀqʰám̄ | | HM | | n | sp. ant (black, bites, lays eggs in a neat row in a nest, seen when it is digged up). (Formicidae). |
ǀqhánā | ǀqʰánā | ǀqhánānā | HM | | v (taste) | to have nice flavor (of meat). ǀnèn sì ǀxáā sì ǀqhánā. 'This meat is flavorous.' |
ǀqhárà | ǀqʰárà | ǀqhārā | HL | | v | to cut leather straight, to tear straight. |
ǀqhárà | ǀqʰárà | ǀqhārā | HL | | v | to pass straight through a forest. ǀqhárà-'ō 'to pass through (inside)' ǁxáú sà ǀqhárà-'ō yā ǃnáé. 'to pass through the forest.' khóè xà nà ǀqhárà-'ō yā ǃnáé. 'to pass straight through people.' |
ǀqhárí | ǀqʰárí | | HH | | n | sp. acacia (bears yellow flowers, which steenbok eat). (classified as ìī). |
ǀqhōrē | ǀqʰōrē | | MM | | n | sp. small caterpillar (feeds on Terminalia sericea Burch. EX DC.). |
ǀqhūrā | ǀqʰūrā | ǀqhūrānā | MM | | v | to be tattered (full of holes). khóō sì ǀqhūrā-nā-hā. 'The leather has been tattered.' |
ǀqhúrù | ǀqʰúrù | ǀqhūrwā | HL | | v | to flee through an obstacle (e.g. through tree branches, a hut wall made of woods and grasses). |
ǀqhúrù | ǀqʰúrù | ǀqhūrwā | HL | | v | to slurp down a piece of melon without chewing. |
ǀqhúú | ǀqʰúú | ǀqhúwā; ǀqhúā | HH | | v | to stay at someone's house for a long time. ǀqhúú-'ō 'to stay (at someone's place) for a long time waiting'. 'àbì ǂ'óón-xò sà ǀqhúú-'ō. 'He waited for a long time waiting for food.' |
ǀqhúú | ǀqʰúú | ǀqhúwā; ǀqhúā | HH | | v | (for a nose) to be stuffy. (rare). |
ǀqhòèn | ǀqʰùĩ̀ | ǀqhòyān | LL | | v | (for a nose) to be stuffy. 'àbì cì ǀqhòèn. 'His nose is stuffy.' |
ǀqhóōn | ǀqʰúũ̄ | ǀqhówān; ǀqhóān | HM | | v | to become emaciated; to become small (if not skinny). ǃgáēn bì ǀqhóōn. 'The steenbok is emaciated.' |
ǃxáà | ǃχáà | ǃxāā | HL | | v | to have a diarrhea. (Gǁana: xáà). |
ǀqóò | ǀqóò | ǀqōō | HL | | v | to pick a small portion (of food, tobacco, etc.). (often with a nuance of stinginess). ǂ'óón-xò sà ǀqóò-'ō. 'to pick up a small portion of food (e.g. to taste it).' ǂ'óón-xò sà ǀqóò-kx'ī. 'to pick up one (e.g. to taste it).' |
ǃxáān | ǃχáã̄ | ǃxánā; ǃxénā | HM | | v | (game for trap hunting) to leave a lot of footprints. |
ǀqùbī | ǀqùbī | | LM | | n | thigh, thighbone. |
ǀqūīǀqūrī | ǀqūī-ǀqūrī | | MMMM | | v | (a dog) to bark loudly. |
ǀqóén | ǀqúĩ́ | | HH | | n | fat of the small intestine. |
ǀqóèn | ǀqúĩ̀ | | HL | | n | the sedge Kyllinga alba Nees. (Afrikaans: Biesie, Witbiesie). Once used to make stoppers for eggshell water containers. (cf. ǀgú'mī 'stopper') kx'óō-xò dzì ǀqóèn khùà 'īī. 'The game looks like sedge (it is so numerous).' |
ǀqūm̄ | ǀqūm̄ | | MM | [ǀqūᵊm̄] | n | poisonous spider. |
ǀqómáǀqòmà | ǀqúmá-ǀqùmà | | HHLL | | v | to trot, to run by short steps. |
ǀqònà | ǀqùnà | | LL | | n | gap. |
ǀqònē | ǀqùnī | ǀqònyā | LM | | v | (intransitive) to whistle with pulmonic ingressive airstream (by sucking) also with one's hand put at the mouth (used as a signal in herding goats or to stop a donkey). pírí dzì ǀqònē-'ō. 'to whistle to herd goats.' dyúù mà móòn yā ǀqònē-'ō. 'to see an eland and whistle to someone.' (cf. ǂnúḿ 'to whistle'). |
ǀqōnō | ǀqūnū | ǀqōnwā | MM | | v | to boil, to be boiling. |
ǀqúrī | ǀqúrī | ǀqúryā | HM | | v | to suck at something. (Not continuous. Singular action). ǀqúrí-ǀqùrì 'to suck (e.g. a piece of candy)'. súú-kùrì sà ǀqúrī-ǀxàè. 'to suck a small amount of sugar on the palm into the mouth.' (cf. dyénē 'to lick'). |
ǀqúū | ǀqúū | ǀqúwā; ǀqúā | HM | | v | (for many people) to stand around and stare. |
ǀqóòn | ǀqúũ̀ | ǀqōwān; ǀqōān | HL | | v | to pull (something) straight. ǀqóòn-sī 'to stiffen (as the legs of a dead animal straightening due to rigor mortis)'. |
ǀqóòn | ǀqúũ̀ | ǀqōwān; ǀqōān | HL | | v | to pick up a small portion (of food, tobacco, etc.). (often with a nuance of stinginess). (variant of ǀqóò, more used by Gǁana speakers). |
ǀqōōn | ǀqūũ̄ | ǀqōwān; ǀqōān | MM | | v | to feel itchy, to have an itch. cī màān è ǀqōōn (or ts'úrù). 'My head itches.' |
ǀūsōrō | ǀū-sōrō | | MMM | [ǀū-sʊ̄rō] | interj | (discourse marker) in contrast,…; or rather, …. (synonym: kū-sōrō) ǀū-sōrō 'áā m̀ khóè mà cèrè ǀ'úrū. '(Not this man) but rather I forgot that man.' ǀū-sōrō cèrè 'úsì xanntsì sìwa ǃóòn. 'I will go to Ghanzi, rather than there.' |
ǀù'rā | ǀṵ̀rā | | LM | [ǀùᵊˤlā] | n | sp. plant (the root yields non-potable water). |
ǀù'rī | ǀṵ̀rī | ǀù'ryā | LM | [ǀùᵊˤlī] | v | to fill in (a hole with sand). 'àbì há'é sà ǀù'rī. 'He fills a hole (with sand).' ǀù'rī 'àbì há'é sà ǀù'rī-'ō. 'He fills in a hole (with sand).' 'àbì há'é sà ǀù'rī-ǀxàè. 'He fills a hole halfway.' |
ǀú'ū | ǀṵ́ū | | HM | [ǀúˤū] | n | pain caused by the heavy load on the shoulder or back. |
ǀù'ōn | ǀṵ̀ũ̄ | ǀù'wān; ǀù'ān | LM | [ǀùˤũ̄] | v | to tie and connect leather ropes to make it longer. |
ǀùā'ò | ǀùā-ʔò | | LML | | n | the abdominal region. (used in referring to pain in this area). (synonym: ǀnàà-ǃáó). |
ǀūāgū | ǀūā-ɡū | | MMM | | n | personifier. a diminutive personifier with a connotation of affinity. a generic name for story characters. (Usually following an animal name, e.g. ǀgèrō-ǀūā-gū, ǁxúū-ǀūā-gū, pìī-sì-ǀūā-gū). |
ǀóán | ǀúã́ | | HH | | n | child. (also applicable to animals). |
ǀóán | ǀúã́ | ǀóān | HH | | v | to be child, still young, young enough to to something hard. |
ǀūā | -ǀūā | | MM | | suffix | attached to a pronoun of 2nd genitive to mean a request. sáā-ǀūā 'áā xò tsháā ǁàī 'úā àà dà kx'áà ò. 'Would you bring me water so that I will drink it?' |
ǀùbā | ǀùbā | | LM | | n | puff adder. more used by Gǁana speakers. (cf. ǁqgáē). |
ǀùbī | ǀùbī | | LM | | n | to save; to store hides as if saving money (hides used to be used as money); to accumulate stock by making things and putting them aside. |
ǀúí | ǀúí | | HH | | numeral | one; one piece. |
ǀúí | ǀúí | ǀúyā | HH | | v | to be the same. |
ǀúì | ǀúì | | HL | | n | place (pan) name. |
ǀúíts'ī | ǀúí-tsʼī | | HHM | | n | one male eland. |
ǀóēn | ǀúĩ̄ | | HM | | n | sp. tree (thorny bush) (unidentified) (Sickle bush?) (Dichrostachys cinerea (L.) Wright an Arn. subsp. africana Brennan & Brummitt?). (Steenboks are said to eat its leaves. Used as medicine for goats after castration: the wounds are said to heal immediately if they chew the root and apply it where testicles are cut off). (classified as ìī). |
ǀòèn | ǀùĩ̀ | ǀòyān | LL | | v | to hang skins (or meat) in a bundle. |
ǀúm̄ | ǀúm̄ | ǀómā | HM | | v | to suckle. píì sà ǀúm̄. 'to suckle milk.' ǀúm̄-'ō 'to suck in'. ǀúm̄-kx'ì 'to suckle with one's face raised up (e.g. a baby goat which is tied with such a short rope that it can manage to reach its mother's breast only with the face raised fully up)'. |
ǀùm̀ | ǀùm̀ | | LL | [ǀùᵊm̀] | n | narrow and long bag made of hides (used for storing things, not carrying them). |
ǀùm̀ | ǀùm̀ | ǀòmā | LL | [ǀùᵊm̀] | v | to apply. (e.g. medicine to a razor cut. (cf. ǀórè)). tsóò sì kà ǀùm̀. 'to apply medicine.' ǀùm̀-'ō 'to apply inside'. tsóò sì kà ǀùm̀-'ō. 'to apply medicine inside.' (cf. ǀxāā, ts'úm̀). |
ǀùm̄ | ǀùm̄ | | LM | [ǀùᵊm̄] | n | navel. |
ǀómā | ǀúmā | | HM | | n | python. Python sebae. |
ǀónè | ǀúnì | ǀōnyā | HL | | v | to firm the axe handle in the blade hole by inserting the small pieces of wood. |
ǀūrā | ǀūrā | | MM | | n | half (< ǀ'ōōn dā.) (NB: ǀ' is simplified to ǀ). |
ǀùrì | ǀùrì | | LL | | n | strained lees. |
ǀúrīxò | ǀúrī-χò | | HML | | numeral | ten. ǀúrī-xò dzì khóō dzì. 'Ten hides.' ǁnà'nn kà ǀúrī-xò dzì háān. 'There are ten tsamma melons.' |
ǀúrīxò | ǀúrī-χò | | HML | | n | set of ten things. ǀúrī-xò sèrà. 'Two sets (e.g. bundles) of ten.' |
ǀúù | ǀúù | ǀūwā; ǀūā | HL | | v | to be near, to come near. ǀūū céé. 'Stand near (i.e. Come nearer).' 'àbì ǀūū-ǂnòèn. 'He is sitting near.' ǀúù-'ō '【n】 the sweet part of the watermelon near the center of the fruit.' ǁnà'n̄n sì ǀúù-'ō. 'the sweet core of a tsamma melon.' (cf. ǃnúù-'ō). |
ǀùùǀùù | ǀùù-ǀùù | | LLLL | | v | to walk with tottering steps. |
ǀóón | ǀúṹ | ǀówān; ǀóān | HH | | v | to be prolific, to lay many eggs. usually used for animals/insects, but occasionally humorously applied to humans. |
ǀòòn | ǀùũ̀ | | LL | | n | spotted eagle-owl, Bubo africanus. |
ǀx'áàn | ǀqχʼáã̀ | | HL | | n | small puddle (waterhole) in a pan which cannot hold water for long; small waterholes formed around a large pan. |
ǀx'áān | ǀqχʼáã̄ | ǀx'ánā; ǀx'énā | HM | | v | to be watery; to flow; to move fluidly like water. cī kà dyíò bì ǀx'áān. 'My path flows (said of a path which is maintained by the animals traveling along it).' 'àbì ǀx'áān. 'lit. he is flowing i.e. he is moving fast.' |
ǀx'ábī | ǀqχʼábī | ǀx'ábyā | HM | | v | to crawl (of millipede). ǂqòònǂqònò bì ǀx'ábyā-ǃóòn. 'A centipede crawls.' |
ǀx'áé | ǀqχʼáé | ǀx'áē | HH | | v | to fall down, to tumble, to sink in water or mud; (of alcohol) to finish fermenting; (of edible caterpillars) to mature (to grow large enough to eat); to ignite with a fire drill; for water to seep out. khóè bì ǀx'áé. bíī sì ǀx'áé. ǁnòō ǁù ǀx'áé. cúú bì ǀx'áé. ǀ'éē sì ǀx'áé. ǀx'áé-kx'ì 'to fall in front of' 'àbì cíā ǀx'áé-kx'ì. 'He fell in front of me.' |
ǀx'áè | ǀqχʼáè | ǀx'āē | HL | | v | to visit a faraway land. |
ǀx'āī | ǀqχʼāī | ǀx'āyā | MM | | v | to trim, to cut away bit by bit; to chop up something from the end. ǀx'āī-kx'ì 'to trim' ǀgáān dzì ǀx'āī-kx'ì. 'to trim grass (e.g. of the roof of a hut, especially in front of the door).' |
ǀx'ám̀ | ǀqχʼám̀ | ǀx'āmā | HL | | v | to hold down (e.g. a person), to seize and throw down someone. khóè mà ǀx'ám̀. 'to hold down a person.' |
ǀx'ámá | ǀqχʼámá | | HH | | n | sp. beetle; beast (used loosely for unfamiliar animals). |
ǀx'áǹn | ǀqχʼáǹ | ǀx'ānā | HL | | v | to be ugly; to be visually bad; to be bad in behavior; to be very skillful in doing something (amelioration). |
ǀx'áǹnàǂáó | ǀqχʼáǹ-à-ǂáó | | HLLHH | | n | praying mantis egg case. Used as beads to make a necklace. |
ǀx'ān̄n | ǀqχʼān̄ | | MM | | n | the pith of the root of Acacia luederitzii. To make a quiver from the cyllindrical bark of the acacia root, the pith (ǀx'ān̄n) is removed. |
ǀx'áō | ǀqχʼáō | | HM | | n | snake (generic name). |
ǀx'āō | ǀqχʼāō | ǀx'ārō; ǀx'ērō | MM | | v | to be frightened of; to shudder at. páá-xò mà ǀx'āō. 'to be frightened of a dangerous animal.' páá-xò mà ǀx'āō-'ō. 'to be scared to go to where a dangerous animal is.' |
ǀx'ārā | ǀqχʼārā | ǀx'ārānā | MM | | v | to pass through someone else's territory, to walk through someon's property; drop in on (and pay a visit). 'àbì cì cíā ǀx'ārā. 'He dropped in on me.' 'àbì 'ēǁùà ǀx'ārā. 'He dribbled through other players (in football).' |
ǀx'áré | ǀqχʼáré | ǀx'árē | HH | | v | to be small, little; to be a small amount. |
ǀx'árè | ǀqχʼárè | ǀx'ārē | HL | | v | to cut a large piece of meat with a knife (typically while biting it at the mouth, so as to cut off a small portion of meat). ǀxáā sà ǀx'árè. 'Cut meat held with the teeth with a knife.' ǀx'árè-'ō 'to give a cut on the belly skin (with a razor) and rub in medicine (for both children and adults)'. khóè mà ǀx'árè-'ō. 'to give this treatment to a person.' |
ǀx'áríǀx'àrì | ǀqχʼárí-ǀqχʼàrì | | HHLL | | v | to nibble (repeatedly). |
ǀx'áú | ǀqχʼáú | ǀx'áwā | HH | | v | to be full, to be sated (with food, drink). (cf. ǁx'áàn, khānō). |
ǀx'óè | ǀqχʼóè | ǀx'ōē | HL | | v | to become full (of a container). |
ǀx'óé'ò | ǀqχʼóé-ʔò | | HHL | | n | the groin (the inguinal region), i.e. the junctional area between the abdomen and the thigh. |
ǀx'óré | ǀqχʼóré | ǀx'órē | HH | | v | to irritate by not giving something, to be unwilling to give something. (loan from Naro). |
ǀx'ūā | ǀqχʼūā | ǀx'ūrā | MM | | v | to be few; to be sparse. (Used for more than two countable things). tsháā sì ǀx'ūā. 'There are few (but more than two) containers of water.' |
ǀx'óàn | ǀqχʼúã̀ | | HL | | n | misfortune; death. |
ǀx'ōān | ǀqχʼūã̄ | | MM | | n | ganglion within the small intestine. (cf. ǃnáī). |
ǀx'úbúǀx'ùbù | ǀqχʼúbú-ǀqχʼùbù | | HHLL | | v | to make small holes repeatedly. |
ǀx'úm̀ | ǀqχʼúm̀ | ǀx'ōmā | HL | [ǀqχʼúᵊm̀] | v | to snap several thin things with the hands. |
ǀx'ūn̄n | ǀqχʼūn̄ | | MM | [ǀqχʼūᵊn̄] | n | name. |
ǀx'úrì | ǀqχʼúrì | ǀx'ūryā | HL | | v | to grin; to smile. 'àbì cì ǀnéèn sì kx'úī sà ǀx'úrì-'ō. 'He is smiling at that word.' |
ǀx'úrī | ǀqχʼúrī | | HM | | n | dirt; grime; uncleanliness. (idiom: ǀx'úrī khùà 'īī. 'lit. to look like dirt. i.e. to be null or nothing.') |
ǀx'úrī | ǀqχʼúrī | | HM | | n | alternative name of the plant pèn̄n (Strychnos potatorum). (The fruit is ground into powder and taken with water as a medicine for backache). (classified as ìī). |
ǀx'óōn | ǀqχʼúũ̄ | ǀx'ówān; ǀx'óān | HM | | v | to kill. ǀxáā sì 'ī kè cìà 'ēsà ǀx'óōn nè 'ēsà kx'óō. 'Let's kill her and then eat her because she is meat.' |
ǀxáā | ǀχáā | | HM | | n | meat. |
ǀxāā | ǀχāā | ǀxārā; ǀxērā | MM | | v | to rub into the skin (especially the crown of the head), to apply (ointment, liniment) (transitive). ǁnúì sà ǀxāā-'ò. 'to apply oil.' ǀxāā-xò '【n】 red liniment' (cf. ts'úm̀, ǀùm̀, ǂùā). |
ǀxāāǀxāā | ǀχāā-ǀχāā | | MMMM | | v | to be good for a certain purpose. |
ǀxáān | ǀχáã̄ | ǀxánā; ǀxénā | HM | | v | to rain lightly all day, morning, afternoon, etc.: cúú bì cì cíā ǀxáān-ǀxàè. 'The light rain is falling on my body.' cúú bì cì cíā ǀxáān-kx'ì. 'The light rain is falling and making my face wet.' |
ǀxáān | ǀχáã̄ | | HM | | n | the name a dance performed by the Gǁana in Molapo. |
ǀxábà | ǀχábà | | HL | | n | the tasty juice exuding from meat; bodily fluid (which is considered to gather when some part of the body is swollen), lymph(?). |
ǀxábū | ǀχábū | ǀxábwā | HM | | v | to winnow. (cf. ǀnháō). |
ǀxáé | ǀχáé | ǀxáē | HH | | v | to be useful; to be good at something; skillful; good (in performance or personality, as opposed to appearance or feeling). ǀxáé à ǂáó. 'to be generous, kind.' |
ǀxàè | ǀχàè | | LL | | pp | on. |
ǀxáé'ò | ǀχáé-ʔò | | HHL | | n | body (applicable to human and animal, and alive and dead). |
ǀxáì | ǀχáì | ǀxāyā | HL | | v | to spray water with the mouth. ǀxáì-ǀxāē-sì 'to spray oneself this way to cool down the body'. 'ēsì ǂ'óón-xò dzì ǀxáì-'ō. 'She sprayed the food in her hand with water (part of the female initiation ceremony).' ǀxáì-ǀxāē 'to spray the body of someone this way with medicine' (cf. qhaba). khóè mà ǀxáì-ǀxāē. 'to spray a person with water this way.' ǀxáì-kx'ī 'to spray someone else's face with water'. |
ǀxáìǀxàì | ǀχáì-ǀχàì | | HLLL | | v | to be drizzling (of early rainy season). |
ǀxáī | ǀχáī | | HM | | n | large, flat grassy area at the edge of a pan (dry lake bed). |
ǀxáénnē | ǀχáĩ́-nī | | HHM | | n | hedgehog. |
ǀxáḿ | ǀχáḿ | | HH | | n | urine. |
ǀxáḿ | ǀχáḿ | ǀxámā | HH | | v | to urinate. ǃnáà sà ǀxáḿ-'ō. 'to urinate into a container.' (cf. ǂhómā, ǁháḿ). |
ǀxáḿcàǀnū'bī | ǀχáḿ-cà-ŋǀṵ̄bī | | HHLMM | [ǀχáḿ-cà-ŋǀūˤbī] | n | the bladder. |
ǀxáné | ǀχání | | HH | | n | helmeted guinea-fowl, Numida meleagris. (edible). |
ǀxáò | ǀχáò | ǀxāō | HL | | v | to pile up; to put a large quantity (e.g. of melon) in the same spot. 'àbì qáàn dzì ǀxáò. 'He makes a pile of gemsbok cucumbers.' |
ǀxárò | ǀχárò | ǀxārō | HL | | v | to throw things at (at a distance, in fear). páá-xò mà ǀxárò. 'to throw things at an dangerous animal.' páá-xò mà ǀxárò-ǀxāē. 'to attack a dangerous animal by throwing many things at it.' (cf. ǁgábí). |
ǀxárō | ǀχárō | ǀxárōnā | HM | | v | to lower (to the bottom, to the ground), to pull (e.g. a branch) down (to the ground), to take down. ǀxárō-sì 'to settle (of sediment in water), to lean down (of people)'. (cf. gùī, gùī-sì). ǀxárō-kx'ì 'to look down (to tilt the head forward to look at something)' 'àbì cì ǀxárō-kx'ì yā cì ìī-xò sà móòn. 'What is he looking down at?' |
ǀxárù | ǀχárù | | HL | | n | sieve. |
ǀxáúǀxàù | ǀχáú-ǀχàù | | HHLL | | v | to twitch; to convulse.ǀqgòē bì cì ǀxáúǀxàù, 'àm̀ cì ǁ'óó kà. 'A mangoose twitches when it is dying.' |
ǀxóbè | ǀχóbè | ǀxōbē | HL | | v | to borrow; to lend (rare). xò sà khóè m̀ kà/ǀxàè ǀxóbè 'to borrow something from someone.' 'ēsì xò sà 'àmà ǀxóbè. 'She lent him something.' ǀxóbè-'ō 'to borrow a part of' màrī dzì ǀxóbè-'ō. 'to borrow part of the money.' khóè mà ǀxóbè-ǀxāē. 'to borrow from a person.' |
ǀxóē | ǀχóē | | HM | | n | hail, ice. |
ǀxóò | ǀχóò | | HL | | n | gemsbok, Oryx gazella. |
ǀxóòǂxāēn | ǀχóò-ǂχāĩ̄ | | HLMM | | n | sp. spider. |
ǀxórè | ǀχórè | ǀxōrē | HL | | v | to be full of thorns; to have a rough or course surface; to have a tough skin; to be strong (of a person). |
ǀxórò | ǀχórò | ǀxōrō | HL | | v | to be grainy; to consist of small grains. to be thin |
ǀxórò | ǀχórò | | HL | | n | ordinary people. |
ǀxōrō | ǀχōrō | | MM | | n | the rattles worn around the ankles when dancing; the rattle worn around a child's right wrist; the rattle piece for a thumb piano. |
ǀxúā | ǀχúā | ǀxúrā | HM | | v | to tell someone to die; to hope someone dies; to curse with death. 'ēsì 'àmà ǀxúā. 'She hoped he would die.' (cf. ǀxúí, ǀxúí-kx'àm̀). |
ǀxùà | ǀχùà | | LL | | pp | along with; together with. |
ǀxúí | ǀχúí | ǀxúyā | HH | | v | to curse; to say something ominous to someone. ǀxúí-'ō 'to not give something promised'; 'àbì ǂ'óón-xò sì kà cíā ǀxúí-'ō. 'He does not give me the food which he promised me'. |
ǀxúī | ǀχúī | | HM | | n | gemsbok bean (bean of Tylosema esculentum). |
ǀxóèn | ǀχúĩ̀ | ǀxōyān | HL | | v | to vomit. ǀxóèn-'ō 'to vomit into'. ǃnáà sà ǀxóèn-'ō. 'to vomit into a vessel.' khóè mà ǀxóèn-ǀxāē/-kx'ī. 'to vomit onto the body/face of a person.' |
ǀxúm̀ | ǀχúm̀ | ǀxōmā | HL | [ǀχúᵊm̀] | v | to sympathize with. ǀxúm̀-xà 'to need support, to deserve sympathy' |
ǀxūm̄ | ǀχūm̄ | ǀxōmā | MM | [ǀχūᵊm̄] | v | to eat dry, crispy things. (synonym: xúm̀-xūm̄). |
ǀxóné | ǀχúní | | HH | | n | toes and fingers. (ǀxóné also means 'finger' which is usually called tshéū, the same as 'hand'). |
ǀxónō | ǀχúnū | | HM | | n | coldness, chill. |
ǀxónō | ǀχúnū | | HM | | n | to feel cold, chilly. more used by Gǁana speakers. |
ǀxúrī | ǀχúrī | | HM | | n | seed; core in fruits. |
ǀxúrū | ǀχúrū | ǀxúrwā | HM | | v | to shiver (with cold, fear). ǀxúrū-ǀxàè 'to attack shivering (with fear)'. khóè mà ǀxúrū-ǀxàè. 'to attack him shivering (with fear).' |
ǀxúú | ǀχúú | | HH | | n | an ankle bone (talus) used for divination. |
ǃxáè | ǃχáè | ǃxāē | HL | | v | to spatter sands (when using a digging stick, when starting to run). |
ǁ'à'à | ǁʔà̰à | ǁ'à'ā | LL | [ǁʔàˤà] | v | to get angry at someone not present and declare the intention to go fight with him/her. 'àbì cì 'ēǁùà ǁ'à'à. 'He is declaring his intention to go fight with them.' |
ǁ'á'bí | ǁʔá̰bí | | HH | [ǁʔáˤbí] | n | stick used for a game; game in which a stick is thrown by males at a small mound made of grass and wet sand. |
ǁ'áá | ǁʔáá | | HH | | n | bat-eared fox (Otocyon megalotis). |
ǁ'áà | ǁʔáà | | HL | | n | the light of a torch or flashlight. (Naro loan word originally denotinɡ light'). |
ǁ'áákā | ǁʔáá-kā | | HHM | | n | place name. (Gǁana: ǁ'áá-kī). |
ǁ'áákò | ǁʔáá-kò | | HHL | | n | place name. |
ǁ'áàn | ǁʔáã̀ | ǁ'āān | HL | | v | to fight; to chase (an animal) and make it exhausted. 'ēǁù chū cì ǁ'áàn. 'They were fighting.' |
ǁ'áān | ǁʔáã̄ | ǁ'ánā; ǁ'énā | HM | | v | to be delighted to see something. |
ǁ'ábá | ǁʔábá | | HH | | n | human bond; one's relatives, family, kin. |
ǁ'ábà | ǁʔábà | | HL | | n | tendon. |
ǁ'ábé | ǁʔábé | ǁ'ábē | HH | | v | to become out of breath. (loan from Naro). |
ǁ'áé | ǁʔáé | | HH | | n | home, residential unit, camp; village. |
ǁ'áè | ǁʔáè | ǁ'āē | HL | | v | to see off someone leaving; to bid farewell (with either the leaving party or the remaining party as the subject); to tell someone to fetch something. |
ǁ'àè | ǁʔàè | | LL | | n | the time. (loan from Naro). |
ǁ'āē | ǁʔāē | ǁ'ārē | MM | | v | to stay for a long time; to visit and stay for a long time (e.g. for a man to visit some place for a woman and stay there for a long time); (for a woman) to spend the night at her boyfriend's place before marriage. |
ǁ'àèdā | ǁʔàè-dā | | LLM | | adv | to the direction of ...; toward the direction of .... (loan from Naro?). ǂqónò sì cì ǀáḿ sì ǂhēē ǁ'àè-dā ǂhēē. 'The star sets in the direction where the sun sets.' |
ǁ'áékū | ǁʔáé-kū | | HHM | | v | to go back; to come home. |
ǁ'āēǁ'àè | ǁʔāē-ǁʔàè | | MMLL | | v | to tell the direction pointing a far spot; to guess the length, to compare the size. |
ǁ'áī | ǁʔáī | | HM | | n | wealth, property (material possessions); chiefship. (loan from Naro). ǁ'áī sì wà ǂāān. 'lit. enter into chiefship, i.e. become a chief.' |
ǁ'áèn | ǁʔáĩ̀ | ǁ'āyān | HL | | v | to buy. |
ǁ'āēn | ǁʔāĩ̄ | ǁ'āyān | MM | | v | to keep something (e.g. food, etc.) in a place; to put something in/on something for later use. (ditransitive). cèrè 'àmà ǂ'óón-xò dzì ǁ'āēn. 'I keep food for him.' |
ǁ'áḿ | ǁʔáḿ | ǁ'ámā | HH | | v | (for women) to clap hands (with the music). |
ǁ'ám̀ | ǁʔám̀ | ǁ'āmā | HL | | v | to grasp, to grab. xúḿ sà ǁ'ám̀. 'to grasp sand.' |
ǁ'ámá | ǁʔámá | ǁ'ámā | HH | | v | to buy; to barter. (loan from Naro). |
ǁ'ámē | ǁʔámī | | HM | | n | sp. termite or ant (unidentified). (It makes a nest in the sand during the winter. When burnt, the nest gives off a smell that attracts birds. The white termite (larvae?) found inside the nest are edible. The nest is also used for medicine to solve/prevent health problems arising from extramarital relationships). |
ǁ'áńn | ǁʔáń | ǁ'ánā | HH | | v | to be cooked. |
ǁ'áńn | ǁʔáń | ǁ'ánā | HH | | v | to grow ripe. (intransitive). |
ǁ'ān̄n | ǁʔān̄ | ǁ'ānā | MM | | v | to reside, to have one's own home, to camp; to happen repeatedly, frequently; (it's been a while.) ǀnèn ǀáḿ ǀnéèn ǁù xò ǁù ǁ'ānā-hā, cì 'āǁàà kà ts'áōn-sì xò sà 'à. 'Lately, such things have been happening repeatedly. I'm referring to what's happening to us.' 'àbì ǁ'ānā-hā cì ǀxáā dzì kx'óō. 'He eats meat every now and then (it's been a while since he started to eat meat regularly).' |
ǁ'ān̄nkx'àm̀ | ǁʔān̄-qχʼàm̀ | | MMLL | | v | to shut oneself inside in confinement (when giving birth). |
ǁ'áó | ǁʔáó | ǁ'áō | HH | | v | to insult (to curse). (usually verbally, but sometimes with gestures). |
ǁ'áū | ǁʔáū | | HM | | n | jealousy. ǁgàē-kò sì kà ǁ'áū mà tsáán. 'lit. to feel the jealoucy concerning the woman, i.e. to get jealous because of the woman's attitude or behavior.' |
ǁ'áōn | ǁʔáũ̄ | ǁ'áwān | HM | | v | to set a trap. |
ǁ'ōbē | ǁʔōbē | ǁ'ōbēnā | MM | | v | to kiss (as a sign of affection, for children or one's girl/boyfriend). |
ǁ'óé | ǁʔóé | ǁ'óē | HH | | v | to be out of harmony with, to ill-fit; not to suit one's taste; to be unable to do well; not to feel inclined. ǁ'óé-kū 'to not be even-balanced; to not be equal; to not get along with each other'. |
ǁ'óē | ǁʔóē | ǁ'órē | HM | | v | (men/women) to go on a gathering tour lasting for many days. |
ǁ'óó | ǁʔóó | ǁ'óō | HH | | v | to die; to be broken; (e.g. tobacco leaves) to be rubbed and softend. ǁ'óō ǃāē. 'to revive, come back to life (idiom).' |
ǁ'ù'm̀ | ǁʔṵ̀m̀ | | LL | [ǁʔùᵊˤm̀] | n | Verreaux's eagle-owl (aka giant eagle owl or milky eagle owl). (Bubo lacteus). |
ǁ'ù'mā | ǁʔṵ̀mā | | LM | [ǁʔùᵊˤmā] | n | limb, branch. (cf. ǀ'à'm̀ 'twig') (synonym: ǁqàbā). |
ǁ'ù'māǁ'ù'mà | ǁʔṵ̀mā-ǁʔṵ̀mà | | LMLL | [ǁʔùˤmā-ǁʔùˤmà] | v | to grip firmly, to grasp tightly (e.g. in order to pull down a branch.) |
ǁ'ú'òn | ǁʔṵ́ũ̀ | ǁ'ū'wān; ǁ'ū'ān | HL | [ǁʔúˤũ̀] | v | to put one's lips to something and slurp it up into his/her mouth. |
ǁ'ù'ōn | ǁʔṵ̀ũ̄ | ǁ'ù'wān; ǁ'ù'ān | LM | [ǁʔùᵊˤũ̄] | v | to be weaned early (because of a younger sibling born next to him/her, often referring to a skinny baby not eating enough baby-food). |
ǁ'óán | ǁʔúã́ | ǁ'óān | HH | | v | to spill; to pour. (transitive). |
ǁ'óàn | ǁʔúã̀ | | HL | | n | arm (foreleg); mallet; handle; the tendril of a plant (vine, creeper). |
ǁ'ōān | ǁʔūã̄ | ǁ'ōnā | MM | | v | (intransitive) to spill; to be poured. |
ǁ'ōān | ǁʔūã̄ | ǁ'ōnā | MM | | v | to return; to go back. |
ǁ'úm̀ | ǁʔúm̀ | ǁ'ōmā | HL | [ǁʔúᵊm̀] | v | to sleep; to fall asleep. ǁ'ōmā-ǁ'óó 'lit. sleep-die, i.e. sleep like a dead person'. ǁ'ōmā-céé 'lit. sleep-stand, i.e. to stay up until late'. 'àrì ǁ'ōmā céé cì ǀgèrō mà cōmā héénn. 'They stayed up until late, eating ostrich (egg) for a long time.' |
ǁ'úm̄ | ǁʔúm̄ | ǁ'ómā | HM | [ǁʔúəm̄] | v | to parch something in the hot sand around a fire. |
ǁ'òmè | ǁʔùmì | | LL | | n | sp. large lizard (with whitish, shiny spots, that lives in a mouse hole. When eaten by a girl before the first menstruation, it is supposed to lighten the menstrual troubles). (cf. qgúrí). |
ǁà'bè | ǁà̰bè | | LL | [ǁàˤbè] | n | sp. plant (edible), Talinum crispatulum. |
ǁá'bù | ǁá̰bù | ǁā'bwā | HL | [ǁáˤbù] | v | to become rotten to swell (of the dead body of an animal). |
ǁà'm̀ǁà'rē | ǁà̰m̀-ǁà̰rē | | LLLM | [ǁàˤm̀-ǁàˤlē] | n | sp. fungus-growing termite (Odontotermes sp.). |
ǁá'nè | ǁá̰nì | | HL | [ǁáˤnì] | n | hardened sandy ground. (by water or termite nest). (cf. ǃgá'nì) |
ǁá'nè | ǁá̰nì | ǁā'nyā | HL | [ǁáˤnì] | v | (for sand) to harden. |
ǁá'òn | ǁá̰ũ̀ | | HL | [ǁáˤũ̀] | n | to light up a dead tree (by placing firewood at the root). |
ǁá'ōnǁà'òn | ǁá̰ũ̄-ǁà̰ũ̀ | | HMLL | [ǁáˤũ̄-ǁàˤũ̀] | v | to take a light (for cigarette) from a bonfire. |
ǁáà | ǁáà | ǁāā | HL | | v | to visit to compete with (opponent, competitor), to visit to play a sport game with (someone), to visit to join dancing. ǁáà-kò 'person who visits to fight, visiting dancers, visiting players'. ǁàà ǀíī sà ǁáà, ǁgánákò dzì ǀnēn xáù cà céēxò sà. 'Let's sing a song in response to the song the Gǁana women just sang with their heart and soul.' |
ǁàà | ǁàà | | LL | | n | black korhaan, Eupodotis afra. (A bird eaten by elder people only). |
ǁàà | ǁàà | ǁàā | LL | | v | to come/go and tell (something to someone). (ditransitive). 'ēsì khóè m̀ khúryā-hā sà 'àmà (or 'àm kà) ǁàà. 'She came to inform him that the man had died.' 'àbì kì cíā dyúù mà ǁàà. 'He came to inform me of an eland.' (passive: cèrè kì dyúù mà ('àm̀ kà) ǁàà-'è. 'I was informed of an eland by him.') |
ǁàā | ǁàā | | LM | | n | the pair hanging down behind the loincloth. |
ǁàā | ǁàā | ǁàrā; ǁèrā | LM | | v | to go on a picnic; to play house, i.e. activity by children. |
ǁààkū | ǁàà-kū | | LLM | | v | to be in the same age group. cèrè 'àm̀ ǀxùà ǁàà-kū-ā-hā. 'I am as old as he.' ǁàà-'ō 'to be (approximately) the same size (used in the song of Abdim's stork (Ciconia abdimii), gúú-'ò).' |
ǁáàn | ǁáã̀ | ǁāān | HL | | v | to cause a storm, to bring rain, which is due to a death, birth, or large wild animal. |
ǁáàn | ǁáã̀ | | HL | | n | the strong wind cased by a birth or death. ǀóán bì c'óèn-ǁáàn. 'The child's birth caused a good wind with rain.' 'àbì ǀx'áǹn-ǁáàn. 'His death caused a bad wind without rain.' |
ǁáān | ǁáã̄ | ǁánā; ǁénā | HM | | v | to crave; to want something with an acquired taste (e.g. tobacco, alcohol drink, etc.); to be eager to do something. |
ǁààn | ǁàã̀ | ǁàān | LL | | v | to ride something. (Originally, to straddle something). dāōn-gū mà ǁààn. 'to ride a donkey.' |
ǁáánǁáán | ǁáã́-ǁáã́ | | HHHH | | v | to be unblemished, undamaged. |
ǁábá | ǁábá | | HH | | n | small area (with hard sand on the ground) in the dried river bed which gathers no water. |
ǁàbà | ǁàbà | ǁàbā | LL | | v | to become hungry. (cf. ǂqhámā). |
ǁàbà | ǁàbà | | LL | | n | hunger. ǁàbà sì cì cíā ǀx'óōn. 'Hunger kills me.' (cf. ǁx'áàn). |
ǁábī | ǁábī | ǁábyā | HM | | v | to be easy; easy to learn. ǃnúū m̀ ǁ'ān̄n è ǁábī. 'Building a hut is easy.' |
ǁàbì | ǁàbì | | LL | | n | mountain; dune. |
ǁàbù | ǁàbù | ǁàbwā | LL | | v | to abruptly push someone's chest. |
ǁábúǁàbù | ǁábú-ǁàbù | | HHLL | | v | to run or walk around in circles. khóè ǁù xám̄ mà ǁábú-ǁàbù yā ǃqháòxò 'The men ran around chasing a lion away.' |
ǁáé | ǁáé | ǁáē | HH | | v | to teach. (ditransitive). dāōn-gū m̀ ǁààn cíā ǁáé. 'Teach me donkey-riding.' 'àbì cì kx'úī sà cíā ǁáé. 'He teaches me the language.' (passive: cèrè cì kx'úī sà ('àm̀ kà) ǁáé-'è. 'I am taught the language (by him)'). |
ǁáè | ǁáè | ǁāē | HL | | v | to brood eggs; to wrap something up; to ride something on one's stomach. ǁāē-kx'áà 'to drink water directly from the water on the surface of the ground water'. |
ǁáē | ǁáē | ǁárē | HM | | v | to chew. (may be followed by either swallowing or spitting it out). |
ǁàè | ǁàè | ǁàē | LL | | v | to function as a rain shelter or windbreak. ǃnúū bì ǁàè yà 'ō. 'lit. the hut shelters in the inside, i.e. the inside of the hut functions as a rain shelter.' |
ǁàē | ǁàē | ǁàrē | LM | | v | to utter (a curse); to bring bad luck, to cause misfortune. dzèū sà cī ǀxàè ǁàē. 'to curse me.' ǁàē ò 'Don't say any more. more used by Gǁana speakers.' |
ǁāē | ǁāē | ǁārē | MM | | v | to watch something moving (e.g. dance). |
ǁāē | ǁāē | ǁārē | MM | | v | to wear a necklace. |
ǁáērī | ǁáē-rī | | HMM | | v | to get something luckily, to find something by luck. |
ǁáì | ǁáì | | HL | | n | side, edge, rim. (usually used in the inalienable possessive noun phrase). cùā-kx'áḿ sì ǁáì ǀxàè ǁqánē-tsúrō dzì céē-xò. 'to put hulls around the anus.' |
ǁàī | ǁàī | ǁàyā | LM | | v | to hold something dangling (with a hand/both hands). |
ǁàī | ǁàī | | LM | | n | the part of the leg below the knee, above the ankle (i.e. shin and calf); the lower leg. |
ǂ'énē | ǂʔínī | | HM | | n | calf. |
ǁàēn | ǁàĩ̄ | ǁàyān | LM | | v | to sharpen something (with a whetstone). (e.g.: to rub against ostrich eggshells). |
ǁám̀ | ǁám̀ | ǁāmā | HL | | v | to try a taste of. (transitive). (loan from Naro). 'àbì ǁnòō mà ǃxóō-ǁāmā-ǁháé. 'He tried to hold a quiver but failed.' |
ǁàm̄ | ǁàm̄ | ǁàmā | LM | | v | to bear (a child/children) (said of animals). |
ǁām̄ | ǁām̄ | ǁāmā | MM | | v | to taste, to sense (non-visual) (with the senses of sound/smell/taste/touch). (intransitive). |
ǁàm̀ts'ā | ǁàm̀-tsʼā | | LLM | | n | sp. tree, Kalahari apple-leaf, Lonchocarpus nelsii (Schinz) Schinz ex Heering. (classified as ìī). (Gǁana: ǁàm̀'ā). |
ǁàm̀ts'ācèècèbè | ǁàm̀-tsʼā-cìè-cìbè | | LLMLLLL | | n | sp. butterfly (classifed as cèè-cèbè). |
ǁàm̀ts'ākhònè | ǁàm̀-tsʼā-kʰùnì | | LLMLL | | n | place name. |
ǁám̀ǀùà | ǁám̀-ǀùà | | HLLL | | n | small body (e.g. of children, small animals). (inalianable). |
ǁàmà | ǁàmà | | LL | | n | scarab, dung beetle; beetles in general. (classified as ǁàmà). |
ǁàǹn | ǁàǹ | | LL | | n | an upper arm (the area covering the shoulder to the upper arm). ǁx'úá-ǁàǹn 'bicep', ǁx'úā-ǁx'ùà 'to have big biceps.' |
ǁàǹn | ǁàǹ | | LL | | n | to bury a part of something (e.g. the tip of firewood; turtoise for roasting in a pit oven). ǁàǹn-kx'āī 'to hide one's face against the knee'. |
ǁáná | ǁáná | | HH | | n | an animal trail (of relatively small games such as steenbok). |
ǁànè | ǁànì | | LL | | n | place name. G|ui name for Rakops. |
ǁánó | ǁánú | ǁánwā | HH | | v | (for an animal) to be entangled (dragging the rope of a snare) and stuck in a tree. |
ǁáō | ǁáō | ǁárō; ǁérō | HM | | v | to shoot an arrow; to shoot with an arrow. |
ǁáō | ǁáō | | HM | | n | the biceps (used to shoot an arrow; usually called ǁáō-ǃx'órō or ǁáō-sáá). |
ǁàō | ǁàō | | LM | | n | shelf or stand for holding things (build-in in the hut). (Gǁana: târā). |
ǁāō | ǁāō | | MM | | adv | usually. (Gǁana: ǁâō). |
ǁárà | ǁárà | | HL | | n | camel thorn (giraffe thorn) (Acacia erioloba E. Mey). (whose leaves are favored/eaten by the giraffes). |
ǁārā | ǁārā | | MM | | n | sp. plant (Brachystelma sp.). (classified as ǃánà). |
ǁàrī | ǁàrī | | LM | | n | nuchal tendon (ligament). |
ǁárū | ǁárū | | HM | | n | strait trail of large animals (such as wildebeest's). (synonym: ǁáná) |
ǁáù | ǁáù | ǁāwā | HL | | v | to stuff a leather bag with sand in order to spread out the leather properly (in the process of making a hunting bag). (cf. ǁgáón, ǂhúrà). |
ǁáù | ǁáù | ǁāwā | HL | | v | to make one's body stiff. chóòn sì 'àmà ǁāwā-hā. 'The pain has made his body stiff.' |
ǁàū | ǁàū | ǁàwā | LM | | v | to trace footprints; to track; to chase something/someone; to search, to look all over for something; to confirm. 'àbì cì kx'óōxò mà ǁàū. 'He is tracking animal footprints.' |
ǁàū | ǁàū | | LM | | n | spotted hyena. (Crocuta crocuta). |
ǁāū | ǁāū | ǁāwā | MM | | v | to care; to love (a person/things) deeply; to covet (something hard to get); to want something badly as to become impatient. |
ǁáón | ǁáṹ | ǁáwān | HH | | v | to stuff (the hut) with something; to fill something up. |
ǁáòn | ǁáũ̀ | | HL | | n | deserted hut; abondoned hut; empty house. |
ǁáōn | ǁáũ̄ | | HM | | n | big shepherd's tree (Boscia albitrunca). |
ǁàòn | ǁàũ̀ | ǁàwān | LL | | v | to hang low in the sky (of rain cloud). |
ǁàòn | ǁàũ̀ | ǁàwān | LL | | v | to pick up by using a hooked stick or rod. |
ǁàōn | ǁàũ̄ | ǁàwān | LM | | v | to signal by whistling. |
ǁāyān | ǁājã̄ | ǁāyānnā | MM | | v | to be excited to repeat something; to be a regular visitor. |
ǃxāē | ǃχāē | ǃxārē | MM | | v | to be at night. |
ǃxāē | ǃχāē | | MM | | n | the dark period of time; the night. (Gǁana: xâē). |
ǁgá'à | ɡǁá̰à | | HL | [ɡǁáˤà] | n | sp. plant, puzzle bush, Ehretia rigida (Thunb.) Druce. Wood used for awl handles. Its fruit is edible. Also used as medicine to break up relationships: when people want to sow discord, to cause people to fight, they throw puzzle bush branches in the fire. (classified as ìī). ǁgá'à bì khóè mà ǂnóē-kū-kà-xō. 'The puzzle bush causes conflicts.' |
ǁgá'è | ɡǁá̰è | | HL | [ɡǁáˤè] | n | light; eyesight. |
ǁgà'm̄ | ɡǁà̰m̄ | ǁgà'mā | LM | [ɡǁàˤm̄] | v | to wear across the chest from the shoulder. (how women wear a garment). |
ǁgà'n̄nts'ī | ɡǁà̰n̄-ts'ī | | LMM | [ɡǁàˤn̄-ts'ī] | n | sp. beetle. (classified as ǁàmà). |
ǁgà'ō | ɡǁà̰ō | ǁgà'rō | LM | [ɡǁàˤō] | v | to go mad, to go insane and violent. |
ǁgà'rè | ɡǁà̰rè | | LL | [ɡǁàˤlè] | n | sp. ant, Formicidae. ǁgà'rè-ǁgà'è. 'to finish initiation dance (female)'. |
ǁgá'ū | ɡǁá̰ū | ǁgá'wā | HM | [ɡǁáˤū] | v | to bud; to sprout (fresh) leaves. (Used both trees and grasses). |
ǁgáà | ɡǁáà | ǁgāā | HL | | v | to aestivate, to estivate, to go through the dry and hot season; (of tortoise, snake, etc.). |
ǁgàà | ɡǁàà | | LL | | n | loincloth with fringes for girls. (cf. ǃāē, ǃāē-tsáó). |
ǁgáàn | ɡǁáã̀ | | HL | | n | bull-roarer. Used as medicine for the male ceremony. |
ǁgáān | ɡǁáã̄ | ǁgánā; ǁgénā | HM | | v | to hold up one's hands to a fire, to warm them; to prick up one's ears. |
ǁgábā | ɡǁábā | | HM | | n | the wooden foreshaft of an arrow (connecting the arrowhead to the main shaft). |
ǁgábè | ɡǁábè | | HL | | n | the diaphragm. (Classified as meat. Separates the heart and liver). |
ǁgábí | ɡǁábí | ǁgábyā | HH | | v | to throw (e.g. a stick or rock) in order to hit something. 'àbì kx'óō-xò mà ǂnúā m̀ kà ǁgábí. 'He threw a club against an animal.' |
ǁgábú | ɡǁábú | ǁgábwā | HH | | v | to bloat (of a dead body); to be unable to say anything because the weather is so hot and unconfortable. |
ǁgábùǁgábù | ɡǁábù-ɡǁábù | | HLHL | | v | to be full (of stomach), to be sated with food, to have eaten heartily. |
ǁgáè | ɡǁáè | ǁgāē | HL | | v | to fix the springhare hunnting rod (ǂgà'n̄n) by tying a short stick with the rod grip, after the rod-barb catching a springhare in its burrow. |
ǁgàē | ɡǁàē | ǁgàrē | LM | | v | to be female. |
ǁgáí | ɡǁáí | | HH | | n | the cheek bone. (cf. ǁgáí-xò 'cheek'). |
ǁgáì | ɡǁáì | ǁgāyā | HL | | v | to crouch on all fours, like a lion stalking its prey. |
ǁgàīkx'ārī | ɡǁàī-qχʼārī | | LMMM | | v | to joke with someone in a joking relationship. |
ǁgáēn | ɡǁáĩ̄ | ǁgáyān | HM | | v | to be constipated. |
ǁgàēn | ɡǁàĩ̄ | ǁgàyān | LM | | v | (someone with children) to become sterile. (Usually because of age). |
ǁgám̄ | ɡǁám̄ | | HM | | n | thorn. |
ǁgàm̄ | ɡǁàm̄ | ǁgàmā | LM | | v | to love, to like (e.g. things, food, people). |
ǁgámá | ɡǁámá | | HH | | n | God; nothing more than something (used as the second element of a compound noun). |xáā-ǁgámá 'nothing more than meat.' |
ǁgámá tsìīrō | ɡǁámá tsìī-rō | | HHLMM | | n | female play (dance). Making a mound of sand and stepping toward it. |
ǁgáná | ɡǁáná | | HH | | n | well, water hole. more used by Gǁana speakers. |
ǁgánò | ɡǁánù | | HL | | n | the hip joint. |
ǁgáō | ɡǁáō | | HM | | n | sp. plant, of which the root is used as a source of moisture. |
ǁgàō | ɡǁàō | | LM | | n | sp. plant, Brachystelma sp.?. (Bulbs (roots?) are fed to goats). |
ǁgárà | ɡǁárà | ǁgārā | HL | | v | to engrave; to draw lines; to write. |
ǁgàrā | ɡǁàrā | | LM | | n | pattern; letter (of the alphabet). ǁgàrā-xà 'to be etched with a pattern' khóō sì ǀxàè ǁgàrā ǁùà céēxò 'to etch a pattern on the leather.' |
ǁgàrì | ɡǁàrì | ǁgàryā | LL | | v | to be fragrant or flavorous (e.g. of trees or fruits, such as ǀòrò, ǃàrà, ǃhàrè). |
ǁgáū | ɡǁáū | ǁgáwā | HM | | v | to accumulate a lot, to pile up / collect quite a bit / quite a lot. |
ǁgàū | ɡǁàū | | LM | | aug | augumentative marker for trees. Following a tree name X, it signifies a big X tree, e.g. ǀnònē-ǁgàū, ǁàm̀-ts'ā-ǁgàū, kx'ērū-ǁgàū. |
ǁgàū | ɡǁàū | | LM | | n | sp. tree. (Used by women as medicine for love potion). (classified as ìī). |
ǁgàū | ɡǁàū | ǁgàwā | LM | | v | to search for beehives. 'àbì cì dyènē mà ǁgàū. 'He is searching for a beehive.' |
ǁgáūǁgàù | ɡǁáū-ɡǁàù | | HMLL | | v | to guess a distance looking out. |
ǁgáón | ɡǁáṹ | ǁgáwān | HH | | v | to dry a hide by stretching it and staking it to the ground. |
ǁgàwàn | ɡǁàwã̀ | | LL | | n | the spirit of a person long dead, which is believed to cause dreams. dyúù-bèē-ǁgàwàn mà. 'Dyuubee's sipirit; dust-devil associated with a person long dead.' |
ǁgàwān | ɡǁàwã̄ | | LM | | n | an evil spirit, which is believed to affect people's minds. (cf. ǀgá'má). dyúù-bèē m̀ ǁgàwān. 'Dyuubee's evil spirit.' (cf. dyúù-bèē m̀ ǀgá'má. 'Dyuubee's ghost.') (cf. ǁgàwān-cà-ǂ'áán, ǁgàwān-ǂ'áán). |
ǁgàwān | ɡǁàwã̄ | | LM | | n | whirlwind. |
ǁgóbè | ɡǁóbè | ǁgōbē | HL | | v | to squat (with knees drawn up and arms stretched down) (of human). (cf. ǁgáì for animals). |
ǁgóbó | ɡǁóbó | ǁgóbō | HH | | v | to have a poor (ugly), flat and long shape (e.g. the head, buttocks, a melon, etc.). |
ǁgóbò | ɡǁóbò | | HL | | n | puddle (either natural or artificial). (cf. ǃqòyō). |
ǁgóé | ɡǁóé | | HH | | n | leopard tortoise, Geochelone pardalis. ǁgóé-ǁgò 'large bowl'. |
ǁgóó | ɡǁóó | ǁgóō | HH | | v | to graze (on grass). |
ǁgóò | ɡǁóò | ǁgōō | HL | | v | to grow up, to become an adult. |
ǁgóōǁgórō | ɡǁóō-ɡǁórō | | HMHM | | v | to smell bad (of old meat). |
ǁgóōǁgórō | ɡǁóō-ɡǁórō | | HMHM | | n | sp. insect. |
ǁgórē | ɡǁórē | | HM | | n | sp. figwort, Aptosimum albomarginatum. (a perennial herb) Steenboks, etc. are said to fall into a trap if a hunter cuts himself with a knife and applies the burnt roots of this plant to the wound. |
ǁgòrè | ɡǁòrè | ǁgòrē | LL | | v | to get (to be) muggy, to be hot and humid. |
ǁgòrè | ɡǁòrè | | LL | | n | sticky heat, humidity. |
ǁgóró | ɡǁóró | | HH | | n | worn grinding stone (netherstone). |
ǁgórò | ɡǁórò | ǁgōrō | HL | | v | to run off in fear. |
ǁgórōkò | ɡǁórō-kò | | HML | | n | group of Gǁoro speakers living in the south of Rakops. |
ǁgórōsì | ɡǁórō-sì | | HML | | v | to be lying at an angle; to be leaning (over); to be growing at an angle (of trees). khóè bì ǁgórō-sì. 'The man is leaning over.' ǁgórō-sī |
ǁgórōsì | ɡǁórō-sì | | HML | | adv | obliquely, at an angle. khóè bì ǁgórō-sī ǁòèn. 'The man is lying at an angle.' |
ǃxáèkx'āī | ǃχáè-qχʼāī | | HLMM | | v | to rain shortly so that the sand surface gets wet. cúú bì kì ǃnóón sa ǃxáè-kx'ī. (Gǁana: ǃxáè-kx'ì). |
ǁqgáá | ǁɢáá | ǁqgáā | HH | | v | (of a human head) to be wide-looking, often due to a receding hairline; for hair on the sides of the head to protrude like horns. |
ǁqgáà | ǁɢáà | ǁqgāā | HL | | v | to glow red in the dark. |
ǁqgáē | ǁɢáē | | HM | | n | puff adder. Bitis arietans. |
ǁqgáì | ǁɢáì | ǁqgāyā | HL | | v | to flee. |
ǁqgáī | ǁɢáī | | HM | | n | maggot; grub; maggot-like larva. (cf. ǃnòō). |
ǁqgáén | ǁɢáĩ́ | ǁqgáyān | HH | | v | to put in a container; to store (for preservation; not used for boiling in a pot). |
ǁqgàm̄ | ǁɢàm̄ | ǁqgàmā | LM | | v | to be slimy (esp. amniotic fluid). |
ǁqgàmā | ǁɢàmā | | LM | | n | Ledebouria sp. (an edible plant of the asparagus family). |
ǁqgànā | ǁɢànā | ǁqgànānā | LM | | v | to long for a certain purpose, to get stuck (because of its too large a size). |
ǁqgáó | ǁɢáó | ǁqgáō | HH | | v | to be red (particularly of the bright color of the sunset after rainclouds have broken). |
ǁqgárā | ǁɢárā | | HM | | n | the shoulder blades; the part of the shoulder blades and the deltoids. |
ǁqgóó | ǁɢóó | ǁqgóō | HH | | v | to have a snout/muzzle (e.g. a dog). |
ǁqgúā | ǁɢúā | | HM | | n | gap between front teeth. ǁqgúā-xà 'to have a gap in one's front teeth.' |
ǁqgùbā | ǁɢùbā | | LM | | n | large spear. |
ǁqgùbā | ǁɢùbā | | LM | | n | place name. |
ǁqgúī | ǁɢúī | ǁqgúyā | HM | | v | to gut an animal. |
ǁqgómà | ǁɢúmà | ǁqgōmā | HL | | v | to stuff one's mouth with pounded and ground seeds. (cf. ǃnhúī, khùm̀, ǁgú'm̄). (variant: ǁqgómè). |
ǁqgúrū | ǁɢúrū | | HM | | n | zebra aloe, Aloe zebrina. |
ǁqgúù | ǁɢúù | ǁqgūwā; ǁqgūā | HL | | v | to add yeast (when brewing alcohol). (rare). |
ǁgù'ā | ɡǁṵ̀ā | | LM | [ɡǁùˤā] | n | sp. edible caterpillar (unidentified). |
ǁgū'āxàm̀kūtsórō | ɡǁṵ̄ā-χàm̀-kū-tsórō | | MMLLMHM | [ɡǁūˤā-χàm̀-kū-tsórō] | n | sp. buprestid. edible. (classified as ǁàmà). (variantː kóānkòān-tsùū). |
ǁgù'ēnnē | ɡǁṵ̀ĩ̄-nī | | LMM | [ɡǁuˤ᷅ᵊĩ-nī] | n | Cape glossy starling (sp. bird) (Lamprotornis nitens). |
ǁgú'm̄ | ɡǁṵ́m̄ | ǁgú'mā | HM | [ɡǁúᵊˤm̄] | v | to stuff one's mouth with food or liquid. (cf. ǃnhúī, khùm̀, ǁqgómà). |
ǁgú'má | ɡǁṵ́má | ǁgú'mā | HH | [ɡǁúᵊˤmá] | v | to be dry and usable for firewood. |
ǁgú'má | ɡǁṵ́má | | HH | [ɡǁúᵊˤmá] | n | dry wood used for firewood. |
ǁgú'mè | ɡǁṵ́mì | | HL | [ɡǁúᵊˤmì] | n | kneecap (patella). |
ǁgū'rī | ɡǁṵ̄rī | | MM | [ɡǁūᵊˤlī] | n | anal sphincter. also used for an insult, like asshole. |
ǁgú'ōn | ɡǁṵ́ũ̄ | ǁgú'wān; ǁgú'ān | HM | [ɡǁuˤ᷇ᵊũ] | v | to taste umami and savory. (e.g. broiled hawk moth caterpillar, broiled cranchy antelope skin). |
ǁgúà | ɡǁúà | ǁgūā | HL | | v | to be broad, flat and wide. (antonym: ǂ'óō). |
ǁgúàǃnàrèm̀kàǁháā | ɡǁúà-ŋǃàrè-m̀-kà-ǁʰáā | | HLLLLLHM | | n | place name. |
ǁgùī | ɡǁùī | ǁgùyā | LM | | v | to collect rain water. ǁgùīǁgùì-tshéū 'to receive water with both hands'. |
ǁgúm̀ | ɡǁúm̀ | ǁgōmā | HL | [ɡǁúᵊm̀] | v | to spur on a donkey or horse. 'àbì dáón-gū mà ǁgúm̀. |
ǁgùm̀ | ɡǁùm̀ | ǁgòmā | LL | [ɡǁùᵊm̀] | v | to bump into. |
ǁgómā | ɡǁúmā | ǁgómānā | HM | | v | to fold (legs, etc.); to bind (ropes, etc.). |
ǁgòmèsī | ɡǁùmì-sī | | LLM | | v | to get cramp in one's leg. |
ǁgónà | ɡǁúnà | ǁgōnā | HL | | v | to be aged, old (of an animal, plant). also used for a senior person with respect. dyúù-ǁgónà 'aged-eland', ǃgòōn-ǁgónà 'old false umbrella thorn (Acacia luederitzii)'. |
ǁgúú | ɡǁúú | ǁgúwā; ǁgúā | HH | | v | to ignite, light a fire, kindle a fire. |
ǁgúū | ɡǁúū | | HM | | n | the chest. ǁgúū-'ò 'voice'. 'àm̀ ǁgúū-'ò è ǁgúà/ǃgúrī. 'His voice is big.' dyíò sì ǁgúū-kx'ì kà. 'lit. at the chest of the way, i.e. in the middle of the way.' dyúù m̀ ǁgúū-kx'ì kà ǃāmā-hā. 'lit. to go along at the chest of the eland, i.e. to go alongside the eland.' |
ǁgúúǀ'èn | ɡǁúú-ǀʔĩ̀ | | HHL | [ɡǁúú-ǀʔĩ̀] | v | to light a fire for cooking in a pit-oven. |
ǁgòòn | ɡǁùũ̀ | ǁgòwān; ǁgòān | LL | | v | to bump into; to head-butt. (e.g. wildebeest, goat, etc.). |
ǁgòòn | ɡǁùũ̀ | | LL | | n | sp. snake (big, whitish beige-green, venomous but non-fatal and has a painful bite). 'Bibron's burrowing asp' (nogaphohu)? |
ǃxáí | ǃχáí | | HH | | n | women's clothing. (loan from Naro?) |
ǁhá'bē | ǁʰá̰bē | | HM | [ǁʰáˤbē] | n | sp. termite that bites (unidentified). |
ǁháá | ǁʰáá | ǁháā | HH | | v | to rough-hew with an axe. |
ǁháā | ǁʰáā | ǁhárā; ǁhérā | HM | | v | to cultivate, plow. |
ǁháā | ǁʰáā | | HM | | n | field. |
ǁhāā | ǁʰāā | ǁhārā; ǁhērā | MM | | v | to point, to show (someone something); to point with a finger. (ditransitive). 'àbì kì cíā ǃnáà sà ǁhāā. 'He showed me of the container.' (passive: cèrè kì ǃnáà sà ('àm̀ kà) ǁhāā-'è. 'I was shown the container (by him)'). |
ǁháàǁhàà | ǁʰáà-ǁʰàà | | HLLL | | v | to show off; showcase for sale. (etymology: iterative of ǁhāā, with semantic narrowing). ǁháà-ǁhàà-sī. 'to be pretentious, to be ostentatious.' (synonym: ǀhíìǀhìì-sī, hēēn-hèèn-sī). |
ǁháàn | ǁʰáã̀ | ǁhāān | HL | | v | to rub against a tree with the horns. (e.g. of gemsbok). |
ǁhábà | ǁʰábà | ǁhābā | HL | | v | to stumble, to trip and fall. |
ǁháé | ǁʰáé | ǁháē | HH | | v | not to understand; to fail to understand. |
ǁháè | ǁʰáè | | HL | | n | the skin sagging from AN eland's neck, neck folds, the dewlap of an eland. |
ǁháéǁháé | ǁʰáé-ǁʰáé | | HHHH | | v | to be a nuisance, to be annoying, be troublesome. |
ǁháī | ǁʰáī | ǁháyā | HM | | v | to pull; to draw. ǁháyā ǂāān. 'to approach quicly (idiom).' |
ǁháī | ǁʰáī | ǁháyā | HM | | v | to smoke (i.e. draw on) tobacco. (Gǁana: gúm̀), (Khute variant qhúm̀) |
ǁhàì | ǁʰàì | ǁhàyā | LL | | v | to cover part of a hut with grass for repairs (in thatching/roofing). (cf. ǃgárì). |
ǁháḿ | ǁʰáḿ | ǁhámā | HH | | v | to come out of a dark place where the sun is blocked (e.g. forest); to urinate (euphemism) (cf. ǀxáḿ, ǂhómā). |
ǁhám̀ | ǁʰám̀ | ǁhāmā | HL | | v | to set a trap for (of non-snare type). (cf. ǁ'áōn 'for snare (ǃgúī) type'). 'àbì kx'óō-xò mà ǁhám̀. 'He sets a trap for a large game animal.' |
ǁháó | ǁʰáó | | HH | | n | hoe. |
ǁhárà | ǁʰárà | ǁhārā | HL | | v | to cultivate. |
ǁhárà | ǁʰárà | | HL | | n | field. (loan from Naro?). |
ǁhàrō | ǁʰàrō | | LM | | n | windbreak for a hearth, hearth windshield. made of silver terminalia |
ǁháù | ǁʰáù | ǁhāwā | HL | | v | to clear away; to put in order; to repair, to mend, to fix; to bury. |
ǁhàù | ǁʰàù | | LL | | n | category of animals that one can catch using snares. (e.g. duiker). |
ǁháyànǁàmà | ǁʰájã̀-ǁàmà | | HLLL | | n | sp. beetle. (classified as ǁàmà). |
ǁhóbè | ǁʰóbè | ǁhōbē | HL | | v | to walk stooped over, to walk in a crouch, to walk with head bent low. |
ǁhóē | ǁʰóē | | HM | | n | cooking pot. |
ǁhóē'òǀx'ān̄nǀx'àǹn | ǁʰóē-ʔò-ǀqχ'ān̄-ǀqχ'àǹ | | HMLMMLL | | n | sp. beetle. (classified as ǁàmà). |
ǁhóò | ǁʰóò | ǁhōō | HL | | v | to strip off the skin with one's knuckles when taking apart a carcass. |
ǁhòō | ǁʰòō | ǁhòrō | LM | | v | to live in one place for a long time. |
ǁhóàn | ǁʰúã̀ | | HL | | n | place name. |
ǁhùbū | ǁʰùbū | | LM | | n | opacity, foam, cloudiness. |
ǁhùī | ǁʰùī | ǁhùyā | LM | | v | to smell like damp old grass; to be tasteless. |
ǁhóēn | ǁʰúĩ̄ | ǁhóyān | HM | | v | to breathe; to sigh (implying unwillingness to do something); to be tired. |
ǁhúḿ | ǁʰúḿ | ǁhómā | HH | [ǁʰúᵊḿ] | v | to get set (to start running). ǁhúḿǁhùm̀ 'to run slowly (e.g. due to fatigue)' |
ǁhùm̄ | ǁʰùm̄ | | LM | [ǁʰùᵊm̄] | n | stick used for snare-hunting. (One end is a blade like that of a digging stick and the other end is thicker and is used to club animals). |
ǁhómè | ǁʰúmì | | HL | | n | loincloth for males. |
ǁhómè | ǁʰúmì | ǁhōmyā | HL | | v | (in wearing the loincloth) to bring the apron from under the legs to the back belt, where the tip of the apron is tucked in. |
ǁhònèǃx'áó | ǁʰùnì-ǃqχʼáó | | LLHH | | v | to hang one's head, droop one's head. |
ǁhūrā | ǁʰūrā | ǁhūrānā | MM | | v | to crumble, to get torn. (of paper/cloth/skin) (intransitive). |
ǁhúū | ǁʰúū | ǁhúwā; ǁhúā | HM | | v | to take ... away from ~; to take back something once taken away by force. (ditransitive). 'àbì kì cíā pírí mà ǁhúū. 'He robbed me of a goat.' (passive: cèrè kì pírí mà ('àm̀ kà) ǁhúū-'è. 'I was robbed of a goat by him'). |
ǁhúúrù | ǁʰúú-rù | | HHL | | n | large type of hedgehog. |
ǁhóòn | ǁʰúũ̀ | ǁhōwān; ǁhōān | HL | | v | to remove skin from flesh with a piece of tree. |
ǁhòòn | ǁʰùũ̀ | ǁhòwān; ǁhòān | LL | | v | to eat in a mouthful a bundle of various fresh wild plants soon after or during the food-gathering. |
ǁk'áā | ǁʼáā | | HM | | n | flower. (Flowers are not utilized). |
ǁk'áā | ǁʼáā | ǁk'árā; ǁk'érā | HM | | v | to bloom. |
ǁk'áà | ǁʼáà | | HL | | n | light. ǁk'āā-ǁk'àà 'to shed light on'. |
ǁk'áēn | ǁʼáĩ̄ | ǁk'áyān | HM | | v | to take a long time defecating; to strain at passing a stool, to defecate by holding one's breath and straining one's stomach. |
ǁk'āēn | ǁʼāĩ̄ | | MM | | n | thick milk curdled in the duodenum of infant antelopes. |
ǁk'āō | ǁʼāō | | MM | | n | sore with pus, a festering sore. |
ǁk'ārē | ǁʼārē | ǁk'ārēnā | MM | | v | to be tender (typically, of meat or ǃ'ūm̄-ǀ'ìn, Cucumis kalahariensis). |
ǁk'árī | ǁʼárī | ǁk'áryā | HM | | v | to let something pop out (e.g. to squeeze out a splinter along with any pus). |
ǁk'āū | ǁʼāū | | MM | | n | fish. |
ǁk'ōē ('ò) | ǁʼōē (-ʔò) | | MML | | n | the hole of the base wood of the firesticks. |
ǁk'ōō | ǁʼōō | ǁk'ōrō | MM | | v | to become warm, to be warm. |
ǁk'ōrē | ǁʼōrē | | MM | | n | sp. plant (Brachystelma sp.). (its roots are edible). |
ǁk'úā | ǁʼúā | | HM | | n | poison applied on arrow heads. Made from the body fluid of a larva (of the Chrysomelid Beetle (Diamphidia simplex)), sometimes mixed with the poison of a bee/spider. The beetle is called ǁk'úā-ǁàmà. |
ǁk'úì | ǁʼúì | ǁk'ūyā | HL | | v | to cough. |
ǁk'úrú | ǁʼúrú | | HH | | n | nest of Cape penduline tit (aka southern penduline-tit) (Anthoscopus minutus). Its spongy material is used as kindling. |
ǁk'úrúdzérá | ǁʼúrú-dzérá | | HHHH | | n | Cape penduline tit, southern penduline-tit, Anthoscopus minutus. |
ǃxáēn | ǃχáĩ̄ | ǃxáyān | HM | | v | to call out hai while herding cattle. pírí dzì ǃxáēn-ǀxàè. 'to herd goats while calling to them.' |
ǁnān | ŋǁã̄ | | M | [ŋǁã̄] | dem | that (anaphoric). weak form of ǁnáān. |
ǁná'énǁnà'èn | ŋǁá̰ĩ́-ŋǁà̰ĩ̀ | | HHLL | [ŋǁáˤĩ́-ŋǁàˤĩ̀] | v | to walk quickly with one's toes turned out. |
ǁnà'mā | ŋǁà̰mā | ǁnà'mānā | LM | [ŋǁàˤmā] | v | to be mentally disordered. |
ǁnà'n̄n | ŋǁà̰n̄ | | LM | [ŋǁàˤn̄] | n | Tsamma melon, Citrullus lanatus (Thunb.) Matsumura & Nakai. |
ǁnà'n̄ndzérá | ŋǁà̰n̄-dzérá | | LMHH | [ŋǁàˤn̄-dzérá] | n | sp. bird. yellow canary, Serinus flaviventris. |
ǁnà'n̄nǁgám̄ǁàmà | ŋǁà̰n̄-ɡǁám̄-ǁàmà | | LMHMLL | [ŋǁàˤn̄-ɡǁám̄-ǁàmà] | n | ground beetle. (classified as ǁàmà). |
ǁnà'n̄nǁgám̄ | ŋǁà̰n̄-ɡǁám̄ | | LMHM | [ŋǁàˤn̄-ɡǁám̄] | n | sp. plant (classified as ǀgáān). |
ǁnà'n̄nǂqàbà | ŋǁà̰n̄-ǂqàbà | | LMLL | [ŋǁàˤn̄-ǂqàbà] | n | sp. insect. (classified as ǀgèēn-nē). |
ǁnà'nō | ŋǁà̰nū | | LM | [ŋǁàˤnū] | n | monitor lizard. (loan from Naro?). |
ǁnà'rù | ŋǁà̰rù | ǁnà'rwā | LL | [ŋǁàˤrù] | v | (of many people) to surround something (e.g. in a dance). |
ǁnà'ū | ŋǁà̰ū | | LM | [ŋǁàˤū] | n | the end of a rainfall; the rain caused by the edges of the cloud. |
ǁnáà | ŋǁáà | ǁnāā | HL | | v | to take something out (at random). (cf. ǀnáá.) |
ǁnáàn | ŋǁáã̀ | | HL | | n | horn. ǁqànè-ǁnàn 'tiny-horned (of baby male gemsbok)', tshíú-ǁnàn 'short-horned (of child male gemsbok)', ǂhónē-ǁnàn 'middle-horned (of young male gemsbok)'. |
ǁnáànǀxàè | ŋǁáã̀-ǀχàè | | HLLL | | v | to cast an evil spell on, to witch. (etymology: ǁnáàn-ǀxàè 'horn-on'). |
ǁnáān | ŋǁáã̄ | | HM | | dem | that (anaphoric). strong form of ǁnān. ǁnáān 'à. 'That's it.' |
ǁnààn | ŋǁàã̀ | | LL | | n | candle thorn (Acacia hebeclada DC. subsp. hebeclada). (classified as ìī). |
ǁnààn | ŋǁàã̀ | | LL | | n | herd of male eland, herd of male kudu. |
ǁnààn | ŋǁàã̀ | ǁnàān | LL | | v | to light a big fire for the pit oven (in which one cooks large game animals or the head of a steenbok). |
ǁnàān | ŋǁàã̄ | ǁnànā; ǁnènā | LM | | v | (whether intentionally or not) to duck; to avoid; to jump away; to go around; to deviate. |
ǁnāān | ŋǁāã̄ | | MM | | n | side; the side (e.g. the inside/outside of a hut wall). |
ǁnábá | ŋǁábá | ǁnábā | HH | | v | to plug a hole with small pieces of wood. |
ǁnābē | ŋǁābē | ǁnābēnā | MM | | v | to lose one's way. more used by Molapo-Gǁana speakers. (cf. ūā). |
ǁnàbō | ŋǁàbō | | LM | | n | sandal; shoe. |
ǁnàbōcāǂhāānǂhààn | ŋǁàbō-cā-ǂʰāã̄-ǂʰàã̀ | | LMMMMLL | | n | sp. cockroach. (classified as ǁàmà). |
ǁnàbōcāǂhóēǂhòè | ŋǁàbō-cā-ǂʰóē-ǂʰòè | | LMMHMLL | | n | sp. cockroach. (classified as ǁàmà). |
ǁnábùǁnàbù | ŋǁábù-ŋǁàbù | | HLLL | | v | to shake, sway (a thing in a dog mouth). |
ǁnáé | ŋǁáé | ǁnáē | HH | | v | to count. ǁnáé-khōnā 'many'. |
ǁnáè | ŋǁáè | ǁnāē | HL | | v | to sing; to clap along while singing. |
ǁnáē | ŋǁáē | ǁnárē | HM | | v | to take revenge on behalf of; to get revenge for. 'àbì 'àm̀ cīāxō mà ǁnáē yā 'ēsà ǁx'áḿ. 'He punched her as revenge for his brother.' |
ǁnàē | ŋǁàē | ǁnàrē | LM | | v | to state; to mean. |
ǁnāē | ŋǁāē | ǁnārē | MM | | v | to tighten or fasten (one's belt). |
ǁnáēǁnàè | ŋǁáē-ŋǁàè | | HMLL | | v | to advise, to train, to teach appropriate manners of (traditional skills and knowledge). ǁgóō-kò bì cíā ǃqàē sì kà ǁnáē-ǁnàè. 'An elder man advised me about hunting (e.g. relevant taboos).' |
ǁnàì | ŋǁàì | ǁnàyā | LL | | v | to jump. |
ǁnàī | ŋǁàī | | LM | | n | rufous-cheeked nightjar, Caprimulgus rufigena. (not afraid of men while sitting on eggs) (rarely but sometimes eaten by children) (It cries before the rainy season when the grass is still wet, and people do not set the grass on fire when they have heard the bird cry). |
ǁnàìǁnàì | ŋǁàì-ŋǁàì | | LLLL | | v | to walk with a swing of horns. |
ǁnáḿ | ŋǁáḿ | ǁnámā | HH | | v | to sharpen the blade of a digging stick (or the edge/point of a bone arrowhead) with a knife. |
ǁnàm̀ | ŋǁàm̀ | ǁnàmā | LL | | v | to be flat-shaped (of a beak). |
ǁnàm̄ | ŋǁàm̄ | ǁnàmā | LM | | v | to strike back, to counterattack (of game animals). |
ǁnàm̀ǁnàm̀ | ŋǁàm̀-ŋǁàm̀ | | LLLL | | v | (women) to turn around and around (a hut). |
ǁnámē | ŋǁámī | | HM | | n | ground pangolin, Phataginus temminckii (its walk is considered to be funny). |
ǁnáńnǁnàǹn | ŋǁáń-ŋǁàǹ | | HHLL | | v | to run (of eland). |
ǁnánà | ŋǁánà | | HL | | n | the black and white down growing in a arched shape on the head of Eupodotis afra (Southern Black Korhaan); the notch of a bow. |
ǁnáné'ò | ŋǁání-ʔò | | HHL | | n | the boundary between the buttock and the upper back thigh. |
ǁnáò | ŋǁáò | ǁnāō | HL | | v | to be old (of people or things) . |
ǁnàō | ŋǁàō | | LM | | n | one of the four seasons, the hot, rainy season which lasts from December to January. (cf. kámá, bàrā, sáō, ǃhóó). |
ǁnárò | ŋǁárò | ǁnārō | HL | | v | to carry something on the shoulder with a stick. |
ǁnárū | ŋǁárū | ǁnárwā | HM | | v | to fry. (loan) |
ǁnàrūgū | ŋǁàrū-ɡū | | LMM | | n | Orion's Belt. |
ǁnáū | ŋǁáū | | HM | | n | Cape ground squirrel (Xerus inauris). |
ǁnàū | ŋǁàū | | LM | | n | sheet of leather used for wrapping; blanket. |
ǁnáōn | ŋǁáũ̄ | | HM | | adv | afterwards; later. |
ǁnáōn | ŋǁáũ̄ | ǁnáwān | HM | | v | to feel faint (to feel that one's eyes are deep-set because of fatigue). |
ǁnàwà | ŋǁàwà | | LL | | interj | Yes; you are right (i.e. what the other person has said is right). (relatively impolite style). |
ǃxám̀ | ǃχám̀ | ǃxāmā | HL | | v | to boil gently, to simmer (e.g. porridge, melon) gently. ǃxám̀-sī 'to become densely cloudy'. cúú-khóò dzì ǃxám̀-sī. 'Clouds became dense.' (loan from Naro). |
ǁnhá'mè | ǁhá̰mì | | HL | [ǁháˤmì] | n | whip. |
ǁnhá'ò | ǁhá̰ò | ǁnhā'ō | HL | [ǁháˤò] | v | to splash (e.g. water) with the hand, to sprinkle (seeds, grains) with the hand. |
ǁnhá'ū | ǁhá̰ū | | HM | [ǁháˤū] | n | shuttlecock rod (for play); stirring whisk; steering assembly, i.e. steering column with wheel (of car). (cf. dzènè) |
ǁnháā | ǁháā | ǁnhárā; ǁnhérā | HM | | v | to cleanly cut out the anus and extracting the intestines with it to prevent contamination with feces (a step in the process of field dressing the prey). (cf. ǁqgúī). |
ǁnhàà | ǁhàà | | LL | | n | sp. plant (Hermandia tomentosa) (sometimes smoked with marijuana, with no effect) (used as a medicine for a skin disease). |
ǁnháān | ǁháã̄ | ǁnhánā; ǁnhénā | HM | | v | to smell rancid, to smell bad (of old oil or fat). |
ǁnhábé | ǁhábé | ǁnhábē | HH | | v | to carry something quietly/gently on the palms. |
ǁnháēn | ǁháĩ̄ | ǁnháyān | HM | | v | (transitive) to throw something long (e.g. a spear) in a straight line. |
ǁnháēn | ǁháĩ̄ | ǁnháyān | HM | | v | (intransitive) for the shadow to grow longer. |
ǁnhám̄ | ǁhám̄ | | HM | | adv | over there; in the place over something. (used with dá (direction) or independently modifying céé, ǁóé, ǂnóón, háān, etc.). ǃóò sì kà ǁnhám̄. 'Over the pan.' |
ǁnháḿǁnhàm̀ | ǁháḿ-ǁhàm̀ | | HHLL | | v | to sprinkle water on a leather or anywhere. |
ǁnhàǹn | ǁhàǹ | ǁnhànā | LL | | v | to put something in the center of something else surrounding it. 'àbì xúm̄ dzì kà ǃnúū mà ǁnhàǹn. 'He shoveled sand around the hut.' |
ǁnhárò | ǁhárò | ǁnhārō | HL | | v | to pick up (something unpleasant) with a stick. |
ǁnháū | ǁháū | ǁnháwā | HM | | v | to copulate (of animals, spontaneously, without human intervention). |
ǁnhòò | ǁhòò | ǁnhòō | LL | | v | to remove part of something that is slightly rotten (wood, skin, fur) with the hand. |
ǁnhōrē | ǁhōrē | ǁnhōrēnā | MM | | v | to mock. |
ǁnhórō | ǁhórō | ǁnhórōnā | HM | | v | to climb up and drop, to climb up and down. |
ǁnhòrò | ǁhòrò | | LL | | n | whirlwind. |
ǁnhùà | ǁhùà | ǁnhùā | LL | | v | to tear the arm or front leg off of a game animal, to forcefully pull off an arm or front leg. |
ǁnhùāǁnhùà | ǁhùā-ǁhùà | | LMLL | | v | (a Chinese cinereous vulture) to flap. |
ǁnhòān | ǁhùã̄ | | LM | | n | stick-insect (classified as ǂēmē). |
ǁnhúm̀ | ǁhúm̀ | ǁnhōmā | HL | [ǁhúᵊm̀] | v | to suck with a straw. |
ǁnhúm̀ | ǁhúm̀ | ǁnhōmā | HL | [ǁhúᵊm̀] | v | to twist to make a thin twine. (Two such twines are twisted together to make a rope). |
ǁnhúm̀ǁnhúm̀ | ǁhúm̀-ǁhúm̀ | | HLHL | [ǁhúᵊm̀-ǁhúᵊm̀] | v | to make a noise (of a bull-roarer). |
ǁnhúrí | ǁhúrí | ǁnhúryā | HH | | v | to hiccup (considered to be caused by food contamination, and to be bad for the body, especially for the chest). (Gǁana: ǀ'úrí). |
ǁnhúrū | ǁhúrū | ǁnhúrwā | HM | | v | to undress, to take off one's clothes. (not used for taking off shoes/hats). |
ǁnhóón | ǁhúṹ | | HH | | n | the day before yesterday, (always used in ǁnhóón ǀáḿ and ǁnhóón dyì m̀ ǀáḿ m̀ kà which means yesterday). |
ǁnhóōn | ǁhúũ̄ | ǁnhówān; ǁnhóān | HM | | v | to stretch to see into the distance; to gaze into the distance by straightening up one's back. (cf. cúrū). |
ǁnhòònǁq'ò | ǁhùũ̀-ǁqʼò | | LLL | | v | to slurp up (the bone marrow). (rare, obsolete). |
ǁnóē | ŋǁóē | | HM | | n | the moon; snail. (the way which it crawls out of the shell is compared to the waxing and waning of the Moon). When children see a snail, they must hide their navels, otherwise, it is thought that their navels will turn into protruding navels. |
ǁnóéǁnòrè | ŋǁóé-ŋǁòrè | | HHLL | | v | (for a dog biting the game) to hold and shake it. |
ǁnóó | ŋǁóó | ǁnóō | HH | | v | to make the sound of rain falling. |
ǁnóò | ŋǁóò | ǁnōō | HL | | v | to swerve, go off course; to change direction unexpectedly. |
ǁnòō | ŋǁòō | | LM | | n | quiver. |
ǁnòōbā | ŋǁòō-bā | | LMM | | n | name of a woman. |
ǁnóòrī | ŋǁóò-rī | | HLM | | n | grandchild. ǁnóòrī-sī 'the grandchild of someone other than the speaker.' 'àbì 'ēsà ǁnóòryā-hā. 'She is a grandchild to him.' (Gǁana: ǁnóòrì). |
ǁnórè | ŋǁórè | ǁnōrē | HL | | v | (transitive) to arc around something/someone (e.g. in order to pass by him/her/it). ǁnórè-sī '(intransitive) to lie arcing around something (e.g. a fire)'. (cf. ǁnōrē-sì). |
ǁnòrē'ò | ŋǁòrē-ʔò | | LML | | n | the space below; the space beneath an object (e.g. car) or below an arc. |
ǁnōrēsì | ŋǁōrē-sì | | MML | | v | (intransitive) to lie arcing around something (e.g. a fire). variant of ǁnórè-sī. |
ǁnú'bà | ŋǁṵ́bà | | HL | [ŋǁúᵊˤbà] | n | type of vegetation with Kalahari apple-leaf trees (Lonchocarpus nelsii (Schinz) Schinz ex. Heering) growing in profusion. |
ǁnú'bí | ŋǁṵ́bí | ǁnú'byā | HH | [ŋǁúᵊˤbí] | v | to be grown (of edible underground stem of plants). |
ǁnù'm̄ | ŋǁṵ̀m̄ | ǁnù'mā | LM | [ŋǁùᵊˤm̄] | v | to carry many things with vines (e.g. tsama melons or ǃ'ūm̄-ǀ'ìn, Cucumis kalahariensis with vines) by hanging them with one's hands. |
ǁnù'ù | ŋǁṵ̀ù | ǁnù'wā; ǁnù'ā | LL | [ŋǁùˤù] | v | to be ugly-shaped (curved). |
ǁnú'ōn | ŋǁṵ́ũ̄ | ǁnú'wān; ǁnú'ān | HM | [ŋǁúᵊˤũ̄] | v | to gather in one location (e.g. tsamma melons) khóè bì hā-cì ǁnà'n̄n dzì ǁnú'ūn. |
ǁnúá | ŋǁúá | | HH | | n | stone (suggesting men's genitals, thus avoided by women in front of men). |
ǁnúà | ŋǁúà | ǁnūā | HL | | v | to finish off the life of something that has grown feeble. (e.g. to kill a weakened bird by throwing pieces of wood and stones at it). |
ǁnúā | ŋǁúā | ǁnúrā | HM | | v (taste) | to taste and smell bad (of Leopard Tortoise (Geochelone pardalis) meat). |
ǁnùā | ŋǁùā | ǁnùrā | LM | | v | to grill a slice of meat over the fire. |
ǁnùā | ŋǁùā | ǁnùrā | LM | | v | to hang a blanket on a tree. |
ǁnùbū | ŋǁùbū | ǁnùbwā | LM | | v | to shake something (fluid) until it foams. |
ǁnúì | ŋǁúì | | HL | | n | oil and fat (either fluid or solid). |
ǁnúī | ŋǁúī | ǁnúyā | HM | | v | to slither, leaving undulating tracks (of snake). cèrè ǀnēn ǀx'áō m̀ ǁnúī-dyíò mà móòn. 'I just found undulating tracks of a snake.' |
ǁnúìǂēmē | ŋǁúì-ǂīmī | | HLMM | | n | sp. grasshopper (classified as ǂēmē). |
ǁnùm̀ | ŋǁùm̀ | ǁnòmā | LL | [ŋǁùᵊm̀] | v | to growl (intransitive) (e.g. a lion, an ostrich, a man). xám̄ bì cì ǁnùm̀. 'The lion is growling.' ǀgèrō bì cì ǁnùm̀. 'The ostrich is growling.' |
ǁnùm̄ | ŋǁùm̄ | | LM | [ŋǁùᵊm̄] | n | cloudy weather; the shadow cast by the cloud. |
ǁnùm̄ | ŋǁùm̄ | ǁnòmā | LM | [ŋǁùᵊm̄] | v | (for shade) to be created because of the cloud. |
ǁnómà | ŋǁúmà | ǁnōmā | HL | | v | to run with an arrow stuck in the body (of a game animal). |
ǁnònō | ŋǁùnū | ǁnònwā | LM | | v | to run around; to turn round and round; to prowl; to stir (e.g. tea). (loan from Naro). |
ǁnúrí | ŋǁúrí | ǁnúryā | HH | | v | to sit restlessly (e.g. looking around and half-rising to one's feet). |
ǁnúū | ŋǁúū | ǁnúwā; ǁnúā | HM | | v | to accompany someone; to go with someone; to see someone off. |
ǁnūū | ŋǁūū | | MM | | n | sp. plant (Walleria sp.). (edible. steam-baked). |
ǃxáǹn | ǃχáǹ | ǃxānā | HL | | v | to go across. dyíò mà ǃxáǹn. 'to go across the road.' (Gǁana: k'ârē). |
ǁóbè | ǁóbè | ǁōbē | HL | | v | to be curved-horned (with curved horns) (of Wildebeast). (Usually used in the compound, ǁóbè-ǁnà(ã)). |
ǁóé | ǁóé | ǁóē | HH | | v | to lie down. ǁóē-xò 'to lay'. |
ǁòè | ǁòè | ǁòē | LL | | v | to feed a little before the meal; to let someone eat a little without waiting for the meal to start. |
ǁóèǁòè | ǁóè-ǁòè | | HLLL | | v | to cry out; to sceam and clap hands in order to chase away dangerous animals. |
ǁóò | ǁóò | ǁōō | HL | | v | to stroke (someone in pain)(with warmed hands); to dab gently at a scar/swollen part; to apply a hot compress. |
ǁòò | ǁòò | ǁòō | LL | | v | to sweep; to brush off (dust). (cf. ǁxáī). |
ǁóórī | ǁóó-rī | | HHM | | n | knee. (Gǁana: ǁóé). |
ǁóré | ǁóré | | HH | | n | greenbottle fly. (classified as ǀgèēn-nē). |
ǁórō | ǁórō | ǁórōnā | HM | | v | to stink. |
ǁòrò | ǁòrò | ǁòrō | LL | | v | to kneel. |
ǁòrō | ǁòrō | | LM | | n | sp. plant (unidentified) (edible). |
ǃxānā | ǃχānā | | MM | | n | grave (hole). |
ǃxānē | ǃχānī | | MM | | n | name of plant. |
ǁq'áá | ǁqʼáá | | HH | | adv | with one's heels up (i.e. squatting). (Used in the phrase ǃháē-ǁq'áá-sī ǂnòèn). |
ǁq'ábē | ǁqʼábē | ǁq'ábēnā | HM | | v | (man) to sneak, to walk stealthily; to walk without making a sound. |
ǁq'ābē | ǁqʼābē | | MM | | n | pair of ribs at the bottom of the rib cage, floating ribs. (The meat around which is only eaten by the elders). |
ǁq'ám̄ | ǁqʼám̄ | ǁq'ámā | HM | | v | to pound nuts (e.g. Grewia flava DC., Grewia retinervis Burret) with animal fat (and make them into a paste). |
ǁq'ánàìī | ǁqʼánà-ìī | | HLLM | | n | drying pole for meat; beam. |
ǁq'ārē | ǁqʼārē | | MM | | n | the root of an edible plant called ǁq'áà-bèrè, which is eaten fresh and is also used as a medicine. |
ǁq'áū | ǁqʼáū | | HM | | n | large animal trail (e.g. of gemsbok). |
ǁq'áūǀnūn | ǁqʼáū-ŋǀũ̄ | | HMM | | n | place name (a dried ancient lake). |
ǁq'úm̄'ò | ǁqʼúm̄-ʔò | | HML | | n | place with growth of grass. |
ǁq'ómā | ǁqʼúmā | | HM | | n | the fresh flesh of melons (tsamma melon, gemsbok cucumber). (cf. ǂqàbà 'boiled flesh of melons'). |
ǁq'úrī | ǁqʼúrī | ǁq'úryā | HM | | v | to peel off without using a knife (e.g. cooked gemsbok cucumber); to remove the skin of a fresh fruit, such as, the fruit of shepherd's tree. |
ǃxānē | ǃχānī | ǃxānyā | MM | | v | to ruminate, to chew the cud. to chew well (of human, metaphorically). (Gǁana: xânē, ǃxânē). |
ǁqáā | ǁqáā | | HM | | n | dry sand. |
ǁqáā | ǁqáā | ǁqárā; ǁqérā | HM | | v | to become dry (of sand). |
ǁqāāǁqābā | ǁqāā-ǁqābā | | MMMM | | v | to be unable to do, to mistake, to fail. |
ǁqàbā | ǁqàbā | | LM | | n | thick branch from the tree trunk. used as the second element in compound nouns with the name of a tree. ǁàm̀ts'ā-ǁqàbā 'thick branch of Kalahari apple-leaf.' ǂxáí-ǁqààǁqàbà-ǀ'ōōn 'lower eyelash'. (cf. ǁ'ù'mā, ǃx'óān, ǃàò, ǀ'à'm̀). |
ǁqàbā | ǁqàbā | | LM | | n | radial rays (of the sun), used in the compound ǀáḿ-ǁqàbā. |
ǁqábē | ǁqábē | ǁqábēnā | HM | | v | to glint (e.g. of eyes of animals in the dark). |
ǁqábū | ǁqábū | | HM | | n | extreme heat. ǃgáēn khùrà dyì kà ǁqábū sà/mà. 'The heat of the couple of steenbok stars. (The stars named ǃgáēn khùrà dyì. 'A couple of steenboks' are seen in the hottest season).' |
ǁqàè | ǁqàè | ǁqàē | LL | | v | to grate; to grind down (using the side of a stick), e.g. to grate a root of bíī, i.e. Raphionacme burkei; to scrape something with a chisel-like tool. |
ǁqáī | ǁqáī | | HM | | n | the corner of an axe blade. |
ǁqáī | ǁqáī | ǁqáyā | HM | | v | to sniff out, to try to catch a scent on the wind (e.g. a hound in a hunt for bat-eared fox). |
ǁqàì | ǁqàì | | LL | | n | long rain (enough to make puddles; comes from the North): a cloud bringing such a rain. |
ǁqāī | ǁqāī | ǁqāyā | MM | | v | to go far in length, depth, or height (dynamic). (cf. kx'áí (stative) 'to be far in length, depth, or height'). |
ǁqám̄ | ǁqám̄ | ǁqámā | HM | | v | to cut a beautiful, long straight tree or branch to use as a tool material; to dig a big, long straight tuber (e.g. ǃ'ūm̄-ǀ'ìn, Cucumis kalahariensis). |
ǁqàm̀ǁqàm̄ | ǁqàm̀-ǁqàm̄ | | LLLM | | v | to continue to rain in torrents. |
ǁqám̀ǁqām̄ | ǁqám̀ǁqām̄ | | HLMM | | v | to drip (of water, blood, etc.) 'àm̀ ǂūī sì kà ǀ'áò sì cì ǁqám̀ǁqām̄. 'Blood is dripping through his nose.' |
ǁqámàǁqámà | ǁqámà-ǁqámà | | HLHL | | v | to be tall and long-legged. |
ǁqánē | ǁqánī | | HM | | n | Kalahari raisin (Kalahari sand raisin), Grewia retinervis Burret. (classified as ìī). |
ǁqànè | ǁqànì | | LL | | n | blade thorn, Acacia fleckii Schinz. (classified as ìī). |
ǁqánē cā ǁxáú (sà) | ǁqánī cā ǁχáú (sà) | | HMMHHL | | n | place name. |
ǁqànō | ǁqànū | ǁqànwā | LM | | v | to grasp with sticks; to hold between the index and middle fingers. |
ǁqáò | ǁqáò | ǁqāō | HL | | v | to be unable to do without; to miss; to be reluctant to separate. |
ǁqàò | ǁqàò | ǁqàō | LL | | v | to go far seeking after something (food or object) (knowing it through hearsay). |
ǁqārā | ǁqārā | ǁqārānā | MM | | v | to be caught in or by something (by accident). |
ǁqārāxòbā | ǁqārā-χò-bā | | MMLM | | n | sp. grasshopper. (classified as ǂēmē). (Gǁana: ǁqârā-gàgā). |
ǁqárī | ǁqárī | ǁqáryā | HM | | v | (for the roof) to leak. |
ǁqàrò | ǁqàrò | ǁqàrō | LL | | v | to hang a piece of meat on a tree to dry; to draw a bow with the index and middle fingers. cèē mà ǁqàrò. 'Draw a bow with the two fingers.' |
ǁqárú | ǁqárú | | HH | | n | Lycaon pictus. |
ǁqárú | ǁqárú | | HH | | n | sp. medicinal tree. (classified as ìī). |
ǁqáū | ǁqáū | | HM | | n | evening twilight (the time after the sunset when you can still see things around you). |
ǁqàū | ǁqàū | | LM | | n | bitter chill, freezing cold; cold morning mist (which sometimes produces a mirage e.g. of a non-existent tree). |
ǁqáūbā | ǁqáū-bā | | HMM | | n | sp. bird (raptor). (Greater kestrel?) (aka ǀūū-ǃ'áàn-ǂnóānxò 'lit. to put game-body near'). (Gǁana: ǂqáúbā). |
ǁqàùcāǁqàbā | ǁqàù-cā-ǁqàbā | | LLMLM | | n | Devil's claw, Harpagophytum procumbens (aka grapple plant, wood spider). |
ǁqáònǁqáòn | ǁqáũ̀-ǁqáũ̀ | | HLHL | | v | to be sharp; to be brand new. |
ǁqáwá | ǁqáwá | ǁqáwā | HH | | v | to become hard and dry. ǀxáā sì ǁqáwā-hā. 'The meat has become hard and dry.' |
ǁqáwá | ǁqáwá | ǁqáwā | HH | | v | to become still, to stop (of wind). ǂ'áán sì ǁqáwá. 'The wind stopped.' |
ǁqáwáǁàmà | ǁqáwá-ǁàmà | | HHLL | | n | sp. beetle which displays thanatosis (feigning death). (classified as ǁàmà). |
ǃxán̄n | ǃχán̄ | ǃxánā | HM | | v | to sew. (Traditional sewing —to sew with the thread made of tendons, piercing a animal hide with an eyeleteer — is a male job. People do not sew when a family member is sick). (Gǁana: xán̄n). |
ǁqháà | ǁqʰáà | ǁqhāā | HL | | v | to spread something (that is horizontally expandable). |
ǁqháán | ǁqʰáã́ | ǁqháān | HH | | v | to be pathetically thin (e.g. of a person whose neck looks thin after an illness). |
ǁqhábāsì | ǁqʰábā-sì | | HML | | v | to be dying of old age; to be so skinny as to be near death. (Root is rarely used on its own as a transitive). |
ǁqhábé | ǁqʰábé | ǁqhábē | HH | | v | to brush against something while passing by, to gently hit or make contact with something while passing by. cèrè tááflè mà ǁqhábé. 'I brushed against a table while passing by.' |
ǁqhábè | ǁqʰábè | ǁqhābē | HL | | v | to walk heavily (of a big animal or man). |
ǁqhám̀ | ǁqʰám̀ | | HL | | n | spider silk. (used for lining the resonating cavity of a kalimba). |
ǁqháḿsī | ǁqʰáḿ-sī | | HHM | | adv | in a narrow space (e.g. standing or sitting in a narrow space). 'àrì chū ǁqháḿ-sī ǂnòèn yā ǀnēn ǂnóōn kà cíán xò háān. 'They were sitting in a narrow space but are now in a different place.' |
ǁqháū | ǁqʰáū | ǁqháwā | HM | | v | to have stitches (pain) in one's side (transitive) (usually used in the passive). (cf. thàbī). |
ǁqháū | ǁqʰáū | ǁqháwā | HM | | v | to let someone step on one's knee or back to climb up something. |
ǁqháyō | ǁqʰájō | ǁqháyōnā | HM | | v | to laugh loudly. (often done by females). |
ǁqhúà | ǁqʰúà | ǁqhūā | HL | | v | to spread something symmetrically (e.g. legs, books), to split something (e.g. the head of an animal to stew it). |
ǁqhúbā | ǁqʰúbā | ǁqhúbānā | HM | | v | to trip and fall; to stumble and fall. |
ǁqhúūǁqhùù (sī) | ǁqʰúū-ǁqʰùù (-sī) | | HMLLM | | v | to walk with a stoop because of a pain in one's side. |
ǃxánō'ò | ǃχánū-ʔò | | HML | | n | the inside of a mouth (palate, both hard/soft areas). (Gǁana: xánō-'ò). |
ǁqōǁqōbō | ǁqō-ǁqōbō | | MMM | | v | to be long-faced like a horse. |
ǁqòbē | ǁqòbē | ǁqòbēnā | LM | | v | to scoop (water or watery food). |
ǁqóō | ǁqóō | ǁqórō | HM | | v | to be (standing or sitting) with one's back straight; to carry a long thing on one's back. |
ǁqórē | ǁqórē | | HM | | n | nail, claw. tshéū-ǁqórē 'fingernail'. ǃnàrè-ǁqórē 'toenail'. (cf. dzèrō). |
ǁqóró | ǁqóró | ǁqórō | HH | | v | to have a narrow cavity inside. |
ǁqòrò | ǁqòrò | ǁqòrō | LL | | v | to sit on one's knees. (cf. ǃù'm̀). |
ǃxàràkà | ǃχàrà-kà | | LLL | | adv | separately; in parallel. |
ǁqúm̀ | ǁqúm̀ | ǁqōmā | HL | | v | to take the legs of a big birds by tearing them apart. ǃgàī mà ǁqúm̀. 'to take the legs of a red-crested korhaan by tearing them apart.' |
ǁqùm̄ | ǁqùm̄ | ǁqòmā | LM | [ǁqùᵊm̄] | v | to pound moist foods such as fresh wild vegetable (with distinct sound). |
ǁqūm̄ | ǁqūm̄ | | MM | [ǁqūᵊm̄] | n | sp. grass (unidentified). (Spread under the mother when delivering a baby). (classifed as ǀgáān). |
ǁqùm̀ts'ī'ò | ǁqùm̀-tsʼī-ʔò | | LLML | [ǁqùᵊm̀-tsʼī-ʔò] | n | the hollow of the knee. |
ǁqónō | ǁqúnū | ǁqónwā | HM | | v | to smell like the fart of a Honey badger (Mellivora capensis). |
ǁqúrì | ǁqúrì | ǁqūryā | HL | | v | to deceive; to cheat; to fool; to hide something valuable from others; to have a private talk (implying cautiousness, discreetness). |
ǁqúrī | ǁqúrī | ǁqúryā | HM | | v | (transitive) to treat a person by blood-letting (with a razor). 'àbì 'esa ǁqúrī. 'He treated her by blood-letting.' (Gǁana: ǀórè). |
ǁqúù | ǁqúù | | HL | | n | sp. plant (blooms in November) (unidentified). |
ǁqùù | ǁqùù | ǁqùwā; ǁqùā | LL | | v | to have the odor of something slightly decomposed (fermented, spoiled); (meat) to smell ripe. |
ǁqóòn | ǁqúũ̀ | ǁqōwān; ǁqōān | HL | | v | to wring out water (e.g. of grated Raphionacme burkei N. E. Br. ); to drain water (through a strainer). |
ǁú'àǁù'rī | ǁṵ́à-ǁṵ̀rī | | HLLM | [ǁúˤà-ǁùᵊˤlī] | n | sp. large beetle (unidentified). (classified as ǁàmà). |
ǁù'bà | ǁṵ̀bà | ǁù'bā | LL | [ǁùᵊˤbà] | v | to walk in the rain. 'ītsèè kì cúú mà ǁù'bà. 'We walked through the rain today.' |
ǁúà | ǁúà | ǁūā | HL | | v | to close (e.g. to put the lid on a pot). (loan from Naro?) |
ǁúā | ǁúā | ǁúrā | HM | | v | to deny someone the existence of something; to answer that there is not the thing being required. (ditransitive). 'àbì kì cíā súú-kùrì sà ǁúā. 'He denied me the exisitance of his sugar.' (passive: cèrè kì súúkùrì sà ('àm̀ kà) ǁúā-'è. 'I was denied the existance of his sugar by him'). |
ǁóān | ǁúã̄ | ǁónā | HM | | v | to descend, to move downward, to climb down (e.g. someone climed up to a high point); to go down; to come off (e.g. clothes/shoes). (intransitive). ǁóān-xò |
ǁóānxò | ǁúã̄-χò | | HML | | v | to take off (e.g. clothes); to separate, remove. (transitive). |
ǁúbā | ǁúbā | ǁúbānā | HM | | v | to give birth, bear a child (of human). (synonym: 'ábà 'give birth' (generic); ǁàm̄ 'give birth (of animal)'). ǁúbā-ǃnúū 'hut for childbirth.' 'ēsì ǁúbā-ǃnúū m̀ 'ò wà háān. 'She is in the hut for childbirth.' |
ǁùbā | ǁùbā | ǁùbānā | LM | | v | to lay something face down. (e.g. a vessel) (transitive). |
ǁùī | ǁùī | | LM | | n | song sung by adult males. (cf. ǃnhórō-xà). |
ǁòèn | ǁùĩ̀ | ǁòyān | LL | | v | to be laid down; to be lying down. |
ǁùm̀ | ǁùm̀ | ǁòmā | LL | [ǁùᵊm̀] | v | to be short (in height or length); shallow. |
ǁùm̄ | ǁùm̄ | ǁòmā | LM | [ǁùᵊm̄] | v | to go search for and collect; to collect and bundle up; to gather up in one place. (loan from Naro?) |
ǁúm̀sī | ǁúm̀-sī | | HLM | [ǁúᵊm̀-sī] | adv | (sitting) in a crouch. |
ǁúm̀sī | ǁúm̀-sī | | HLM | [ǁúᵊm̀-sī] | v | to crouch. (cf. ǁgóbè (ǁgōbē-ǂnòèn)). |
ǁōmā'ō | ǁūmā-ʔō | | MMM | | v | to mix together things that are different; to put together things (e.g. beads) that are different in color/pattern alternately; to do patchwork. |
ǁún̄nǁūn̄n | ǁún̄-ǁūn̄ | | HMMM | [ǁúᵊn̄-ǁūᵊn̄] | n | sp. grasshopper. (classified as ǂēmē). |
ǁùrī | ǁùrī | ǁùryā | LM | | v | to follow; to succeed; to be born next to. |
ǁúū | ǁúū | ǁúwā; ǁúā | HM | | v | to swell up in red hue (e.g. from being beaten, a sunburn). |
ǁūū | ǁūū | | MM | | n | antlion (larva). (classified as ǁàmà). |
ǁóón | ǁúṹ | | HH | | n | tooth. |
ǁōōn | ǁūũ̄ | | MM | | n | parent. |
ǁōōnǀùà | ǁūũ̄-ǀùà | | MMLL | | n | uncle and aunt (of parental same sex younger sibling). (cf. cīāǁū). |
ǁx'áá | ǁqχʼáá | ǁx'áā | HH | | v | to become the second wife/husband of someone who lost/left his/her wife/husband. |
ǁx'áà | ǁqχʼáà | ǁx'āā | HL | | v | (transitive) to wash. |
ǁx'āāsì | ǁqχʼāā-sì | | MML | | v | to bathe. wash one's own body. (cf. ǁx'āā-tshéū 'to wash own hands'). |
ǁx'áàn | ǁqχʼáã̀ | ǁx'āān | HL | | v | to be full (of stomach), to be sated with food. (cf. tsx'úm̄). |
ǁx'áē | ǁqχʼáē | ǁx'árē | HM | | v | to meet; to join; to connect; to mix; to relate. (intransitive). ǃnáé ǁx'áē 'to meet up.' (cf. sáō-ǁx'àè). |
sáōǁx'àè | sáō-ǁqχʼàè | | HMLL | | v | to come later and meet. |
ǁx'áī | ǁqχʼáī | ǁx'áyā | HM | | v (taste) | to have a good taste and flavor common to grilled browned meat and parched caterpillar. |
ǁx'āī | ǁqχʼāī | ǁx'āyā | MM | | v | to be offended. (shown by frowning). |
ǁx'áḿ | ǁqχʼáḿ | ǁx'ámā | HH | | v | to beat, to hit, to punch (with a hand or a stick). |
ǁx'ám̀ | ǁqχʼám̀ | ǁx'āmā | HL | | v | to shudder; to be frightened, to be scared (with a surprised expression on one's face) (e.g. to be horrified imagining something behind). |
ǁx'áǹn | ǁqχʼáǹ | | HL | | n | something that breaks easily; brittle thing, fragile thing. |
ǁx'áǹn | ǁqχʼáǹ | ǁx'ānā | HL | | v | to break, snap, chip easily. ǃàrà bì ǁx'áǹn-sī. 'The Ochna pulchra tree broke easily.' |
ǁx'án̄n | ǁqχʼán̄ | ǁx'ánā | HM | | v | to share generously. màrī dzì ǁx'án̄n. 'to share money generously.' |
ǁx'áō | ǁqχʼáō | ǁx'árō; ǁx'érō | HM | | v | to cut with an axe; to crack with an axe. |
ǁx'ārā | ǁqχʼārā | ǁx'ārānā | MM | | v | to be consumed; to be exhausted; to finish. (intransitive). (loan from Naro?) |
ǁx'árì | ǁqχʼárì | | HL | | n | scorpion. |
ǁx'ārō | ǁqχʼārō | ǁx'ārōnā | MM | | v | to be or become hard, to harden (of tsamma melons and gemsbok cucumbers); to be unexpectedly hard (of something which is expected to be soft). |
ǁx'áòn | ǁqχʼáũ̀ | | HL | | n | smell; scent. |
ǁx'āōn | ǁqχʼāũ̄ | ǁx'āwān | MM | | v | to hate; to regard something as offensive. |
ǁx'āwān | ǁqχʼāwã̄ | ǁx'āwānnā | MM | | v | to treat a person who had a nightmare by giving him/her a whiff of armpit sweat or a medicine called tsháán. (cf. ǃqgáḿ). |
ǁx'àyàn | ǁqχʼàjã̀ | | LL | | n | an edible plant (eaten fresh). (Huerniopsis decipiens N. E. Br.). |
ǁx'óbè | ǁqχʼóbè | ǁx'ōbē | HL | | v | to squeeze something with one's nails or claws (of birds). |
ǁx'órē | ǁqχʼórē | ǁx'órēnā | HM | | v | to warm up cold (cooked) truffle using hot sand; reheat leftover truffle. |
ǁx'úà | ǁqχʼúà | | HL | | n | black thorn (Acacia mellifera (Vahl) Benth.). (producing edible resin). |
ǁx'úbà | ǁqχʼúbà | | HL | | n | bird, sp. raptor (yellow billed kite?). |
ǁx'úbī | ǁqχʼúbī | ǁx'úbyā | HM | | v | to smoke someone to heal him/her. |
ǁx'úbí | ǁqχʼúbí | ǁx'úbyā | HH | | v | to smoke someone to heal him/her. (variant of ǁx'úbí). |
ǁx'úì | ǁqχʼúì | ǁx'ūyā | HL | | v | to smoke (e.g. an animal) out. (cf. ǁx'úbī). |
ǁx'úī | ǁqχʼúī | | HM | | n | small knot or gnarl on a tree. |
ǁx'úm̀ | ǁqχʼúm̀ | ǁx'ōmā | HL | [ǁqχʼúᵊm̀] | v | to pinch off the sprout of a bulb (e.g. of còōn Ledebouria sp.). |
ǁx'úm̄ | ǁqχʼúm̄ | ǁx'ómā | HM | [ǁqχʼúᵊm̄] | v | to pound a stewed meat (using an old mortar with a thin, worn-out bottom, called ǁgóró, and an edged pestle, i.e. a pestle with a blade called qhòbò.) |
ǁx'ónō | ǁqχʼúnū | | HM | | n | nose bone, bridge of the nose. |
ǁx'úù | ǁqχʼúù | ǁx'ūwā; ǁx'ūā | HL | | v | to fry, to cook with oil. |
ǁx'úū | ǁqχʼúū | ǁx'úwā; ǁx'úā | HM | | v | to still be young; to still be small; to be of small quantity. |
ǁx'óón | ǁqχʼúṹ | | HH | | n | long-dead person. more used by Gǁana speakers. |
ǁxā | ǁχā | | M | | dem | that (definite/specific). weak form of ǁxáā. |
ǁxáà | ǁχáà | ǁxāā | HL | | v | to be late morning (when the sun is high in the sky). |
ǁxáā | ǁχáā | | HM | | dem | that (definite/specific). strong form of ǁxā. |
ǁxáán | ǁχáã́ | ǁxáān | HH | | v | (man/animal) to go to a watering hole. (from a Naro word meaning to look for). |
ǁxáàn | ǁχáã̀ | ǁxāān | HL | | v | to make a sound like knocking off small branches, breaking barks and leaves off. (e.g. of heavy rain). |
ǁxábà | ǁχábà | | HL | | n | the upper center of the back; hump on the back (e.g. of an ox). |
ǁxābī | ǁχābī | ǁxābyā | MM | | v | to untie, unlace, unravel, undo. |
ǁxābī | ǁχābī | ǁxābyā | MM | | v | to depart, to leave, to start (going, walking, moving). |
ǁxābū | ǁχābū | ǁxābwā | MM | | v | to mix (e.g. the juice of a certain fruit) by spinning a three-pronged stick (twirler), making rythmical sounds. |
ǁxábùǁxābū | ǁχábù-ǁχābū | | HLMM | | v | to eat up all hastely. |
ǁxáé | ǁχáé | ǁxáē | HH | | v | to brush by, to brush past; to lightly rub against something when going by. |
ǁxáè | ǁχáè | ǁxāē | HL | | v | to harrass, to bully, to tease, to annoy repeatedly and insistently; to mess with other's belongings. cúá cī kà ǃnáà dzì ǁxáè. 'Don't mess with my vessels.' |
ǁxáī | ǁχáī | ǁxáyā | HM | | v | to sweep (to clean up). (loan from Naro). (cf. ǁòò. also used for 'chase away'). |
ǁxāī | ǁχāī | | MM | | n | special type of large arrowhead. |
ǁxāīsì | ǁχāī-sì | | MML | | v | to reduce speed, to slow down. |
ǁxāīsì | ǁχāī-sì | | MML | | v | to pull away from other runners, to distance oneself from other runners. (cf. ǃàrō-xō). |
ǁxáḿ | ǁχáḿ | ǁxámā | HH | | v | to reduce the width. (of skirt, rug, etc.). |
ǁxám̀ | ǁχám̀ | ǁxāmā | HL | | v | to draw a line on the ground to signal one's next move when hunting. |
ǁxám̄ | ǁχám̄ | ǁxámā | HM | | v | to lead a large group of people or animals; to guide a group of young ones from the front, or herd them from the behind. ǀgèrō-ǀūā-gū sì kì 'ē sì ǁnóòrī xà dzì ǁxám̄. 'The ostrich led the young ones in tow.' |
ǁxāmā | ǁχāmā | | MM | | n | red hartebeest, Alcelaphus caama. |
ǁxāmāǂēmē | ǁχāmā-ǂīmī | | MMMM | | n | sp. grasshopper. (classified as ǂēmē). |
ǁxámē | ǁχámī | ǁxámyā | HM | | v | to run an engine. |
ǁxáńnsì | ǁχáń-sì | | HHL | | v | to stand firmly, sit or lie down heavily, to stand up heavily. dyúù bì cì ǁxáńn-sì. |
ǁxáńnsì | ǁχáń-sì | | HHL | | adv | 'The eland stands firmly.' heavily, firmly (to stand firmly, sit or lie down heavily) with a thud (falling) (in the manner of something large and long falling down e.g. to fall into a bed with a thump). dyúù bì ǁxáńn-sī cèèn/ǂnòèn/ǁòèn. 'The eland is standing/sitting/lying firmly.' |
ǁxáná | ǁχáná | ǁxánā | HH | | v | to walk in single file, to line up and move through a single path (e.g. of a group of wildebeests). |
ǁxánā | ǁχánā | ǁxánānā | HM | | v | to hang a long thing (such as leg meat, strips of dried meat). |
ǁxáó | ǁχáó | ǁxáō | HH | | v | to scrape and clean/polish the surface of a dry object (e.g. with a knife with the blade at a right angle to the stick). |
ǁxáò | ǁχáò | ǁxāō | HL | | v | to shout loudly. |
ǁxáō | ǁχáō | | HM | | n | spear; battle (always used in the feminine gender). ǁxáō sà ǃháē. 'Fight a battle (lit. stab with a spear) (The battle does not need to involve spears).' (cf. ǁnháēn). |
ǁxāō | ǁχāō | ǁxārō; ǁxērō | MM | | v | to be sleeping when left behind (typically of a young animal). |
ǁxárá | ǁχárá | | HH | | n | the side; one side; one half the body; one or another direction. The cardinal directions (ǁxárá dzì.) are ǀáḿ sì ǂx'úā-'ò (dā). 'The east', ǀáḿ sì ǂhēē., ǂgéèn-dyōmā 'the north', i.e. the direction of Ghanzi, and ǀhéē-kánà-dyōmā 'the south'. |
ǁxárā | ǁχárā | ǁxárānā | HM | | v | to poke at the surface of the ground to look for something. (e.g. of a chicken). |
ǁxārā | ǁχārā | ǁxārānā | MM | | v | to make a sound or noise (of something invisible). 'ābā bì cì ǁxārā. 'The dog is making a noise.' |
ǁxárē | ǁχárē | ǁxárēnā | HM | | v | to look for something lightly buried in the sand. (loan from Naro). |
ǁxárī | ǁχárī | | HM | | n | thorn bushes and branches for guiding animals into a trap. |
ǁxárī | ǁχárī | ǁxáryā | HM | | v | to lay down briars for guiding animals to the trap. (loan from Naro). |
ǁxārī | ǁχārī | | MM | | n | poison container. |
ǁxārī | ǁχārī | | MM | | n | woodland, grove, thicket. mainly consisting of thorny trees such as Acacia erubescens Welw. ex Oliv., and Acacia mellifera Vahl Benth. |
ǁxárò | ǁχárò | ǁxārō | HL | | v | to put many pieces of firewood on the fire. |
ǁxáròsī | ǁχárò-sī | | HLM | | v | to be crowded in one place (of people). |
ǁxáú | ǁχáú | | HH | | n | woodland, a type of forest consisting mainly of tall thorny trees. |
ǁxāǁxárù | ǁχā-ǁχárù | | MHL | | v | to be hard, tense. |
ǁxáòn | ǁχáũ̀ | ǁxāwān | HL | | v | to fence (a house, a goat field). to erect barriers (of thorn) to guide animals (e.g. steenboks, duikers and springboks) to a snare. |
ǁxáwān | ǁχáwã̄ | ǁxáwānnā | HM | | v | to stiffen after death (of the body), to enter into a rigor mortis. |
ǁxáyànǁxàyàn | ǁχájã̀-ǁχàjã̀ | | HLLL | | v | to run (of jackal, thin animals). |
ǁxóbē | ǁχóbē | ǁxóbēnā | HM | | v | to open. (loan from Naro). |
ǁxóè | ǁχóè | ǁxōē | HL | | v | to grow up, to be adult. |
ǁxóē (mà) | ǁχóē (mà) | | HML | | n | place name, name of a pan (i.e. dried lake bed). |
ǁxóó | ǁχóó | ǁxóō | HH | | v | to dry up; to wither (of a tree); to be dry (of something that is supposed to be moist, e.g. meat, grass, tree, leather, to dry up); to be frozen; to become silent. 'àbì ǀnēn ǁxóó yā ǂnóón. 'He sat with silence.' ǁxóō-ǁxòò-sī 'to keep silent (iterative reduplication of ǁxóó 'to become silent')' (cf. ǀ'óò 'to dry'). |
ǁxóò | ǁχóò | ǁxōō | HL | | v | to gather something (e.g. nuts) into a heap. to heap up, pile up. |
ǁxōō | ǁχōō | ǁxōrō | MM | | v | to be untidy, disorganized (of a person). (cf. ǁxōō-kx'àrì 'unlucky in hunting because of bad manners / poor behaviour'). |
ǁxōōkx'àrì | ǁχōō-qχʼàrì | | MMLL | | v | to scratch; (of the sun) to appear through the clouds. |
ǁxóóǁàmà | ǁχóó-ǁàmà | | HHLL | | n | weevil. Curculionidae (classified as ǁàmà). |
ǁxórē | ǁχórē | ǁxórēnā | HM | | v | to take (a hut) apart (into pieces). to open (a lid, a door, a hut, etc.). |
ǁxórēkx'àm̀ | ǁχórē-qχʼàm̀ | | HMLL | | v | to open something (e.g. a lid, door). |
ǁxórò | ǁχórò | | HL | | n | place name (pan name). |
ǁxúà | ǁχúà | ǁxūā | HL | | v | to become angry. (loan from Naro.) (cf. kùrū 'to be angry'). |
ǁxúbū | ǁχúbū | ǁxúbwā | HM | | v | to make a hole (as in a tree) with the tip of a blade. |
ǁxūī | ǁχūī | ǁxūyā | MM | | v | to decline (an offer, etc.). (loan from Naro). |
ǁxúm̀ | ǁχúm̀ | | HL | [ǁχúᵊm̀] | n | river. |
ǁxúm̀ | ǁχúm̀ | ǁxōmā | HL | [ǁχúᵊm̀] | v | to play happily, to frolic playfully (of children, or of infant animals). |
ǁxúm̀ǁxùm̀ | ǁχúm̀-ǁχùm̀ | | HLLL | [ǁχúᵊm̀-ǁχùᵊm̀] | v | to finish off/ kill by stabbing in again and again. |
ǁxúńn | ǁχúń | ǁxónā | HH | [ǁχúᵊń] | v | to clean/brush/scrub the teeth with sand or ash. (loan from Naro) |
ǁxónà | ǁχúnà | | HL | | n | name of a star. Canopus? |
ǁxónō | ǁχúnū | | HM | | n | martial eagle, Polemaetus bellicosus. |
ǁxúrā | ǁχúrā | ǁxúrānā | HM | | v | to be muscular (neither fat nor skinny) (of human or animal). |
ǁxúrí | ǁχúrí | ǁxúryā | HH | | v | to pull out the spring-branch of a trap and run away dragging it (of a game animal). |
ǁxúrū | ǁχúrū | ǁxúrwā | HM | | v | to stink, to be malodorous (e.g. of feces, spoiled hides, a stinkbug). |
ǁxūrū | ǁχūrū | ǁxūrwā | MM | | v | to retrieve the long dried meat hanging outside to fold it up. |
ǁxūrū'ò | ǁχūrū-ʔò | | MML | | n | the lower abdomen; hypogastrium (more used by Gǁana speakers). (synonym: ǂùù-ǃáó, ǀùā-'ò). |
ǁxúū | ǁχúū | | HM | | n | common warthog, Phacochoerus aethiopicus. |
ǁxóón | ǁχúṹ | | HH | | n | an arrow which is not yet poisoned. |
ǁxóōn | ǁχúũ̄ | ǁxówān; ǁxóān | HM | | v | to put many pieces of long firewood on the hole for baking in a casserole. (cf. ǁnààn 'to light; ignite' ǁxárò 'to put many pieces of firewood on the fire'). |
ǁxóōn | ǁχúũ̄ | ǁxówān; ǁxóān | HM | | v | to build a small hut. |
ǃxárì | ǃχárì | ǃxāryā | HL | | v | to put things along the (inside) walls of a hut. |
ǂ'ā(o)ǂ'ābō | ǂʔā(o)-ǂʔābō | | MMM | | v | to be flat-headed (of human). |
ǂ'áà | ǂʔáà | | HL | | n | sp. grass used for the shaft of an arrow. (unidentified). (classifed as ǀgáān). |
ǂ'áà | ǂʔáà | | HL | | n | full power. 'àbì ǂ'áà dzì kà 'àmà séè ǃáó. 'He threw him with all his might.' |
ǂ'áā | ǂʔáā | ǂ'árā; ǂ'érā | HM | | v | (intransitive) to hide. cèrè 'àmà ǂ'áā-kx'ì. 'to hide from him.' 'àbì ǂ'áā. 'àbì 'àmà ǂ'áā-kx'ì. (cf. ǂ'ébā). |
ǂ'áán | ǂʔáã́ | | HH | | n | wind; air. |
ǂ'áán | ǂʔáã́ | ǂ'áān | HH | | v | to blow (of wind). |
ǂ'āān | ǂʔāã̄ | | MM | | adv | early in the moring; from long ago. (ǂ'āān khā is kx'áí-yà 'already'). cèrè 'ūsì ǂ'āān ǃóòn. 'I will go early in the morning tomorrow.' cèrè ǂ'āān khā 'ēsà ts'áwān-hā. 'I have already made it.' |
ǂ'ám̀ | ǂʔám̀ | | HL | | n | grave, tomb. |
ǂ'ám̀ | ǂʔám̀ | | HL | | n | the top (genitive) ǂ'ám̀-kx'àrà 'on the top of'. (synonym: ǂ'émà kà). |
ǂ'ám̄ | ǂʔám̄ | ǂ'ámā | HM | | v | (transitive) to fill (a hole); to have a sore throat; to lose one's voice. kùm̀ sà ǂ'ám̄. 'to fill a hole.' dyúm̀-ǀnà sì ǂ'ám̄-sì. 'The throat is (swellen and) blocked (i.e. sore throat).' |
ǂ'àm̀ | ǂʔàm̀ | | LL | | suffix | attached to a limited set of words to derive verbs, e.g. kx'áò-ǂ'àm̀ 'to be careful', ǁgàē-ǂ'àm̀ 'to be careless, stupid'. often followed by -sī to derive adverbs such as kx'áò-ǂ'àm̀-sī 'carefully' and ǁgàē-ǂ'àm̀-sī 'carelessly'. (cf. ǃqáón, ǂ'ūū). |
ǂ'ām̄'ò | ǂʔām̄-ʔò | | MML | | n | the top. the surface on the top. tsháā sì ǂ'ām̄-'ò. 'Surface of water.' ǂ'ám̀ kx'àrà. '【adv】 above; on the top.' |
ǂ'áǹnǂ'áǹn | ǂʔáǹ-ǂʔáǹ | | HLHL | | v | to be clear; to speak slowly and beautifully; to speak slowly due to dryness in mouth; to lack moisture. |
ǂ'án̄n | ǂʔán̄ | ǂ'ánā | HM | | v | to think; to like; to love; to want. |
ǂ'ēkè | ǂʔē-kè | | ML | | interj | emphasis for question: on earth; in the world. variant of ǂ'ē-ǁàè. |
ǂ'ēǁàè | ǂʔē-ǁàè | | MLL | | interj | emphasis for question: on earth; in the world. |
ǂ'ébā | ǂʔébā | ǂ'ébānā | HM | | v | (intransitive) to hide. (more used by Gǁana speakers). ǂ'ébā-kx'ì |
ǂ'ébā | ǂʔébā | ǂ'ébānā | HM | | v | to hide from. (cf. ǂ'áā). |
ǂ'ébē | ǂʔébē | ǂ'ébēnā | HM | | v | to sneak into a woman's place. ǁgáēkòsà ǂ'ébē (-ǀxàè). |
ǂ'èbèrì | ǂʔèbè-rì | | LLL | | n | white-faced owl (Ptilopsis leucotis). |
ǂ'éè | ǂʔéè | ǂ'ēē | HL | | v | to cut the meat off (into parts). ǀxáā sà ǂ'éè (-'ō). 'to cut the meat off.' ǂ'éè-kx'ī 'to cut off a part of' kx'óō-xò mà ǂ'éè-ǀxāē. 'to cut off the surface of a large game meat.' |
ǂ'ēē | ǂʔēē | ǂ'ērē | MM | | v | to stick (e.g. plant seeds with small thorns); to follow around. ǂx'ārē-cà-ǀ'ún sì 'āān xò sì ǀxàè ǂ'ēē. |
ǂ'émà kà | ǂʔémà kà | | HLL | | n | top. ǂ'émà kà. 'on the top of.' (synonym: ǂ'ám̀). |
ǂ'èmà | ǂʔèmà | ǂ'èmā | LL | | v | to stick, to attach ǂxáyán sà kóné sì ǀxàè ǂ'èmā-céēxò. 'to attach a piece of paper to the car.' (cf. ǂnhébā). |
ǂ'énōsì | ǂʔénū-sì | | HML | | v | to jump. ǂēmē bì cì ǂ'énō-sì. 'A grasshopper jumps.' |
ǂ'éró | ǂʔéró | | HH | | n | the core of something; something itself. |
ǂ'éū | ǂʔéū | ǂ'éwā | HM | | v | to stay still; to stay quiet. (loan from Naro). |
ǂ'íí | ǂʔíí | ǂ'íyā; ǂ'íā | HH | | v | to kick (e.g. a person, a ball). (cf. ǃáì). |
ǂ'éēn | ǂʔíĩ̄ | | HM | | n | pair of parts of a leather skirt. |
ǂ'éēn | ǂʔíĩ̄ | ǂ'éyān | HM | | v | to build a mound around the entrance of the nest (of ants). |
ǂ'írì | ǂʔírì | ǂ'īryā | HL | | v | to neglect (intransitive); to pretend not to notice/hear; not to answer pretending not to hear; to overlook something (due to being focused on something else). 'àbì cíā ǂ'írì-kx'ī. 'He pretended not to hear me.' 'àbì cì ǂ'írì. 'He is pretending not to notice.' |
ǂ'ìrìts'ī | ǂʔìrì-tsʼī | | LLM | | v | to be too hard to cut (of tough meat). |
ǂ'óò | ǂʔóò | | HL | | n | sp. tree with coarse, granulated bark, leadwood (Combretum imberbe) (classified as ìī). (loan from Naro). |
ǂ'óō | ǂʔóō | ǂ'órō | HM | | v | to be thin, narrow; to be with no space between; (for a lot of trees) to be growing densely. |
ǂ'óōrī | ǂʔóō-rī | | HMM | | n | sp. plant (Ximenia caffra). |
ǂ'órè | ǂʔórè | ǂ'ōrē | HL | | v | to carry something (back and forth repeatedly). |
ǂ'ú'rī | ǂʔṵ́rī | | HM | [ǂʔúᵊˤlī] | n | larynx; surface of Adam's apple; annular cartilage. |
ǂ'ūā | ǂʔūā | ǂ'ūrā | MM | | v | to ask; to ask for something. (ditransitive). cèrè 'àmà ǂ'óón-xò sà ǂ'ūā. 'I asked him for a food.' ǁ'ūm̄-'ò sà ǂ'ūā. 'to ask for a place to sleep in.' |
ǂ'ūāǂ'ùà | ǂʔūā-ǂʔùà | | MMLL | | v | to ask a question of (someone). cèrè cì tsā ǂ'ūā-ǂ'ùà. 'I am asking you a question.' |
ǂ'óánxō | ǂʔúã́-χō | | HHM | | v | to feed (e.g. a small child). (cf. <ǂ'óón 'eat'). (Gǁana: ǂ'óán-xò). |
ǂ'úbà | ǂʔúbà | ǂ'ūbā | HL | | v | to eat dry food making noise. |
ǂ'úbī | ǂʔúbī | | HM | | n | an egg. |
ǂ'ōēn | ǂʔūĩ̄ | ǂ'ōyān | MM | | v | (of foreskin) to become retracted over the glans penis. |
ǂ'úm̄ | ǂʔúm̄ | | HM | [ǂʔúᵊm̄] | n | sleep. (cf. ǁ'úm̀). |
ǂ'úm̄ǂ'ùm̀ | ǂʔúm̄-ǂʔùm̀ | | HMLL | [ǂʔúᵊm̄ǂʔùᵊm̀] | v | to make someone asleep, to use a traditional sleeping medicine to make someone asleep. 【idiom】 ǃgúī mà ǂ'úm̄-ǂ'ùm̀. 'to go see the trap on the next day (making the trap asleep one night).' |
ǂ'úm̄ǂ'ùm̀ | ǂʔúm̄-ǂʔùm̀ | | HMLL | [ǂʔúᵊm̄ǂʔùᵊm̀] | n | traditional sleeping medicine (taken from the surface of the sandy ground). ǂ'úm̄-ǂ'ùm̀ sì kà ǁ'úm̀ sà 'àmà tséé. 'to make him asleep by the sleeping medicine.' |
ǂ'ómā | ǂʔúmā | | HM | | n | lump (of powder, flour, etc.). xúm̄-ǂ'ómā 'sand-lump'. ǁk'āēn-ǂ'ómā 'lump of curdled thick milk'. |
ǂ'ónē'ò | ǂʔúnī-ʔò | | HML | | n | sideburns. |
ǂ'úú | ǂʔúú | | HH | | n | color (cf. ǂnúú, ǃ'úú, ǀnùà, tsx'āē, dyáḿ-ǂ'úbī, ǂq'ūū-ǂq'ùù); 'pattern'. |
ǂ'úù | ǂʔúù | ǂ'ūwā; ǂ'ūā | HL | | v | to close the opening by puckering it up. khóè bì ǃōmā sà ǂ'úù. 'The man closed the opening of the hunting bag.' |
ǂ'úùts'ī | ǂʔúù-tsʼī | | HLM | | n | the bottom of the hunting bag at which the quiver bottom is fixed, the bottom of a hunting bag which is tied and puckered up. |
ǂ'ūū | ǂʔūū | ǂ'ūwā; ǂ'ūā | MM | | v | to be stupid, careless. |
ǂ'óón | ǂʔúṹ | ǂ'ówān; ǂ'óān | HH | | v | to eat (generic). ǂ'óón-kx'áḿ |
ǂ'óón | ǂʔúṹ | | HH | | n | heavy eater (character). |
ǂ'óón | ǂʔúṹ | ǂ'ówān; ǂ'óān | HH | | v | to eat non-meat (i.e. plants and insects). (cf. kx'óō 'to eat meat'). |
ǂ'óón | ǂʔúṹ | | HH | | n | big eater. |
ǃxārī | ǃχārī | | MM | | n | liquor. (loan from Naro). |
ǃxáró | ǃχáró | ǃxárō | HH | | v | to patch with glue, to gum to fix the arrow point to a shaft. |
ǂá'énǂá'én | ǂá̰ĩ́-ǂá̰ĩ́ | | HHHH | [ǂáˤĩ́-ǂáˤĩ́] | v | to be stuffed, packed to capacity without any indentation. (synonym: pà'īn-pà'īn). |
ǂá'ràkx'áḿ (sì) | ǂá̰rà-qχʼáḿ (-sì) | | HLHHL | [ǂáˤlà-qχʼáḿ (-sì)] | v | to squeeze the juice/water out of a plant with two hands to drink it. (ǂá'rà-kx'áḿ 'to let someone to drink'. ǂá'rà-kx'áḿ-sì 'onself'). |
ǂà'bī | ǂà̰bī | ǂà'byā | LM | [ǂàˤbī] | v | to big, sturdy, well-built. |
ǂáà | ǂáà | ǂāā | HL | | v | to fill a hole; to cover a hole; to patch up. |
ǂàà | ǂàà | | LL | | n | expansive, lightly vegetated sandy landscape with firm soil, where ǃóò is not observed. |
ǂààǀē | ǂàà-ǀē | | LLM | | n | place name, name of a pan (i.e. dried lake bed). |
ǂāān | ǂāã̄ | ǂānā; ǂēnā | MM | | v | to enter (intransitive); to put something in (transitive). 'àbì ǀnēn ǃnúū m̀ wà ǂāān. 'He just entered the hut.' ǃnáà s̀ wà ǂ'óónxò sà ǂāān. 'to put food into a plate.' 'àbì dyíò mà ǂēnā-hā. 'He is going along the road.' cèrè há'é sì wà ǃgóò sa ǂāān-ǀxàè. 'I entered a burrow to search for an aardvark.' kx'áó mà ǂāān-'ò. 'to nock an arrow on a bow.' cúú sì ǃóò sà ǂāān-kx'ì 'The rain added water to the puddle.' ǂāān céé/ǂnóón/ǁóé/ǀx'áé 'giving up on keeping moving and come to standstill/sit down/lie down/fall.' |
ǂáḿ | ǂáḿ | ǂámā | HH | | v | to fold up, to bundle up. |
ǂáḿ | ǂáḿ | | HH | | n | long and narrow bundle of dried meat. |
ǂàm̀ | ǂàm̀ | | LL | | n | meaningless form (cranberry morpheme) found in ìī-ǂàm̀ 'spoon'. |
ǂàm̄ | ǂàm̄ | ǂàmā | LM | | v | to pat; to tap something with a fist (using the side of the little finger); to hammer something. |
ǂáńn | ǂáń | | HH | | n | sp. tree (unidentified). Its charcoal is crumbled to powder and used as a medicine for the wounds caused by Eland Dance. (classified as ìī). |
ǂáǹn | ǂáǹ | | HL | | n | the nock of a bow; handle of a cup. |
ǂán̄n | ǂán̄ | ǂánā | HM | | v | (in a exchange between a visitor from afar and the host) to ask for a gift; to get a present. |
ǂáó | ǂáó | | HH | | n | the heart (as a physical organ); the heart (as a seat of emotions); personal character. |
ǂáò | ǂáò | ǂāō | HL | | v | to leave before someone comes. 'àbì 'ēsà ǂáò. 'He left before she arrived.' ǂáò-kū 'to pass each other'. |
ǂàò | ǂàò | | LL | | n | wing (wing stick). |
ǂàōǂèrò | ǂàō-ǂèrò | | LMLL | | v | to hold a child in the chest. |
ǂàòn | ǂàũ̀ | ǂàwān | LL | | v | to bump into. |
ǂáónǂáón | ǂáṹ-ǂáṹ | | HHHH | | v | to seem to have a small, round and hard head. |
ǂàōnǂàòn | ǂàũ̄-ǂàũ̀ | | LMLL | | v | to carry many things, typically in both hands on the chest. |
ǃxáū | ǃχáū | | HM | | n | south wind (typically a bad wind). (Gǁana: xáū). |
ǂébā | ǂébā | | HM | | n | wooden peg (used for stretching a hide on the ground to dry). |
ǂébàsī | ǂébà-sī | | HLM | | v | to cross one's legs. 'àbì cì ǂébà-sī. 'He is crossing his legs.' |
ǂébàsī | ǂébà-sī | | HLM | | adv | (to sit) cross-legged. ǂébà-sī ǂnóón. |
ǂébè | ǂébè | | HL | | n | non-Khoisan local person. |
ǂébū | ǂébū | ǂébwā | HM | | v | to fold up, to bundle up. khóō dzì ǂébū. |
ǂéè | ǂéè | ǂēē | HL | | v | to drag something (with its bottom scratching the ground). |
ǂéē | ǂéē | | HM | | n | ear. |
ǂéē | ǂéē | ǂérē | HM | | v | to hitch/hang something. |
ǂèè | ǂèè | | LL | | n | penis (which is thick and short). |
ǂénācāǂxáí | ǂénā-cā-ǂχáí | | HMMHH | | n | sp. beetle. Its head is red and body is green. (classified as ǁàmà). |
ǂénō | ǂénū | ǂénwā | HM | | v | to walk slowly and elegantly (of women). (also used as variant of ǂgénō). |
ǂérā | ǂérā | | HM | | n | wooden container (made by weaving); large pottery vase. |
ǂérèsī | ǂérè-sī | | HLM | | v | to lie arcing. (e.g. of a person). |
ǂérèsī | ǂérè-sī | | HLM | | adv | ǂérè-sī with the body lying in an arc. ǂérè-sī ǁóé (ǁòèn). 'to lie with the body in an arc.' |
ǂéū | ǂéū | | HM | | n | large vessel (used for food). |
ǂéyā | ǂéjā | | HM | | n | the name of a woman (its origin is unclear). |
ǃxāōn | ǃχāũ̄ | ǃxāwān | MM | | v | to be curved, arched, bent. |
ǃxāōn | ǃχāũ̄ | | MM | | n | something that is curved (arched). (Gǁana: xâōn). |
ǂgà'àǂnhītē (m̀ kà ǀóán) | ɡǂà̰à-ǂhī-tē (m̀ kà ǀúã́) | | LLMMLLHH | [ɡǂàˤà-ǂhī-tē (m̀ kà ǀúã́)] | n | gadfly (classified as ǀgèēn-nē). |
ǂgá'má | ɡǂá̰má | | HH | [ɡǂáˤmá] | n | wastes, refuse. |
ǂgà'mà | ɡǂà̰mà | | LL | [ɡǂàˤmà] | n | wing (particularly, its tip section). |
ǂgá'mēgū | ɡǂá̰mī-ɡū | | HMM | [ɡǂáˤmī-ɡū] | n | old damaged container. |
ǂgà'n̄n | ɡǂà̰n̄ | | LM | [ɡǂàˤn̄] | n | hooked rod used for hunting springhares. (The rod consists of connected four sticks which are named after the parts of the spine of antelopes: the first stick is ǃx'áó 'neck (bone)', the second is ǁxábà 'front (upper) part of backbone', the third is ǂxónò 'back (lower) part of backbone', and the fourth is tsáó 'tail (bone)'). It has ǁnáàn 'horn', i.e. a hook made of a horn or iron. |
ǂgà'rè | ɡǂà̰rè | | LL | [ɡǂàˤlè] | n | blue thorn (Acacia erubescens Welw. ex Oliv.) (Its resin is edible.) (classified as ìī). |
ǂgà'ònǂgà'òn | ɡǂà̰ũ̀-ɡǂà̰ũ̀ | | LLLL | [ɡǂàˤũ̀-ɡǂàˤũ̀] | v | to be strong in foundation (of a hut). |
ǂgáá | ɡǂáá | ǂgáā | HH | | v | to hover; to float in the sky; to stay still mid-air; keep still (the word for a dragonfly derives from this word, since it hovers). |
ǂgáà | ɡǂáà | ǂgāā | HL | | v | to put an arrowhead into a joint (made of reed). 'àbì péēn sì kà kx'áó sà ǂgáà. |
ǂgàà | ɡǂàà | ǂgàā | LL | | v (taste) | to have a smell and taste of resin of Silver terminalia. |
ǂgáàn | ɡǂáã̀ | ǂgāān | HL | | v | to believe; to trust; to be convinced. |
ǂgám̀ | ɡǂám̀ | ǂgāmā | HL | | v | to become firm and strong; for Bauhinia petersiana (ǂnàn̄n-ǂē) beans to become hard, being heated; (for a man) to grow to be strong; to grow to have sense (prudence). |
ǂgàm̄ | ɡǂàm̄ | | LM | | n | darkness without light, e.g. of fire. ǂgàm̄ ǂāān kà ǁ'úm̀ 'to sleep inside the darkness without light.' ǂgàm̄ kx'àrà kà ǁ'úm̀ 'to sleep inside the darkness without light.' |
ǂgàò | ɡǂàò | | LL | | n | hut where a lot of women live together. |
ǂgébáǂgèbà | ɡǂébá-ɡǂèbà | | HHLL | | v | to run pitpat on the damp sand. |
ǂgèbē | ɡǂèbē | | LM | | n | spoon. (cf. ìī-ǂàm̀). |
ǂgéé | ɡǂéé | | HH | | n | the thick hide over the neck of a large beast (such as gemsbok, eland, giraffe, hartebeest) (to be baked in the ash and eaten). |
ǂgéè | ɡǂéè | ǂgēē | HL | | v | to be viscous; to be sticky, clayey, without much moisture (e.g. the contents of the prey animal's intestines); to walk slowly, to dawdle. (metaphor). |
ǂgééǁàmà | ɡǂéé-ǁàmà | | HHLL | | n | click beetle (classified as ǁàmà). |
ǂgénō | ɡǂénū | | HM | | n | musical instrument (a bow for women to play with mouth). |
ǂgénō | ɡǂénū | ǂgénwā | HM | | v | to carry on the head without using hands. (variant of ǂénō). |
ǂgèrà | ɡǂèrà | ǂgèrā | LL | | v | to request; to appeal; to demand. (loan from Naro). |
ǂgérè | ɡǂérè | | HL | | n | sp. tick, mite. (cf. tám̀-máná, pàmà, ts'érē). |
ǂgéú | ɡǂéú | | HH | | n | kori bustard. (Ardeotis kori). (cf. ǁgáàn, ǃnhúrō-xà). |
ǂgéù | ɡǂéù | | HL | | n | bunch (e.g. of plant whose fibers are used for ropes); package. |
ǂgéù | ɡǂéù | ǂgēwā | HL | | v | to assemble, to bundle into a package. |
ǂgéū | ɡǂéū | ǂgéwā | HM | | v | to block the way by using something. ǂgéū-xò 'security', ǂgéū-cì 'security guard'. |
ǂgéwà | ɡǂéwà | ǂgēwā | HL | | v | (of sand) to dry on the surface with the inside moist. |
ǂgéyán | ɡǂéjã́ | | HH | | n | sp. insect (classified as ǂēmē). |
ǂgíì | ɡǂíì | ǂgīyā; ǂgīā | HL | | v | to be large. more used by Gǁana speakers. |
ǂgíī | ɡǂíī | ǂgíyā; ǂgíā | HM | | v | to be thick (as to shape); to grow densely (of trees). |
ǂgìī | ɡǂìī | | LM | | n | plant (Corallocarpus triangularis Cogn.?) |
ǂgíīcāǂēmē | ɡǂíī-cā-ǂīmī | | HMMMM | | n | sp. grasshopper (classified as ǂēmē). |
ǂgéèn | ɡǂíĩ̀ | | HL | | n | the Gǀui name for Ghanzi.ǂgéèn-dyōmā 'the north', (i.e. the direction of Ghanzi). |
ǂgèēn | ɡǂìĩ̄ | ǂgèyān | LM | | v | to hide something; to speak with jargons; to use special terms or euphemisms instead of aversive words. |
ǂgèmè | ɡǂìmì | ǂgèmyā | LL | | v | to clench one's fist; to roll up e.g. sleeves, skirt, trousers. mùrūkū mà ǂgèmè yā 'àm̀ ǂúm̀ ǀxàè ǃgúī mà ǂnàà 'to roll up the pants cuffs and twist the rope on a shin.' |
ǂgíyán | ɡǂíjã́ | | HH | | n | Long-horned grasshopper? |
ǂgóbè | ɡǂóbè | | HL | | n | bag. (loan from Naro). |
ǂgóò | ɡǂóò | | HL | | n | pile of things. |
ǂgóò | ɡǂóò | ǂgōō | HL | | v | to pile; to bundle up (e.g. firewood). |
ǂgòō | ɡǂòō | | LM | | n | Springhare (Pedetes capensis). |
ǂgòōǀ'óántsúrítsùrì | ɡǂòō-ǀʔúã́-tsúrí-tsùrì | | LMHHHHLL | | n | sp. beetle (classified as ǁàmà). |
ǂgòōǁàrī | ɡǂòō-ǁàrī | | LMLM | | n | sp. beetle (classified as ǁàmà). |
ǃxóé | ǃχóé | ǃxóē | HH | | v | to dash. ǃxóé-kx'àm̀ |
ǃxóé | ǃχóé | ǃxóē | HH | | v | to run for. (Gǁana: xóé). |
ǂqgàān | ǂɢàã̄ | | LM | | n | the spleen. |
ǂqgábò | ǂɢábò | ǂqgābō | HL | | v | to pile soft things, to fill a vessel with soft things. |
ǂqgábóǂqgàbò | ǂɢábó-ǂɢàbò | | HHLL | | v | to thatch a roof with much grass (to place much tender meat). |
ǂqgáèǂqgàrèsī | ǂɢáè-ǂɢàrè-sī | | HLLLM | | v | to walk unsteadily, to stagger. |
ǂqgànā | ǂɢànā | | LM | | n | an armoured ground cricket (classified as ǁàmà). |
ǂqgàrà | ǂɢàrà | ǂqgàrā | LL | | v (taste) | to have smell of the sand moist with rain. |
ǂqgóó | ǂɢóó | ǂqgóō | HH | | v | to pile up soft or slimy things (e.g. internal organs). (cf. ǀxáò). |
ǂqgórò | ǂɢórò | | HL | | suffix | verbalizer (noun to verb), proprietive. to have something, to be with something, to be filled with something. ǁnúì-xà 'with fat, i.e. fatty (e.g. of meat)'. ǂáó-xà 'lit. having heart, i.e. mentally strong'. ǃōōn-xà 'lit. with walking, i.e. able to walk a long distance'. màān-xà 'lit. with head, i.e. clever.' ǀnèn sì kúbí sì tsháā-xà. 'This cup is with water (i.e. contains water).' |
ǂqgúrī'ò | ǂɢúrī-ʔò | | HML | | n | the inguinal region (the soft area at the root of the thigh). |
ǂgù'è | ɡǂṵ̀è | | LL | [ɡǂùᵊˤè] | n | spindle-shaped arrowhead made of bone (e.g. giraffe rib). |
ǂgù'èǂgù'è | ɡǂṵ̀è-ɡǂṵ̀è | | LLLL | [ɡǂùᵊˤè-ɡǂùᵊˤè] | v | to be being long-faced (specifically of hartebeast). |
ǂgù'm̀ǂ'úbī | ɡǂṵ̀m̀-ǂʔúbī | | LLHM | [ɡǂùᵊˤm̀] | v | to make a beautiful thing skillfully. (ǂgù'm̀ 'ants' line up rows of eggs tidily in their nest). |
ǂgù'm̀ | ɡǂṵ̀m̀ | | LL | [ɡǂùᵊˤm̀] | n | sp. ant (black, bites, lays eggs in a neat row in its nest) (classifed as ǂúḿ-ǂùm̀). |
ǂgú'mè | ɡǂṵ́mì | ǂgū'myā | HL | [ɡǂúˤmì] | v | to grow hair. ǀ'ōōn dzì cì ǂgú'mì. 'It grows hair.' ǀ'ōōn dzì ǂgūnmy-ā-hā. 'Hair has just come out.' (cf. gébè). |
ǂgú'rú | ɡǂṵ́rú | | HH | [ɡǂúˤrú] | n | bad-shaped (uglily curved) thing. (synonym: ǃúrú) |
ǂgúà | ɡǂúà | | HL | | n | ash; soap. |
ǂgùā'ō | ɡǂùā-ʔō | | LMM | | v | to be cross-cousins (with). (transitive). (kinship verb). |
ǂgùbā | ɡǂùbā | ǂgùbānā | LM | | v | to be a girl before the menarche; to be a man before the male initiation. |
ǂgùbū | ɡǂùbū | ǂgùbwā | LM | | v | to be small, round and ugly (of head). |
ǂgùī | ɡǂùī | ǂgùyā | LM | | v | (for testicles) to be swollen; (for eggs) to go bad. |
ǂgóèn | ɡǂúĩ̀ | ǂgōyān | HL | | v | to become horny, to come into rut/heat (often referring to human). |
ǂgúm̀ | ɡǂúm̀ | ǂgōmā | HL | [ɡǂúᵊm̀] | v | to accept, to understand, to agree. 'àm̀ ǁnàē sì xò sà ǂgúm̀-'ō. 'What he said was accepted.' |
ǂgúm̄ | ɡǂúm̄ | ǂgómā | HM | [ɡǂúᵊm̄] | v | to produce buds. ǀnònē dzì ǂgómā-hā. 'Shepherd's trees have buds'; 'to turn black (of skin) after using a razor to create incisions for treatment.' |
ǂgómā | ɡǂúmā | ǂgómānā | HM | | v | to bend or twist a leg (of game animals, of wound). |
ǂgónè | ɡǂúnì | ǂgōnyā | HL | | v | to snap fingers (to call one's dog). |
ǂgónē | ɡǂúnī | ǂgónyā | HM | | v | to twist and tie up; to wrap and bind up; to wrap up something (e.g. cigarettes) by tying the ends of a headkerchief. |
ǂgúrí | ɡǂúrí | | HH | | n | stump of tree; partly cut-off dead branch on the trunk. (synonym: ǂúrí). |
ǂgúù | ɡǂúù | | HL | | n | tip; point. |
ǂgóōn | ɡǂúũ̄ | | HM | | n | man-made pile of sand (used for a stick throwing game, to make the stick fly farther by boucing on the mound). |
ǂgòòn | ɡǂùũ̀ | ǂgòwān; ǂgòān | LL | | v | to pile up. |
ǂgòòn | ɡǂùũ̀ | | LL | | n | pile. |
ǃxóé | ǃχóé | ǃxóē | HH | | v | (for a woman) to dance behind a man; (for a woman) to join a man's dance. ǁgàē kò sì cì kx'áò-kò mà ǃxóé. (Gǁana: xóé). |
ǂháá | ǂʰáá | | HH | | n | hard section of a pan (dried lake/river bed) where no water gathers. |
ǂháàn | ǂʰáã̀ | ǂhāān | HL | | v | to be old, worn out. |
ǂháàn | ǂʰáã̀ | | HL | | n | an old and worn-out thing (cloth, hide, etc.). ǂhāānǂhààn |
ǂhàān | ǂʰàã̄ | ǂhànā; ǂhènā | LM | | v (taste) | to have a tasteless taste typical of wildebeest meat (which does not necessarily have a bad odor, but strike one as old). |
ǂhám̀ | ǂʰám̀ | ǂhāmā | HL | | v | to pound and partially mash (e.g. meat, seeds); to pound and flatten something. |
ǂhám̄ | ǂʰám̄ | | HM | | n | mild speech impediment, minor articulation disorder; tongue-tied. ǂhám̄ sà kx'úī 'to have a mild articulation disorder.' |
ǂhàm̄ | ǂʰàm̄ | ǂhàmā | LM | | v | to become dark (of fire). |
ǂháó | ǂʰáó | ǂháō | HH | | v | to be excited (to see someone/something); to be happy (to see someone/something). (transitive). |
ǂhébá | ǂʰébá | | HH | | n | wild plant with edible succulent tuber, a source of moisture, Stomatostemma monteiroae (Oliv.) N.E. Br. |
ǂhébá | ǂʰébá | | HH | | n | name of a group of people or their language, the ǂHaba people, the ǂHaba language. |
ǂhébā | ǂʰébā | ǂhébānā | HM | | v | to scrape off (wood surface) (transitive). |
ǂhéé | ǂʰéé | ǂhéē | HH | | v | to drop something powdery onto a single spot. (transitive). dà'bē sà ǂhéé. 'to sprinle salt.'; dà'bē sì kà ǂ'óón-xò sà ǂhéé-'ō. 'to sprinle salt onto the food.'; dà'bē sì kà tsā ǂhéé-kx'ì. 'to sprinle salt onto your face.'; ǀxáā sà ǂhéé-ǀxàè. 'to sprinle salt onto the surface of meat.' |
ǂhēē | ǂʰēē | ǂhērē | MM | | v | to fall; (for the sun) to set down; descend. |
ǂhēē | ǂʰēē | ǂhērē | MM | | v | to step firmly; to run; to do dance steps. |
ǂhēē | ǂʰēē | ǂhērē | MM | | v | (impurities in the water) to settle out; to be deposited. |
ǂhéēxō | ǂʰéē-χō | | HMM | | v | to drop away. (<ǂhéé 'drop'). (Gǁana: ǂhéē-xò). |
ǂhémà | ǂʰémà | ǂhēmā | HL | | v | to be flat and wide and ugly (of human head or face). |
ǂhénō | ǂʰénū | ǂhénwā | HM | | v | to be straight (road, etc). (loan from Naro). |
ǂhēnō | ǂʰēnū | | MM | | n | small hatchet. |
ǂhérè | ǂʰérè | | HL | | n | part of the leather loincloth for males (the piece used to fasten the cloth on the back, made of steenbok's face skin). |
ǂhérē | ǂʰérē | | HM | | n | brown jowl hunging under chicken/guinea fowl's neck. A taboo word not spoken in the presence of women. |
ǂhéù | ǂʰéù | | HL | | n | name of tree (under which Kori will take a rest). (classified as ìī). |
ǂhéū | ǂʰéū | ǂhéwā | HM | | v | to be moist with morning dew (of grass). (cf. ǂhúm̀). |
ǂhíbí | ǂʰíbí | | HH | | n | Cape turtle dove. (Streptopelia capicola). |
ǂhéèn | ǂʰíĩ̀ | ǂhēyān | HL | | v | to poke (e.g. in order to pick a thorn out, or to peel off a scab, using a small wooden stick like a toothpick). |
ǂhōbē | ǂʰōbē | ǂhōbēnā | MM | | v | to scrub off (dirt). ǃnáà sà ǂhōbē-'ō. 'to scrub dirt from inside of the plate.' ǃnáà sà ǂhōbē-ǀxàè. 'to scrub dirt from the surface of the plate.' cère 'àmà ǂhōbē-kx'ì. 'I scrubbed dirt from his face.' |
ǂhóé | ǂʰóé | | HH | | n | stub (of pruned branches). ǂhóé-ǂhòè 'To have many stubs (of branches).' |
ǂhóò | ǂʰóò | ǂhōō | HL | | v | to put something into the sand. ǃ'úḿ ǀ'è dzì ǀ'éē siwa ǂhóò. ǃ'úḿ ǀ'è dzì kà ǀ'éē sà ǂhóò-'ō. |
ǂhórē | ǂʰórē | ǂhórēnā | HM | | v | (transitive) to break into two (e.g. to bend the joints of a cub); (intransitive) (for a joint) to break into two. |
ǂhórò | ǂʰórò | | HL | | n | the part of animal hide under the shoulder, beside the neck (center of the chest). |
ǂhōānkò | ǂʰūã̄-kò | | MML | | n | Khoisan group (living around Kang?). |
ǂhúbā | ǂʰúbā | ǂhúbānā | HM | | v | to cross, to go across. (loan from Naro). |
ǂhúí | ǂʰúí | | HH | | n | respect name of ostrich (praising its walking feature). |
ǂhúīǂhúī | ǂʰúī-ǂʰúī | | HMHM | | v | to be empty-handed. |
ǂhúm̀ | ǂʰúm̀ | ǂhōmā | HL | [ǂʰúᵊm̀] | v | to be slightly moist with dew. (cf. ǂhéū). |
ǂhúm̄ | ǂʰúm̄ | ǂhómā | HM | [ǂʰúᵊm̄] | v | to pound tortoise meat softly in the shell. |
ǂhómā | ǂʰúmā | ǂhómānā | HM | | v | to urinate (euphemism). (cf. ǀxáḿ, ǁháḿ). |
ǂhónē | ǂʰúnī | | HM | | n | elbow (bone). (cf. ǂxúbī). |
ǂhúrà | ǂʰúrà | ǂhūrā | HL | | v | to spread; to stretch: to straighten; to strain (e.g. limbs, something rolled up/folded); to untie something tied/fastened; to unravel. |
ǂhúū | ǂʰúū | ǂhúwā; ǂhúā | HM | | v | to scrub; to wipe (e.g. a vessel with a piece of cloth); to scrape off with one's fingers and eat. taafle mà ǂhúū; taaf mà a ǂhúū-ǀxàè; ǃnáā sà ǂhúū-'ō; 'àbì ǀóán mà ǂhúū-kx'ì. 'He scrubbed the face of the child'; ǂhúā ǁóānxò. 'lit. remove wiping off, i.e. delete.' |
ǂìbī | ǂìbī | | LM | | n | bone arrowhead (of sagittate type). |
ǂìbī | ǂìbī | | LM | | n | splintery stump left on the ground. |
ǂíbīsì | ǂíbī-sì | | HML | | v | to split finely, to splinter and become prinkly. |
ǂíī | ǂíī | ǂíyā; ǂíā | HM | | v | to call; to call out; to call someone by the name. |
ǂìì | ǂìì | ǂìyā; ǂìā | LL | | v | to be physically disabled (typically in the legs, crippled). |
ǂéénkx'àm̀ | ǂíĩ́-qχʼàm̀ | | HHLL | | v | to close (doors, lids), to shut. (loan from Naro). |
ǂémē | ǂímī | | HM | | n | caracal, Felis caracal; Caracal caracal. |
ǂēmē | ǂīmī | | MM | | n | general term for several kinds of grasshoppers. |
ǂk'áá | ǂʼáá | ǂk'áā | HH | | v | to flay a fat game, leaving the fat. (loan from Naro?) (rare) |
ǂk'áà | ǂʼáà | ǂk'āā | HL | | v | to faint, to fall unconscious; to play dead. |
ǂk'ébè | ǂʼébè | ǂk'ēbē | HL | | v | (of a head) to be ugly-shaped (trianglish). (Gǁana: k'ébè). |
ǂk'énā | ǂʼénā | | HM | | n | sp. quail. Orange River francolin (Francolinus levaillantoides) (Scleroptila levaillantoides). |
ǂk'éēn | ǂʼíĩ̄ | ǂk'éyān | HM | | v | to duck to see something; to dodge for some reason; to get out of the way in order to look for something. |
ǂk'ēmē | ǂʼīmī | ǂk'ēmyā | MM | | v | to cut (something) off (or bite off) little by little. 'ēsì ǀnòè sì kà ǁnà'n̄n sà ǃhárē-ǂk'ēmē. 'She stabbed and cut a tsamma melon little by little with a digging stick.' |
ǂk'úbíǂk'ùbì | ǂʼúbí-ǂʼùbì | | HHLL | | v | to hop. |
ǂk'úī | ǂʼúī | ǂk'úyā | HM | | v (taste) | to be savory, to have appetizing aroma of the root of ǀààn 'wild cucumber' Coccinea rehmannii. |
ǂk'úrà | ǂʼúrà | ǂk'ūrā | HL | | v | to be hot. (of sun, fire, etc. not of a person). |
ǂk'ūrī | ǂʼūrī | | MM | | n | swelling (especially, the swelling of the sexial organ of a female dog). |
ǂk'óòn | ǂʼúũ̀ | | HL | | n | an edible plant (Dipcadi sp.). |
ǃxōē | ǃχōē | ǃxōrē | MM | | v | to dig shallowly (by hand, in a oblong shape, widely). ǃxōē-'ō 'to dig out the sand' ǃóò sà ǃxōē-'ō. 'to dig sand out of a water pit in a pan.' xom kx'esa ǃxōē-'ō. (Gǁana: ǃxáè). |
ǂnā'ā | ŋǂā̰ā | ǂnā'rā | MM | [ŋǂāˤā] | v | to crack jokes; to express in an amusing manner. (cf. ǀqààn). |
ǂnà'bī | ŋǂà̰bī | | LM | [ŋǂàˤbī] | n | type of vegetation with Grewia flava DC, (kx'úm̄) growing in profusion. |
ǂná'm̄ | ŋǂá̰m̄ | ǂná'mā | HM | [ŋǂáˤm̄] | v | to collect and dump useless grass. ǀgáān dzì ǁhāā sì wà ǂná'm̄. 'to collect weeds in the farm.' ǁhāā sà ǂná'm̄-'ō. 'to weed the farm.' |
ǂnà'nè | ŋǂà̰nì | | LL | [ŋǂàˤnì] | n | herd of giraffes. |
ǂnà'ō | ŋǂà̰ō | | LM | [ŋǂàˤō] | n | sp. edible plant, Oxygonum alatum. |
ǂná'rī | ŋǂá̰rī | ǂná'ryā | HM | [ŋǂáˤrī] | v | to be still damp, to be half-dried. 'āān-xò sì ǂná'rī/ǂná'ry-ā-hā. (cf. ǀ'óò, ǁxóó, ǀx'áān, ǂxūū). |
ǂnáá | ŋǂáá | ǂnáā | HH | | v | to check and confirm the existence of; to visit someone to ask after his/her health; to go and see; to confirm (the existence). (Also used to confirm the existence of something by checking by the hand, e.g. something in the pocket). ǃnúū mà ǂnáá-'ō. 'to check inside the hut.' ǃnúū m̀ wà xò sà ǂnáá. 'to check something in the hut.' |
ǂnáà | ŋǂáà | ǂnāā | HL | | v | to look closely at, to observe; to look for something good; to search for something; to seek after something. ǂnáà-ǂnèrà 'swallow (bird)' (< ǂnáà 'to search'). ǂnáà-'ō 'to look into'. ǂnáà-ǀxāē 'to look for'. ǃnúū mà ǂnáà-'ō. 'to look into the container.' ǃnáà mà ǂnáà-ǀxāē. 'to look for the container.' ǀóán mà ǂnáà-kx'ī. 'to look at the boy in the face.' |
ǂnáàǂnèrà | ŋǂáà-ŋǂèrà | | HLLL | | n | European swallow, Hirundo rustica. |
ǂnáànǂnènà | ŋǂáã̀-ŋǂènà | | HLLL | | n | European swallow, Hirundo rustica. (variant of ǂnáà-ǂnèrà). |
ǂnāāǁ'óàn | ŋǂāā-ǁʔúã̀ | | MMHL | | v | to swing both arms widely while walking. ǂnāā-ǁ'ōnā-ǃóòn 'to walk with wide swings of both arms.' (cf. ǀhúbī-ǀ'óán 'to walk briskly, lightly; to begin to walk (of a baby)'). |
ǂnàà | ŋǂàà | ǂnàā | LL | | v | to twist together (to make a rope). |
ǂnààkx'ò | ŋǂàà-qχʼò | | LLL | | n | good dancer. (loan from Naro. yíà-kx'ò in Gǀui). |
ǂnáán | ŋǂáã́ | ǂnáān | HH | | v | to pour; to pour water. (loan from Naro). ǁhóé sì wà tsháā sà ǂnáán. 'to pour water into the pot.' ǁhóē sà ǂnáán-'ō. 'to pour into the pot.' |
ǂnáān | ŋǂáã̄ | ǂnánā; ǂnénā | HM | | v | to go and see (the snares), to check on (the snares). 'àbì ǃgúī mà ǂnáān-'ō. 'He went to the snare cite.' (Gǁana: ǂnáā). |
ǂnàm̀ | ŋǂàm̀ | ǂnàmā | LL | | v | to ask (someone) the name of (something) as a riddle (ditransitive). cèrè ǀóán mà xám̄ mà ǂnàm̀. 'I asked the child what xám̄ is.' |
ǂnàm̄ | ŋǂàm̄ | ǂnàmā | LM | | v | to feed wood to fan the flames; to add lighted wood to the fire. |
ǂnàn̄nǂē | ŋǂàn̄-ǂē | | LMM | | n | Kalahari white bauhinia, Bauhinia petersiana. (edible). |
ǂnàn̄nǂētsórō | ŋǂàn̄-ǂē-tsórō | | LMMHM | | n | place name. |
ǂnáó | ŋǂáó | ǂnáō | HH | | v | to seek for (rasin or water) (in trees). ìī dzì wà tsháā sà ǂnáó. 'to seek for water in the woods.' ìī dzì ǂnáó-'ō. 'to search in the woods.' |
ǂnáō | ŋǂáō | ǂnárō; ǂnérō | HM | | v | to refuse (someone); to dislike, to hate, to detest. (to hate somone or something momentarily). ǂ'óón-xò sà ǂnáō-'ō. 'to hate a person with criticism.' ǂ'óón-xò sà ǂnáō. 'to hate to eat.' |
ǂnébā | ŋǂébā | | HM | | n | colony of silver terminalia (Terminalia sericea Burch. Ex DC.). ǀgáà 'silver terminalia trees, growing in crowds'. |
ǂnénē | ŋǂínī | ǂnényā | HM | | v | to craft neatly with a blade. |
ǂnèē | ŋǂèē | | LM | | n | long bow. (rare). |
ǂnèrātàm̀ǁgàē | ŋǂèrā-tàm̀-ɡǁàē | | LMLLLM | | n | sp. long-horned grasshopper. (classified as ǂēmē). |
ǂnèrē | ŋǂèrē | ǂnèrēnā | LM | | v | (e.g. something hung, or a tree) to sway; to shake ones hips (intransitive). |
ǂnéró | ŋǂéró | ǂnérō | HH | | v | to go neaby food-gathering. ǃ'óón kà ǀx'are sa. 'to make a brief visit in the evening.' |
ǂnéú | ŋǂéú | | HH | | n | tar used as glue, made by chewing ant eggs. (Used for attaching arrowheads to rods). (cf. ǂgáà). |
ǂnéyā | ŋǂéjā | | HM | | n | good crop of wild foods. |
ǂnéyā | ŋǂéjā | ǂnéyānā | HM | | v | to fully ripen (e.g. ǃ'ūm̄-ǀ'ìn, Cucumis kalahariensis). ǃ'ūm̄-ǀ'ìn sì ǂnéyā-na-hā. 'Cucumis kalahariensis has become nicely ripen.' |
ǃxóébā | ǃχóé-bā | | HHM | | n | name for person. |
ǂnhá'ān | ǂhá̰ã̄ | ǂnhá'nā | HM | [ǂháˤã̄] | v | to give off a bad odor characteristic of the vulture (the bad odor that cannot be compared with anything else). |
ǂnháàn | ǂháã̀ | ǂnhāān | HL | | v | to go ahead of someone; to lead the way. 'àbì ǂnháàn yā ǃóòn. 'He has gone ahead (of me) and is walking.' 'àbì ǂnhāān-hā. 'He is ahead (of me, and I am following him).' ǂnhāān-kà 'over there ahead.' ǁnáān sì ǃnóón sì xáńntsì sì ǂnhāān-kà háān. 'The place is located over Gantsi.' |
ǂnhám̀ | ǂhám̀ | ǂnhāmā | HL | | v | to sharpen (e.g. an axe) with a stone. |
ǂnhām̄ǂnhàm̀ | ǂhām̄-ǂhàm̀ | | MMLL | | v | to heal and scab. |
ǂnhán̄n | ǂhán̄ | ǂnhánā | HM | | v | to bend the spring branch and set the trigger stick of a trap. |
ǂnháō | ǂháō | ǂnhárō; ǂnhérō | HM | | v | to pick up something in a single motion; to toss something up (e.g. a child or an object). (To toss up and dandle a baby. To push up a child on a swing). 'àbì cì ǀóán mà ǂnháō. |
ǂnhébā | ǂhébā | ǂnhébānā | HM | | v | to patch something on some surface; to spread something (e.g. hide, skin) and hang it down. ǂnhébā-sì 'to warm oneself at the fire' |
ǂnhèbā | ǂhèbā | ǂnhèbānā | LM | | v | to sit properly, to sit in well-behaved way (of women). |
ǂnhèbā | ǂhèbā | ǂnhèbānā | LM | | v | to hold/carry something under her arm (of women). |
ǂnhēbūkx'àì | ǂhēbū-qχʼàì | | MMLL | [ǂhēbū-qχʼì] | v | to pass in front of somebody repeatedly. |
ǂnhèmà | ǂhèmà | | LL | | n | scab. |
ǂnhēnā | ǂhēnā | ǂnhēnānā | MM | | v | to add. |
ǂnhérà | ǂhérà | ǂnhērā | HL | | v | to cut and divide. ǀxáā sà ǂnhérà-'ō. |
ǂnhérè | ǂhérè | ǂnhērē | HL | | v | to move something with a stick or finger (by picking, hooking, poking, etc.). ǂnhérè-kx'ī '【v】 to poke someone's cheek with anger.' ǀóán mà ǂnhérè-kx'ī. 'to poke a child's cheek.' |
ǂnhérèkx'ī | ǂhérè-qχʼī | | HLM | | v | to poke someone's cheek with anger. ǀoan mà ǂnhérè-kx'ī. 'to poke a child in the cheek.' |
ǂnhérú | ǂhérú | ǂnhérwā | HH | | v | to give; to be given; to go get something; to give /to be given a gift. 'àbì khóè m̀ wà xò sà ǂnhérú. 'He got something from someone.' |
ǂnhìbī | ǂhìbī | | LM | | n | wart; corn (on the sole). |
ǂnhéēn | ǂhíĩ̄ | ǂnhéyān | HM | | v | to press against and move someone away with arms/hands; to thrust someone away. |
ǂnhòbè | ǂhòbè | ǂnhòbē | LL | | v | to pinch softly with the fingertip (without using the nails); to give in small amounts. |
ǂnhòò | ǂhòò | | LL | | n | large tree of Bauhinia petersiana (ǂnàn̄n-ǂē) (with long branches and trunk, and bears a lot of fruit). |
ǂnhóyō | ǂhójō | ǂnhóyōnā | HM | | v (taste) | to have a good taste typical of (ostrich) egg. |
ǂnhúm̀ | ǂhúm̀ | | HL | | n | fat of animals. |
ǂnhómā | ǂhúmā | ǂnhómānā | HM | | v | to be insufficient (for); to fall short of something. tsháā sì cíā ǂnhómā. 'The water is not enough for me.' |
ǂnhóné | ǂhúní | ǂnhónyā | HH | | v | to visit around. ǁ'áé dzì ǂnhóné. 'to visit camps around.' |
ǂnhúrā | ǂhúrā | | HM | | n | wattles (of goats). |
ǂnhúrí | ǂhúrí | ǂnhúryā | HH | | v | to take something in a high place (with a stick). ìī m̀ kà ǃòò sà ǂnhúrí. 'to take gum (high up on a tree) with a stick.' (cf. ǁàòn). |
ǂnhúū | ǂhúū | ǂnhúwā; ǂnhúā | HM | | v | to place something (e.g. wood) lengthwise against the wall, etc.; to set down long and narrow things vertically and to bundle them up. 'àbì ìī dzì ǂnhúū. |
ǂníbī | ŋǂíbī | ǂníbyā | HM | | v | to peel something (e.g. melon) with a knife. |
ǂníí | ŋǂíí | ǂníyā; ǂníā | HH | | v | to cut the leather with a knife to make straps. ǂqàī mà ǂníí. (ǂníí-ǀxàè, ǂníí-kx'ì. 'applicative'). |
ǂnìī | ŋǂìī | ǂnìyā; ǂnìā | LM | | v | to have some skills; to be skillful. |
ǂnīīǀùà | ŋǂīī-ǀùà | | MMLL | | n | group of carnivorous animals (mainly cat and dog families, such as lion, leopard, cheetah, hyena, lycaon, jackal, fox, etc.). |
ǂnírīǃx'áó | ŋǂírī-ǃqχʼáó | | HMHH | | v | to move the neck. |
ǂníyā | ŋǂíjā | ǂníyānā | HM | | v | to be abundant (e.g. foods, clothes, things, people, animals). ǂnàn̄nǂē dzì ǂníyā-nā-hā. 'There has been an abundance of wild beans.' |
ǂníyā | ŋǂíjā | | HM | | n | abundance (e.g. of foods, clothes, things, people, animals). cèrè chū khóè ǹ ǂníyā móòn. 'I saw a crowd of people.' |
ǂnóē | ŋǂóē | ǂnórē | HM | | v | not to admit; to deny; not to accept; not to trust. 'àbì khóè m̀ kà kx'úí sà ǂnóē-'ō. 'àbì khóè mà ǂnóē. |
ǂnòō | ŋǂòō | | LM | | n | the womb; the bag that holds fetuses. (Of the womb of the game, the bag is given to dogs while the contents are eaten by men). (This word is hard to mention). |
ǂnórō | ŋǂórō | | HM | | n | the back. |
ǂnū'bū | ŋǂṵ̄bū | ǂnū'bwā | MM | [ŋǂūᵊˤbū] | v | to stir; to mix (e.g. water, mud, feces). (ex. ǂnú'búǂnù'bù 【v】 '(for a person) to mix things with water.') |
ǂnúā | ŋǂúā | | HM | | n | club (with a round, smooth part). |
ǂnóānxò | ŋǂúã̄-χò | | HML | | v | to put in the sitting position (in a compact posture). (< ǂnóón 'sit') |
ǂnúí | ŋǂúí | | HH | | n | the vagina (the whole part of female sexual organs). ǂnúí-ǂūī 'lit. vagina-nose, i.e. clitoris'. (cf. ǀqhàān). |
ǂnòèn | ŋǂùĩ̀ | ǂnòyān | LL | | v | to stay sitting. (cf. ǂnóón). |
ǂnúḿ | ŋǂúḿ | ǂnómā | HH | [ŋǂúᵊḿ] | v | to whistle (in order to announce something, sometimes a musical tune). |
ǂnúm̀ | ŋǂúm̀ | ǂnōmā | HL | [ŋǂúᵊm̀] | v | to make something round; to make something firm (e.g. wet sand). |
ǂnūm̄ | ŋǂūm̄ | | MM | [ŋǂūᵊm̄] | n | charcoal. |
ǂnóné | ŋǂúní | | HH | | n | mouse (generic term). |
ǂnūrū | ŋǂūrū | ǂnūrwā | MM | | v | to hurt (psychologically). |
ǂnúú | ŋǂúú | ǂnúwā; ǂnúā | HH | | v | to be black; to become dark. |
ǂnúù | ŋǂúù | ǂnūwā; ǂnūā | HL | | v | to dry a whole-body hide by using two poles standing on the ground. 'àbì khóō sà ǂnúù. |
ǂnúù | ŋǂúù | ǂnūwā; ǂnūā | HL | | v | to throw (e.g. a club). |
ǂnúūbā | ŋǂúū-bā | | HMM | | n | name for a Gǀui male (from a place name). |
ǂnóón | ŋǂúṹ | ǂnówān; ǂnóān | HH | | v | to sit (down). (cf. ǂnòèn). |
ǂòbè | ǂòbè | | LL | | n | short firewood. |
ǂóé | ǂóé | ǂóē | HH | | v | to expose one's glans out of the foreskin. |
ǂōē | ǂōē | ǂōrē | MM | | v | (for the glans of the penis) to come out (intransitive). |
ǂóó | ǂóó | ǂóō | HH | | v | to hold a grudge against someone; to hate (not temporarily). (cf. ǂnáō, ǁx'āōn). |
ǂóró | ǂóró | | HH | | n | road made by repeated treading; traces of large footprints. |
ǂóró | ǂóró | ǂórō | HH | | v | to do repeatedly; to walk back and forth repeatedly; to pay frequent visit to a place/person. |
ǂòrò | ǂòrò | ǂòrō | LL | | v | to be dented; to be sloping. |
ǂq'áàǂq'áà | ǂqʼáà-ǂqʼáà | | HLHL | | v | to be squishy (e.g. of treding on feces). |
ǂq'áànǂq'ànà | ǂqʼáã̀-ǂqʼànà | | HLLL | | v | to whisper, to have a private talk. |
ǂq'ábā | ǂqʼábā | ǂq'ábānā | HM | | v | to get wet, to be damp (of sand) (intransitive); to serve/ladle (thick liquid) (transitive). ǂq'ábā-ǀxàè 'to pour something slimy on'; ǂq'ábā-sì 'to have a wet dream'. |
ǂq'áē | ǂqʼáē | ǂq'árē | HM | | v | to spit. |
ǂq'áī | ǂqʼáī | | HM | | n | tar (of tobacco). |
ǂq'áī | ǂqʼáī | ǂq'áyā | HM | | v | (for tar) to build up. |
ǂq'āēn | ǂqʼāĩ̄ | ǂq'āyān | MM | | v | (transitive) to remove the spoiled part of a fur. |
ǂq'ám̄ | ǂqʼám̄ | ǂq'ámā | HM | | v | to become slightly smelly (of meat). to become slightly sticky (of meat). |
ǂq'ánà | ǂqʼánà | | HL | | n | white soft part covering beans inside the pod. |
ǂq'ānā | ǂqʼānā | ǂq'ānānā | MM | | v | to massage the abdomen as a treatment (done by a woman for another woman). |
ǂq'āō | ǂqʼāō | ǂq'ārō; ǂq'ērō | MM | | v | to be boiled down. |
ǂq'árī | ǂqʼárī | ǂq'áryā | HM | | v | to make extensively wet (of heavy rain). |
ǂq'áúǂq'àù | ǂqʼáú-ǂqʼàù | | HHLL | | v | to leave (a broken thing) as it is. |
ǂq'óè | ǂqʼóè | ǂq'ōē | HL | | v | to ladle/spoon out something thick and sticky. to scoop up with a hand. (cf. ǃqúí, ǂqháò). ǁnúì sà khóè bì ǂq'óè yā 'ēsà máànn, 'ēsì yā 'ē cúm̀. 'The man scooped the fat and gave it to her, and she ate it.' |
ǂq'órè | ǂqʼórè | ǂq'ōrē | HL | | v | to collect and remove (to throw away the dregs such as ashes with a vessel). |
ǂq'ōrē | ǂqʼōrē | ǂq'ōrēnā | MM | | v | to have a nocturnal emission (a wet dream). 'àbì ǁ'úm̀ yā ǂq'ōrē. 'He slept and had a wet dream.' |
ǂq'ūī | ǂqʼūī | ǂq'ūyā | MM | | v | to stick up one's buttocks. more used by Gǁana speakers. (loan from Naro?). |
ǂq'úù | ǂqʼúù | ǂq'ūwā; ǂq'ūā | HL | | v | to be still a little warm from the heat of an extinguished fire. |
ǂq'ūūǂq'ùù | ǂqʼūū-ǂqʼùù | | MMLL | | v | to be brown-purple. |
ǂq'òòn | ǂqʼùũ̀ | | LL | | n | edible plant that grows in the dried river beds during the rainy season. (Dipcadi sp.). (Gǁana variant of ǂq'òòn). |
ǂqáà | ǂqáà | ǂqāā | HL | | v | to be transparent; to be shiny; to be silvery (shining); to be watery; to ripen. |
ǂqáán | ǂqáã́ | ǂqáān | HH | | v | to strain one's ears and observe (ex.the woman he cares about). |
ǂqábā | ǂqábā | ǂqábānā | HM | | v | to slap. (Gǁana variant of ǂqhábā). |
ǂqàbà | ǂqàbà | | LL | | n | cooked flesh of melon with seeds removed. |
ǂqābā | ǂqābā | ǂqābānā | MM | | v | to be square and flat (but never round); to be hard with flat sides (e.g. a brick). |
ǂqábē | ǂqábē | ǂqábēnā | HM | | v | to be unpopulated; to be thin, papery. ǁnàū sì ǂqábē. 'The blanket is thin.' (antonym: ǂgíī) |
ǂqábú | ǂqábú | ǂqábwā | HH | | v | to have a flat mouth or blade, e.g. of a digging stick. |
ǂqábùǂqàbù | ǂqábù-ǂqàbù | | HLLL | | v | to walk with short steps. |
ǂqàè | ǂqàè | ǂqàē | LL | | v | to hunt down a lot of games; to collect a lot of woods (with an axe). |
ǂqāē | ǂqāē | | MM | | n | bone marrow (counted as a kind of fat). |
ǂqáí | ǂqáí | | HH | | n | springbok (Antidorcas marsupialis). |
ǂqáì | ǂqáì | ǂqāyā | HL | | v | to accuse someone falsely; to make a false charge against someone. |
ǂqàī | ǂqàī | | LM | | n | leather string: leather rope. ǂqàī mà ǃáó. 'to play with a jump rope (a play for girls).' |
ǂqáīǂqárī | ǂqáī-ǂqárī | | HMHM | | v | to be transparent (of water). |
ǂqám̄ | ǂqám̄ | | HM | | n | women's leather skirt (made by men). |
ǂqám̄ | ǂqám̄ | | HM | | n | paper wasp nest (shaped like a skirt). |
ǂqàm̀ | ǂqàm̀ | ǂqàmā | LL | | v | to squat. (synonym: ǀxárō-sì). |
ǂqáḿǂqàm̀ | ǂqáḿ-ǂqàm̀ | | HHLL | | v | to crash, smash. |
ǂqàmè | ǂqàmì | ǂqàmyā | LL | | v | to be flat-faced, wide-faced. |
ǂqánà | ǂqánà | | HL | | n | garden (out side the hut); cloudless blue part of the sky. |
ǂqánà | ǂqánà | ǂqānā | HL | | v | to be cloudless in the sky; to be treeless. |
ǂqáné | ǂqání | | HH | | n | Martial Eagle, (Polemaetus bellicosus). (edible; captured by particularly strong traps prepared for this bird). |
ǂqáō | ǂqáō | ǂqárō; ǂqérō | HM | | v | to make the surface of something uneven; to dent. |
ǂqàòǂqàrō | ǂqàò-ǂqàrō | | LLLM | | v | to run as if tired (of chicken, tall person). |
ǂqárè | ǂqárè | | HL | | n | string that is similar to the fringe of a skirt. |
ǂqárē | ǂqárē | ǂqárēnā | HM | | v | (for an egg) to hatch. |
ǂqáró | ǂqáró | | HH | | n | an eyetooth, a canine tooth. |
ǂqárò | ǂqárò | ǂqārō | HL | | v | to bask in the sun; to feel a little warm (by the sun). ('é ǂqárò kà abì aa. (cf. ǂxāī)). |
ǂqāū | ǂqāū | ǂqāwā | MM | | v | to stay still (feeling something painful). |
ǂqáóngàsī | ǂqáṹ-ɡà-sī | | HHLM | | adv | near the fire (manner of sitting). ǂqáón-gà-sī ǂnòèn. 'to sit near the fire.' |
ǂqhábā | ǂqʰábā | ǂqhábānā | HM | | v | to slap something. |
ǂqhābū | ǂqʰābū | ǂqhābwā | MM | | v | to throw something so that it brushes against... |
ǂqháì | ǂqʰáì | ǂqhāyā | HL | | v | to keep something from flying; to stay something down. ǂxáyán sà ǂqháì; ǂgénō sà ǂqháì. 'to stay a piece of paper down; to put the musical bow in front of the mouth (to play it).' (synonym: ǃán̄n). |
ǂqháēn | ǂqʰáĩ̄ | ǂqháyān | HM | | v (taste) | to be tasteless, bland (of taste). |
ǂqhám̀ | ǂqʰám̀ | ǂqhāmā | HL | | v | to lop branches off a dried (dead) wood and make firewood. |
ǂqhámā | ǂqʰámā | ǂqhámānā | HM | | v | to get starving; to become very hungry. |
ǂqhánē | ǂqʰánī | | HM | | n | plant (Ipomoea sp.). (Foodplant of edible hawk moth, Herse convolvuli, dyúù-ǃnòō (classifed as ǀgáān)). |
ǂqháò | ǂqʰáò | ǂqhāō | HL | | v | to spoon up a small amount of liquid. (cf. ǂq'óè). |
ǂqhárè | ǂqʰárè | ǂqhārē | HL | | v | to cut off useless small branches from the trunk. |
ǂqhárē | ǂqʰárē | ǂqhárēnā | HM | | v | (for someone) to bruise something; (for the cloud) to disappear. |
ǂqhārī | ǂqʰārī | ǂqhāryā | MM | | v | to spark. |
ǂqhóò | ǂqʰóò | | HL | | n | small underground stem of Cucumis kalahariensis. |
ǂqhū(i)ǂqhúrì | ǂqʰū(i)-ǂqʰúrì | | MHL | | v | to be smooth (of tree). |
ǂqhúā | ǂqʰúā | ǂqhúrā | HM | | v | to slap. |
ǂqhúḿ | ǂqʰúḿ | ǂqhómā | HH | [ǂqʰúᵊḿ] | v | to blister, to get a blister. |
ǂqhúm̀ǂqhúm̀ | ǂqʰúm̀-ǂqʰúm̀ | | HLHL | [ǂqʰúᵊm̀ǂqʰúᵊm̀] | v | to be pointed (like a needle). |
ǂqhōnō | ǂqʰūnū | ǂqhōnwā | MM | | v | to slurp, to suck in (foods). ǁ'ámē dzì ǂqhōnō. 'to suck in termites.' |
ǂqhúrì | ǂqʰúrì | ǂqhūryā | HL | | v | to slip. |
ǂqhúrī | ǂqʰúrī | ǂqhúryā | HM | | v | to wash and clean the dirt. 'àbì cì ǀx'úrī dzì ǂqhúrī. 'He cleaned dirt.' ǂqhúrī-sì 'to clean; to abandon. (intransitive)'. ǀx'úrī sì khóè m̀ ǀxàè ǂqhúrī-sì. 'lit. the dirt on the skin cleaned itself, i.e. the dirt was cleaned from the skin.' khóè bì khàrì sì ǀxàè ǂqhúrī-sì. 'lit. the man was cleaned from liquor, i.e. the man abandoned drinking.' ǂqhúrī-ǀxàè 'to clean the surface of'. 'àbì cì táflè mà ǂqhúrī-ǀxàè. |
ǂqhúrū | ǂqʰúrū | | HM | | n | cloud of dust: the fine dust stirred up by a wind. |
ǂqhóōn | ǂqʰúũ̄ | ǂqhówān; ǂqhóān | HM | | v | to be straight (of a tree). |
ǃxóó | ǃχóó | ǃxóō | HH | | v | to grasp; to touch. ǃxóō-máàn-kū 'to hold one large thing together (of two persons) from both sides'. 'ētsèrà xò sà ǃxóō-máàn-kū-ā-hā. 'They are both holding one thing together from both sides.' |
ǂqòbē | ǂqòbē | | LM | | n | the top (e.g. of a roof). |
ǂqōbō | ǂqōbō | ǂqōbōnā | MM | | v | to be stuck in the sand. |
ǂqóè | ǂqóè | | HL | | n | herd of eland (both male/female). (cf. ǃnàè, dzénè, ǂnà'nì, ǁnààn). |
ǂqòò | ǂqòò | | LL | | n | the clay used for fermentation of liquor. |
ǂqòrè | ǂqòrè | ǂqòrē | LL | | v | to be exhausted; to be tired out. |
ǂqórò | ǂqórò | | HL | | n | leather fringe. |
ǃxóò | ǃχóò | | HL | | n | pipe. (loan from Naro). |
ǂqúà | ǂqúà | ǂqūā | HL | | v | to connect; to elongate by adding something; to be entangled; to stay copulated. |
ǂqùà | ǂqùà | | LL | | n | entangled and successive feces resulting from the consumption of Ledebouria sp. |
ǂqùà | ǂqùà | ǂqùā | LL | | v | to defecate a very long piece of feces. 'àbì kōōkā ǂqùā-hā. 'He has still gone to toilet for the entangled feces (and not returned yet).' |
ǂqòānǂqònà (sī) | ǂqùã̄-ǂqùnà (-sī) | | LMLLM | | v | to fix loosely, to hang. |
ǂqúbū | ǂqúbū | | HM | | n | light grey clay found in water-pits which is used for coloring. |
ǂqúì | ǂqúì | | HL | | n | tree (bush) with thorns. (unidentified). (classified as ìī). |
ǂqùm̄ | ǂqùm̄ | | LM | [ǂqùᵊm̄] | n | deep sand; sandy area where people and animals have walked on making the surface soft. |
ǂqùm̄ǂqùm̀ | ǂqùm̄-ǂqùm̀ | | LMLL | | v | to become deep (of sand). |
ǂqónò | ǂqúnù | | HL | | n | star (generic), a meteor; hedgehog. (cf. ǀxáínnī). |
ǂqùū | ǂqùū | | LM | | n | an edible flesh of a fruit (Acanthosicyos naudiniana (Sond) Jeffrey). |
ǂqòōnǂqònò | ǂqùũ̄-ǂqùnù | | LMLL | | n | millipede. (cf. ǀx'ábī). (Gǁana: ǂqòēn-ǂqònè). |
ǃxóò | ǃχóò | ǃxōō | HL | | v | to stop suddenly (with such a great momentum as to stick one's foot into the sand). |
ǂù'ōn | ǂṵ̀ũ̄ | | LM | [ǂuˤ᷅ᵊũ] | n | main dorsal atery and vein. aorta and vena cava. (cf. ǃòòn). |
ǂúā | ǂúā | ǂúrā | HM | | v | to stretch (a hide, etc.). |
ǂùā | ǂùā | ǂùrā | LM | | v | to smear, to apply extensively. ǁnúì sì kà ǂùā 'to apply a lot of oil'. |
ǂūā | ǂūā | | MM | | n | fur rug. (loan from Naro). |
ǂúī | ǂúī | ǂúyā | HM | | v | to be many (referring to the numbers larger than three). |
ǂùì | ǂùì | ǂùyā | LL | | v | to tilt (a container) (e.g. for showing its contents). ǃnáà sà ǂùì (-'ō). |
ǂùī | ǂùī | ǂùyā | LM | | v | to go mad; to go crazy and violent; to become abnormal. (synonym: dzùbā, dzúā-dzùà, ǁgà'ō), (cf. pìrì). |
ǂūī | ǂūī | | MM | | n | nose; the non-bladed end of digging stick ǀnòè. the weight of a shuttlecock dzènè. ǂnúí-ǂūī clitoris. 'The nose of large game animals is eaten exclusively by women.' |
ǂúm̀ | ǂúm̀ | | HL | [ǂúᵊm̀] | n | thigh (referring to both bone and flesh). |
ǂúm̀ | ǂúm̀ | | HL | [ǂúᵊm̀] | n | name of a star (unidentified). (cf. céèn). |
ǂùm̀ | ǂùm̀ | | LL | [ǂùᵊm̀] | n | red brown locust (whose heu is blackish) (classified as ǂēmē). |
ǂūm̄ | ǂūm̄ | ǂōmā | MM | [ǂūᵊm̄] | v | to bury a part of something in sand (e.g. the burning end of a firewood). ǀ'éē kx'áḿ dzì ǂūm̄. 'to bury the ignited tip of the firewood in the sand.' |
ǂùm̀ts'òrò | ǂùm̀-tsʼòrò | | LLLL | [ǂùᵊm̀-tsʼòrò] | n | place name. |
ǂúḿǂùm̀ | ǂúḿ-ǂùm̀ | | HHLL | [ǂúᵊḿ-ǂùᵊm̀] | n | generic name for ants and termites; winged ant (classifed as ǂúḿ-ǂùm̀). |
ǂúḿǂùm̀ǁgóbó | ǂúḿ-ǂùm̀-ɡǁóbó | | HHLLHH | [ǂúᵊḿǂùᵊm̀-ɡǁóbó] | n | sp. ant (unidentified). |
ǂònà | ǂùnà | | LL | | n | crocodile. |
ǂónó | ǂúnú | ǂónwā | HH | | v | to bend body (as a treatment); to twist something. |
ǂúrí | ǂúrí | | HH | | n | stump of tree; partly cut-off dead branch on the trunk. (synonym: ǂgúrí). |
ǂúrì | ǂúrì | ǂūryā | HL | | v | to remove dead branches to trim and straighten a tree trunk. |
ǂùrī | ǂùrī | | LM | | n | soot. |
ǂúū | ǂúū | ǂúwā; ǂúā | HM | | v | to rain (intransitive); (for the rain) to dampen something(transitive). (Gǁana: ts'éé). |
ǂūū | ǂūū | ǂūwā; ǂūā | MM | | v | to gather (edible plants); to collect (typically, a job for women). |
ǂùùǃáó | ǂùù-ǃáó | | LLHH | | n | the lower abdomen. |
ǂóōn | ǂúũ̄ | ǂówān; ǂóān | HM | | v | to bake something by burying it in the sand under the bonfire. |
ǂòòn | ǂùũ̀ | ǂòwān; ǂòān | LL | | v | to land (after a jump); to stop by sticking one's legs into the sand. |
ǂòòn | ǂùũ̀ | ǂòwān; ǂòān | LL | | v | to buy (obsolete). |
ǂòōn | ǂùũ̄ | ǂòwān; ǂòān | LM | | v | to sand bathe, scent mark (e.g. of eland, wildbeest, hartebeest, ostrich). (cf. dyìbī). dyúù bì cì ǂòōn-kx'ì. 'The male eland is sand-bathing with the face rubbed against the earth.' |
ǃxóókx'àì | ǃχóó-qχʼàì | | HHLL | | v | to hide one's face. (Gǁana: xóó-kx'àì). |
ǃxóókx'àrì | ǃχóó-qχʼàrì | | HHLL | | v | to hide (of the sun). (Gǁana: xóó-kx'àrì). |
ǂx'áàn | ǂqχʼáã̀ | | HL | | n | broken piece of grass; sp. termite that feeds on pieces of grass. (Hodotermes mossambicus). |
ǂx'āān | ǂqχʼāã̄ | ǂx'ānā; ǂx'ēnā | MM | | v (taste) | to have the good smell and tast of gemsbok meat (referring to the good taste and smell of some animal fat). |
ǂx'ábè | ǂqχʼábè | ǂx'ābē | HL | | v | to cut off ribs. |
ǂx'áì | ǂqχʼáì | ǂx'āyā | HL | | v | to be spicy; to be somewhat harsh and irritating to one's palate (of food); to be tongue-burning hot. |
ǂx'áī | ǂqχʼáī | | HM | | n | metal accessory; cutlery. (ex. gúrú-'ò 'ankle ring', ǁàī-'ò 'knee ring', ǃ'úḿ-'ò 'wrist ring', ǁ'óàn-'ō 'arm ring', ǁāē-ǃx'áó 'necklace', ǂéē-'ò 'ear ring'). (cf. ǂx'ai-ǂgèbē 'metal spoon') |
ǂx'áīǁxánè (m̀ kà cèècèbè) | ǂqχ'áī-ǁχánì (m̀ kà cìècìbè) | | HMHLLLLLLL | | n | hairy caterpillar. |
ǂx'āīǂx'āī | ǂqχʼāī-ǂqχʼāī | | MMMM | | v | to be hot, to be feverish. |
ǂx'áèn | ǂqχʼáĩ̀ | ǂx'āyān | HL | | v | (intransitive) to say something incorrect; to lie: to say something wrong; to say something nonexistent. |
ǂx'ám̀ | ǂqχʼám̀ | ǂx'āmā | HL | | v | to rush (a flea) with one's fingers. |
ǂx'ámá | ǂqχʼámá | | HH | | n | dust, refuse, a small piece of waste. |
ǂx'án̄n | ǂqχʼán̄ | ǂx'ánā | HM | | v | to broil over charcoal; to toast (e.g. meat; wood for barking; watermelon, ǃ'ūm̄-ǀ'ìn, Cucumis kalahariensis). |
ǂx'áó | ǂqχʼáó | | HH | | n | language name of ǂx'áú-ǁ'àèn. |
ǂx'árò | ǂqχʼárò | | HL | | n | buffalo thorn (Ziziphus mucronata) (classified as ìī). |
ǂx'áū | ǂqχʼáū | ǂx'áwā | HM | | v | to sit quietly out of doors in a group (when it's cool). |
ǂx'úā | ǂqχʼúā | ǂx'úrā | HM | | v | to come out, to go out; to appear; to happen.(intransitive) ǂx'úā-xò '【v】 to take out.' ǂx'úrā-cìèn 'to be about to go out/leave one's seat.' |
ǂx'óán | ǂqχʼúã́ | ǂx'óān | HH | | v | to pound well and make (porrige) soft and smooth. |
ǂx'ómē | ǂqχʼúmī | ǂx'ómyā | HM | | v | to mix different things. |
ǂx'ōnō | ǂqχʼūnū | | MM | | n | fragments of grasses (especially, tips of grasses). |
ǂx'ūrūǂx'ūrū | ǂqχʼūrū-ǂqχʼūrū | | MMMM | | v | (for the sun) to be hot, to be very angry. (Gǁana: ǂx'ûrū-ǂx'ùrù). |
ǂx'óòn | ǂqχʼúũ̀ | ǂx'ōwān; ǂx'ōān | HL | | v | to be noisy. |
ǂx'óòn | ǂqχʼúũ̀ | | HL | | n | noise. 'àbì cì ǂx'óòn. 'He is noisy.' |
ǂxáā | ǂχáā | ǂxárā; ǂxérā | HM | | v | to move something out of the way; to make something to move away. |
ǂxábà | ǂχábà | ǂxābā | HL | | v | to flap wings and struggle; to make a flapping noise. (Tree leaves can be the subject). |
ǂxáí | ǂχáí | ǂxáyā | HH | | v | to get up, to be in good health. |
ǂxáí | ǂχáí | | HH | | n | eye; light bulb. ǂxáí-kx'áḿ '【n】 eyelid (lit. eye-mouth).' ǂxáí ǁnāān kà móòn. 'to look sideways at.' |
ǂxáì | ǂχáì | | HL | | n | wire. |
ǂxāī | ǂχāī | ǂxāyā | MM | | v | to be relatively late in the morning (at around 10 a.m.). 'ē ǂxāī kà, 'àbì àà. 'He comes when it is around ten.' |
ǂxáísènà | ǂχáí-sènà | | HHLL | | v | to look out over, overlook. |
ǂxáēn | ǂχáĩ̄ | ǂxáyān | HM | | v | to carry; to carry something big as if to drag. |
ǂxāēn | ǂχāĩ̄ | | MM | | n | udder. |
ǂxáná | ǂχáná | | HH | | n | mucus; cold (with a running nose/a cough). |
ǂxánò | ǂχánù | ǂxānwā | HL | | v | to praise (transitive). cèrè 'àmà ǂxánò. |
ǂxānō | ǂχānū | ǂxānwā | MM | | v | to enter a path along which to walk; to join a line of moving people, to merge with a group of people. 'àbì dyíò mà ǂxānō. 'He entered a path (e.g. from a forest).' 'àbì khóè ǁù ǀxàè ǂxānō. 'He joined a line of people (who were already dancing or walking).' |
ǂxáòsī | ǂχáò-sī | | HLM | | v | (for a huge thing) to be (there) firmly (immovably). dyúù bì cì ǂxáò-sī. |
ǂxáòsī | ǂχáò-sī | | HLM | | adv | firmly immovably (sitting, standing). |
ǂxárè | ǂχárè | ǂxārē | HL | | v | (transitive) to cut out; to rip; (for a flower) to fall (having produced seeds or fruits). |
ǂxārī | ǂχārī | | MM | | n | sp. tree (Rhus tenuinervis Engl?) (classified as ìī). |
ǂxáú | ǂχáú | ǂxáwā | HH | | v | to flatter (without much sincerity). (rare). (often used by Molapo-Gǁana speakers). |
ǂxáù | ǂχáù | ǂxāwā | HL | | v | to fill up (a hole with gum). to seal (a hole). |
ǂxáyān | ǂχájã̄ | ǂxáyānnā | HM | | v | to comb out, stretch long hair; to iron. (loan from Naro). |
ǂxáyān | ǂχájã̄ | | HM | | n | paper. |
ǂxórè | ǂχórè | ǂxōrē | HL | | v | (intransitive) to work slowly like a child; to be making little progress in work. (loan from Naro). |
ǂxōrē | ǂχōrē | ǂxōrēnā | MM | | v | to be hung from the waist (e.g. a knife). |
ǂxūā | ǂχūā | | MM | | n | African Elephant. (Loxodonta africana). |
ǂxōān | ǂχūã̄ | | MM | | n | African Elephant. (Loxodonta africana). variant of ǂxūā. |
ǂxúbī | ǂχúbī | | HM | | n | an elbow (cf. ǂhónē 'elbow bone'); an eczema with a small protrusion; an eczema that would form a scab. |
ǂxúī | ǂχúī | ǂxúyā | HM | | v | to thread a bead. |
ǂxúm̄ | ǂχúm̄ | ǂxómā | HM | [ǂχúᵊm̄] | v | to boil and stir the meat to mix it with fat. 'àbì ǀxáā sà ǂxúm̄. 'He boiled and stired the meat.' |
ǂxúm̄ | ǂχúm̄ | | HM | [ǂχúᵊm̄] | n | the cooked meat mixed with fat. |
ǂxónò | ǂχúnù | | HL | | n | the lower part of the spine above the tailbone. |
ǂxónò | ǂχúnù | | HL | | n | the third stick of the springhare hunting rod (ǂgà'n̄n). |
ǂxúrà | ǂχúrà | ǂxūrā | HL | | v | to rake out; to dig out (with fingers/wood). |
ǂxúràkx'āī | ǂχúrà-qχʼāī | | HLMM | | v | to point the finger at (someone) to criticize. |
ǂxūū | ǂχūū | ǂxūwā; ǂxūā | MM | | v | to be moist, to be soaked; to contain moisture; to be boiled (cooked); to be soft. (cf. ǀx'áān). |
ǂxōōn | ǂχūũ̄ | | MM | | n | the brain. |
ǃxórē | ǃχórē | | HM | | n | beads made of ostrich egg shell. (cf. ǃx'ām̄, kx'óòn-sà). (Gǁana: xórē). |
ǃ'á'nè | ǃʔá̰nì | ǃ'ā'nyā | HL | [ǃʔáˤnì] | v | (for the moon) still to be seen in the morning; (for the moon) still to be seen in the daytime. |
ǃ'áāǂ'àm̀ | ǃʔáā-ǂʔàm̀ | | HMLL | | v | to throw a punch (for threatening). |
ǃ'āāǃ'àà | ǃʔāā-ǃʔàà | | MMLL | | v | to be astonished. |
ǃ'áàn | ǃʔáã̀ | | HL | | n | the spot where the body of a game lies; place for taking the game apart. (Gǁana: 'áàn). |
ǃ'áān | ǃʔáã̄ | ǃ'ánā; ǃ'énā | HM | | v | to understand; to know. (Gǁana: 'áān). |
ǃ'ábà | ǃʔábà | ǃ'ābā | HL | | v | to get on something. (loan from Naro). |
ǃ'ábī | ǃʔábī | ǃ'ábyā | HM | | v | to carve off; to cut out; to pull out something stuck/buried; to take apart things that are attached. |
ǃ'ábò | ǃʔábò | ǃ'ābō | HL | | v | to climb up (e.g. a tree). (Gǁana: 'ábò). |
ǃ'ábú | ǃʔábú | ǃ'ábwā | HH | | v | to close. |
ǃ'ábú | ǃʔábú | | HH | | n | hunting gun. |
ǃ'áè | ǃʔáè | | HL | | n | belt of collective dried river beds. |
ǃ'áē | ǃʔáē | ǃ'árē | HM | | v | to tremble; to show one's surprise. |
ǃ'áḿ | ǃʔáḿ | ǃ'ámā | HH | | v | to be half-transparent; to be gray, whitish (e.g. light-colored skin); to be clean without dirt or waste (of water/sand). |
ǃ'ām̄ | ǃʔām̄ | ǃ'āmā | MM | | v | to gather momentum gradually (slow at first) (e.g. the way of running/talking). (synonym: ǀgáò (this word can also mean rain and wind)). |
ǃ'ám̀ǃnàrè | ǃʔám̀-ŋǃàrè | | HLLL | | v | to increase the speed, to raise velocity. ǃ'ám̀-ǃnàrè tsàm̀ ǃóòn. 'Letʼs go quickly.'(synonym: ǀgáò.) |
ǃ'ám̀kx'áḿ | ǃʔám̀-qχʼáḿ | | HLHH | | v | to put away (e.g. put a knife into its sheath); to close; to connect; to insert A into B and join them together (e.g. an arrowhead into the shaft). |
ǃ'ánè | ǃʔánì | | HL | | n | the center; the space between two things. |
ǃ'ánē | ǃʔánī | ǃ'ányā | HM | | v | to be small (of a hole). |
ǃ'áò | ǃʔáò | ǃ'āō | HL | | v | to feel lonely; to be frightened. (loan from Naro). |
ǃ'āōgònà | ǃʔāō-ɡùnà | | MMLL | | v | to feel lonely; to be frightened. (Gǁana: 'âō-gònà). |
ǃ'áréxō | ǃʔáré-χō | | HHM | | v | to scare, frighten. (< ǃ'áē 'be frighened') (Gǁana: ǃ'áré-xò). |
ǃ'árī | ǃʔárī | ǃ'áryā | HM | | v | to scrape off one's dirt (like the scraps of an eraser). |
ǃ'áū | ǃʔáū | ǃ'áwā | HM | | v | to cry out (in fear). (Gǁana: 'áū). |
ǃ'āūts'ī | ǃʔāū-tsʼī | | MMM | | n | the nape, the back of neck. (Gǁana: 'âū-ts'ī). |
ǃ'áùǃ'ārū | ǃʔáù-ǃʔārū | | HLMM | | v | to turn one's back, to face the opposit direction, to turn around. (cf. ǃ'áù-mēnā-cèèn/ǃóòn 'to be standing/walking with one's back turned'). (Gǁana: 'áù-'ārū). |
ǃ'āōn | ǃʔāũ̄ | ǃ'āwān | MM | | v | to get out of breath, to have difficulty in breathing (from fast running). |
ǃ'óbè | ǃʔóbè | ǃ'ōbē | HL | | v | to fold something (many times) (e.g. a rope). |
ǃ'óbè | ǃʔóbè | | HL | | n | fold. |
ǃ'óè | ǃʔóè | | HL | | n | leopard (Panthera pardus). |
ǃ'óé'ò | ǃʔóé-ʔò | | HHL | | n | the area between eyebrows; the middle of the forehead. |
ǃ'óèǀgèēnnē | ǃʔóè-ɡǀìĩ̄-nī | | HLLMM | | n | sp. fly, greenbottle fly (classified as ǀgèēn-nē). |
ǃ'óèǁàmà | ǃʔóè-ǁàmà | | HLLL | | n | sp. beetle (classified as ǁàmà). |
ǃ'óèǃgárúǂhēē | ǃʔóè-ɡǃárú-ǂʰēē | | HLHHMM | | n | place name. |
ǃ'ōō | ǃʔōō | ǃ'ōrō | MM | | v | to stride over; straddle. |
ǃ'óòkx'àrà | ǃʔóò-qχʼàrà | | HLLL | | adv | beneath, under. |
ǃ'ù'rā | ǃʔṵ̀rā | ǃ'ù'rānā | LM | [ǃʔùᵊˤlā] | v | to be poor; to have nothing; to lack skills to make things. |
ǃ'úá | ǃʔúá | ǃ'úā | HH | | v | to meet; to come across; to arrange to meet; to come across something coming from the opposite direction. |
ǃ'úā | ǃʔúā | | HM | | adv | on this side (of something), before (spatial). |
ǃ'óàn | ǃʔúã̀ | | HL | | n | hare (Lepus capensis). |
ǃ'óān | ǃʔúã̄ | ǃ'ónā | HM | | v | to bring. (irregular verb: ǃ'únānā 'irregular juncture form' ). (Gǁana: 'ónā). |
ǃ'ōānhā | ǃʔūã̄-hā | | MMM | | v | to own. (Gǁana: 'ôān-hà). |
ǃ'úbùǃ'ùbù | ǃʔúbù-ǃʔùbù | | HLLL | | v | to hit an opponent shaking one's fist. |
ǃ'úì | ǃʔúì | ǃ'ūyā | HL | | v | to be small (of a pan i.e. dry ancient lake). ǀnèn sì ǃóò sì ǃ'úì. |
ǃ'úìǃùm̀ | ǃʔúì-ǃùm̀ | | HLLL | | n | name of the former Gǀui and Gǁana settlement in CKGR, aka Xade. |
ǃ'úḿ | ǃʔúḿ | | HH | [ǃʔúᵊḿ] | n | the forearm (bone/flesh). ǃ'úḿ-kx'àm̀ '【n】 wrist.' |
ǃ'ùm̀ | ǃʔùm̀ | ǃ'òmā | LL | [ǃʔùᵊm̀] | v | to put something down and place it in a vertical position; to bring to a standstill. |
ǃ'úm̀ǃ'úm̀ | ǃʔúm̀-ǃʔúm̀ | | HLHL | [ǃʔúᵊm̀-ǃʔúᵊm̀] | v | to have a round head (like a ball). |
ǃ'ómá | ǃʔúmá | | HH | | n | place name. |
ǃ'ómá | ǃʔúmá | | HH | | n | anthill, ant mound; the name of a forest near Qaucue. |
ǃ'úrú | ǃʔúrú | | HH | | n | sp. tree. used to make a spearhandle (classified as ìī). (cf. ǃgáàǃgàbà). |
ǃ'ūrūǃ'ùrù | ǃʔūrū-ǃʔùrù | | MMLL | | v | to dry and wither. |
ǃ'úú | ǃʔúú | ǃ'úwā; ǃ'úā | HH | | v | to be bright; to be white. |
ǃ'úù | ǃʔúù | | HL | | n | scab (of a festering wound). |
ǃ'úū | ǃʔúū | ǃ'úwā; ǃ'úā | HM | | v | to dawn. |
ǃ'úū | ǃʔúū | | HM | | n | morning. (cf. ǃ'úú). (Gǁana: 'úū). |
ǃ'óón | ǃʔúṹ | ǃ'ówān; ǃ'óān | HH | | v | to search for and collect something (e.g. firewood/food). |
ǃ'óōn | ǃʔúũ̄ | | HM | | n | self. used to emphasize pronoun (often with -kha). none other than....; ... itself. |
ǃ'ōōn | ǃʔūũ̄ | ǃ'ōwān; ǃ'ōān | MM | | v | to own. (Gǁana: 'ôōn). |
ǃà'ān | ǃà̰ã̄ | | LM | [ǃàˤã̄] | n | pied crow (Corvus albus). (Gǁana: ǁ'ù'rà). (cf. qgùrā). |
ǃá'mē | ǃá̰mī | ǃá'myā | HM | [ǃáˤmī] | v | to fill an opening with something; to seal; to lay grass over a snare hole (to hide the hole); (when somebody builds a hut) to fill the gaps of wall logs with thin sticks. ǃá'mī-sī ǂnòèn. 'to sit cross-legged.' (synonym: ǃá'mī-'ō, ǃāmē-sī). ǃá'mī-kx'ì 'to cross one's arms covering the face with them'. |
ǃá'nà | ǃá̰nà | | HL | [ǃáˤnà] | n | sp. plant. (Diamphidia simplex larva eats its leaves). (classified as ìī). (Gǁana: kà'nà). |
ǃà'ò | ǃà̰ò | ǃà'ō | LL | [ǃàˤò] | v | to gather (of many people), to assemble (of many people). |
ǃà'òngù | ǃà̰ũ̀-ɡù | | LLL | [ǃàˤũ̀-ɡù] | n | play of jumping. |
ǃáā | ǃáā | ǃárā; ǃérā | HM | | v | not to be found (referring to the thing one is looking for, on the spot where it is supposed to be). ǃáā-'ō 'to have finished, to have left nothing' ǂ'óón-xò sà (ǂ'u᷇w-ã-)ǃáā-'ō. 'to have finished the food and have no food.' (Gǁana: káā). |
ǃàà | ǃàà | ǃàā | LL | | v | to leave a child behind (of men/animals); to withdraw a snare. |
ǃáàǃx'áā | ǃáà-ǃqχʼáā | | HLHM | | v | to be as a large group (of people, animals). |
ǃáàn | ǃáã̀ | ǃāān | HL | | v | to wait. (often used in the phrase, ǃáàn kx'áyà. 'Wait a minute'). (loan from Naro). (Gǁana: ǃqáónǃqàòn). |
ǃáàn | ǃáã̀ | ǃāān | HL | | v | to stretch (something folded; arms, legs). ǃáàn-ǁ'óàn/ǀ'óán 'to stretch oneʼs arms/legs.' (Gǁana: káàn). |
ǃáánǃáán | ǃáã́-ǃáã́ | | HHHH | | v | to be young and lively; new, beautiful (faultless). |
ǃáānǃáān | ǃáã̄-ǃáã̄ | | HMHM | | v | to be small and slender. |
ǃábā | ǃábā | ǃábānā | HM | | v | to (spread and) dry something. (e.g. the small fruit of Grewia flava DC.; animal hide; laundry; something washed)(not applied for vessels). ǃábā-'ō 'to spread inside' khóō sà ǃábā-'ō. 'to spread and dry the inside of a hide.' |
ǃábé | ǃábé | | HH | | n | grey hornbill, Tockus nasutus (edible) (considered to be the young brother of Tockus flavirostris). (Gǁana: ǃáwé). |
ǃàbè | ǃàbè | | LL | | n | big tree of kx'úm̄, 'brandybush' (Grewia flava DC.). |
ǃábì | ǃábì | ǃābyā | HL | | v | to ride and drive a donkey. (loan from Naro). |
ǃáé | ǃáé | ǃáē | HH | | v | to keep many cattles, to raise a lot of livestock. (Gǁana: kéé). |
ǃáé | ǃáé | ǃáē | HH | | v | to tie up, to bind (transitive). ǃáé-'ō 'to tie to make an inside-part of'. ǁnà'ū sà ǃáé-'ō. 'to tie the front legs and the back legs of a hide in order to make the hide a bag (to make inside-part).' ǃáé-ǀxàè 'to tie at/with' dāōn-gū mà ǃáé-ǀxàè. 'to tie (e.g. rope) with a donkey.' dāōn-gū m̀ kà ǁnà'ū dzì ǃáé-ǀxārē-hā. 'to have tied up the hides onto the donkey.' (Gǁana: kéé). |
ǃáē | ǃáē | ǃárē | HM | | v | to come back to life; to straighten up. (of plant, animal, human). (Gǁana: kéē). |
ǃāē | ǃāē | ǃārē | MM | | v | to fall into a trap (intransitive). (Gǁana: kêē). |
ǃāē | ǃāē | ǃārē | MM | | v | to tie a loincloth or an apron, to wear trousers (transitive). (Gǁana: kêē). |
ǃāē | ǃāē | | MM | | n | an apron (for women or young children). (Women wear it with a skirt). (cf. ǃúū). (Gǁana: kêē). |
ǃáénā | ǃáé-nā | | HHM | | n | champion, strong person, naughty child. (synonym: cóōrà). |
ǃàēǃàrè | ǃàē-ǃàrè | | LMLL | | v | to cheat, dupe. (Gǁana: kèē-kèrè). |
ǃáì | ǃáì | ǃāyā | HL | | v | to kick. 'àmà ǃáì. 'to kick him.' ǃáì-'ō 'to kick in the belly'. ǃáì-kx'ī 'to kick in the face'. (Gǁana: ǂ'íí). |
ǃàì | ǃàì | | LL | | n | cause for a trouble; something wrong; the reason for a painful experience; the reason for the anger. (Gǁana: kìì). |
ǃáīǃárī | ǃáī-ǃárī | | HMHM | | v | to be still hard. (Gǁana: kírī-kírī). |
ǃàìǃàrì | ǃàì-ǃàrì | | LLLL | | v | to be fully moist (e.g. sand); to be glossy (e.g. the black and smooth surface of the part of bee hive). |
ǃáèn | ǃáĩ̀ | ǃāyān | HL | | v | to be good (for the senses except for the sight); to taste good; to be comfortable, pleasant, fragrant. ǃāyān-máàn 'to entertain'. kx'óèn sà kénē sì kà qhán̄n dzì cíā ǃāyān-máàn chāmā; chēmā. 'Stories about New Xade do not entertain me.' (Gǁana: káèn). |
ǃám̄ | ǃám̄ | | HM | | n | penis; the thin base of an iron spearhead (the opposite end of the blade point). (Gǁana: kám̄). |
ǃám̄cābōrōbōrò | ǃám̄-cā-bōrōbōrò | | HMMMMML | | n | sp. insect (classified as ǀgèēn-nē). |
ǃámà | ǃámà | ǃāmā | HL | | v | to pass (on the far side, in a straight line). ǁnà'n̄n dzì 'àbì ǃámà-'ō. 'He goes far to the place of tsama melons.' (Gǁana: kámà). |
ǃámàkò | ǃámà-kò | | HLL | | n | group of Taa variety speakers. |
ǃāmēsì | ǃāmī-sì | | MML | | v | to sit cross-legged (typically of women). (loan from Naro). 'àbì cì ǁāō ǃāmē-sì, ǁgàēkò dzì khōnā. 'He often sits cross-legged, like women.' ǃāmē-sī ǃāmē-sī ǂnóón. '【adv】 in a cross-legged position.' (Gǁana: ǃa'̂mī-hèn). |
ǃáǹn | ǃáǹ | ǃānā | HL | | v | to steady something with a piece of wood on top of it. (synonym: ǂqháì, ǃáǹn-'ō). |
ǃánà | ǃánà | ǃānā | HL | | v | to grow as vines (of climbing or trailing plants); to spread a rope. |
ǃánà | ǃánà | | HL | | n | vine; climbing or trailing plant. ǁnà'n̄n dzì cì ǃánà. ǁnà'n̄n dzì ǃānāha. ǃánà dzì 'ī. (Gǁana: kánà). |
ǃànà | ǃànà | ǃànā | LL | | v | to line up. (Gǁana: kànà). |
ǃáné | ǃání | ǃányā | HH | | v | to pile up; to store (e.g. tsamma melons in a hut); (women) to sit around the fire and to sing. (Gǁana: kéné). |
ǃànè | ǃànì | ǃànyā | LL | | v | to make noise or roar in distance. |
ǃán̄n | ǃán̄ | ǃánā | HM | | v | (for men) to hold something (that might fly away) down tightly; to press down a bow to play it as a musical instrument. (only men play the bow). khóè mà ǃán̄n-'ō/ǃán̄n-kx'ì. 'to press the belly/face of someone with a hand (for treatment)'. |
ǃán̄nsì | ǃán̄-sì | | HML | | v | to lean. 'àbì cì ǃán̄n-sì. 'He (usually) leans.' ǃán̄n-sī '【adv】 leaning (against something).' ìī m̀ ǀxàè ǃán̄n-sī céé/ǂnóón. 'to stand/sit leaning against the tree.' |
ǃánō | ǃánū | | HM | | n | iron, metal; sp. Caecilian. blind snake, thread snake, (Scolecophidia). |
ǃànō | ǃànū | ǃànwā | LM | | v | (of flames) to spread, to flare up. (Gǁana: kànō). |
ǃáó | ǃáó | | HH | | n | the starting point of a straight motion; the base of tree/plant; windward. (cf. ǀ'áḿ). (Gǁana: káó). |
ǃáó | ǃáó | ǃáō | HH | | v | to knock down; to attack; to beat. (idiomatic) ǃáó-ǀxàè 'to re-cook' ǀxúrí dzì ǃáó-ǀxàè. 'to re-roast half-roasted seeds.' ǃáó-kx'ì '(for a male animal) to scrub the face with the sandy ground'. kx'óō-xò bì ǃáó-kx'ì. 'A male animal scrubs its face on the sandy ground.' séè-ǃáó 'throw down'. (Gǁana: káó). |
ǃáó | ǃáó | | HH | | n | half; small piece made by dividing something. (Gǁana: káó). |
ǃáò | ǃáò | ǃāō | HL | | v | to be high, tall, long, deep. |
ǃáò | ǃáò | ǃāō | HL | | v | to pick; to choose (referring to the way of getting pieces of wood). (Gǁana: káò). |
ǃáò | ǃáò | ǃāō | HL | | v | to finally stop (of a long rain). |
ǃāō | ǃāō | ǃārō; ǃērō | MM | | v | (of animals) to drink water and leave (to feed on grass). (loan from Naro?) |
ǃáó (kà) | ǃáó (kà) | | HHL | | n | side. 'àm̀ ǃáó kà. 'In his side.' (Gǁana: káó (kà)). |
ǃāōkàxō | ǃāō-kà-χō | | MMLM | | v | to choose a set of footprints of one animal and track it. |
ǃáòǁàmà | ǃáò-ǁàmà | | HLLL | | n | sp. beetle (back and longish). (classified as ǁàmà). |
ǃáòǂēmē | ǃáò-ǂīmī | | HLMM | | n | sp. grasshopper (with long legs and wings). (classified as ǂēmē). |
ǃàrà | ǃàrà | | LL | | n | sp. tree (Ochna pulchra Hook). (used for making a mortar) (with small edible fruits). (classified as ìī). (Gǁana: kàrà). |
ǃàrē | ǃàrē | ǃàrēnā | LM | | v | to shred meat (for preserving large pieces of large animal meat). (Gǁana: kàrē, kèrē). |
ǃárì | ǃárì | | HL | | n | edge (e.g. of a pan). |
ǃárī | ǃárī | ǃáryā | HM | | v | to be strong; to be hard; to be difficult. (Gǁana: kírī). |
ǃáríbè | ǃárí-bè | | HHL | | n | sp. grass (for medicine use) (Lasiophon kraussianus: Slbb). (classifed as ǀgáān). |
ǃàrò | ǃàrò | ǃàrō | LL | | v | to run; to run around. ǃàrò-'ō 'to run to get something you are expected to get' xò sà ǃàrò-'ō. 'to run to get something.' ǃàrò-ǀxàè 'to run in search of'. ǂ'óón-xò sà ǃàrò-ǀxàè. 'to run in search of food.' (Gǁana: kàrò). |
ǃárū | ǃárū | ǃárwā | HM | | v | to hold down something to secure it by one's hand, foot, or an object. (transitive). 'ēsì ǀnòè mà ǃhárē-céēxò yā bíī sà 'àm̀ ǀxàè ǃárwā-céēxò yā ǀ'ūn dā 'ēsì ǃnàrè kà 'ē ǃárwā-hā. 'She inserted a digging-stick (into the ground), positioned the bulb against the stick to secure it, and held the front with one of her own feet.' (Gǁana: ǃárū). |
ǃárū | ǃárū | ǃárwā | HM | | v | to start running; to start running at the top speed (toward a prey). (intransitive) ǃárū-kx'ì 'to start running in front of'. ǃgáēn bì 'àmà ǃárū-kx'ì. 'The steenbok starts running in front of him.' |
ǃāū | ǃāū | ǃāwā | MM | | v | to stay; to remain. (intransitive). ǃāū-ǀxàè 'to stay to get'; cèrè ǂ'óón-xò kà ǃ'úū-dyì sà ǃāū-ǀxàè. 'I stayed to get the breakfast.' (Gǁana: kêū). |
ǃáōn | ǃáũ̄ | | HM | | n | gravy; juice from flesh; lymph. (ǃáōn is believed to cause muscular pain when it is full in muscles). (Gǁana: káōn). |
ǃáōn | ǃáũ̄ | ǃáwān | HM | | v | (of hunger/thirst) to cause pain in one's body. ǁàbà/ǀáḿ/chúī sì cì cíā ǃáōn. 'Hunger/sun/wound causes me to feel pain.' (Gǁana: káōn). |
ǃáōn | ǃáũ̄ | ǃáwān | HM | | v | (of seed) to be ripen and harden (acquiring color). ǂnàn̄n-ǂē dzì ǃáōn. 'Kalahari White Bauhinia peas are ripen and harden.' (cf. dà'rì). |
ǃàōn | ǃàũ̄ | ǃàwān | LM | | v | to carry on the shoulder something which is not very long (carrying manner of men). |
ǃxúù(sī) | ǃχúù(-sī) | | HLM | | v | to bump into something in such a thick darkness as to cover one's eyes; to cover (e.g. a tree with a blanket). |
ǃgá'bì | ɡǃá̰bì | ǃgā'byā | HL | [ɡǃáˤbì] | v | to lack a dent, dentless. (cf. ǂòrò 'dented'). |
ǃgá'è | ɡǃá̰è | | HL | [ɡǃáˤè] | n | the malodorous smell of one's armpit (no adult is free from it). |
ǃgá'ē | ɡǃá̰ē | | HM | [ɡǃáˤē] | n | lion's mane. |
ǃgà'īts'ī | ɡǃà̰ī-tsʼī | | LMM | [ɡǃàˤī-tsʼī] | n | hut only for women. |
ǃgá'mā | ɡǃá̰mā | ǃgá'mānā | HM | [ɡǃáˤmā] | v | (for the water) to become clear; for the liquor to become clear thus drinkable. |
ǃgà'mā | ɡǃà̰mā | ǃgà'mānā | LM | [ɡǃàˤmā] | v | to lie near the fire. |
ǃgà'māgū-ǃ'áū | ɡǃà̰mā-ɡū-ǃʔáū | | LMMHM | [ɡǃàˤmāɡū] | v | to carry a digging stick behind the neck by holding it both arms. ǀnòè mà ǃgà'mā-gū-ǃ'áū 'to carry a digging stick behind the neck.' |
ǃgá'mánē | ɡǃá̰má-nī | | HHM | [ɡǃáˤmá-nī] | n | special name for a female ostrich in the breeding season. |
ǃgá'mánē | ɡǃá̰má-nī | | HHM | [ɡǃáˤmá-nī] | n | sp. bird. Sabota lark, Mirafra sabota. |
ǃgá'nè | ɡǃá̰nì | | HL | [ɡǃáˤnì] | n | place where the sand is hard. |
ǃgà'ò | ɡǃà̰ò | ǃgà'ō | LL | [ɡǃàˤò] | v | to be quiet and relaxed (usually sitting). |
ǃgá'ré | ɡǃá̰ré | ǃgá'rē | HH | [ɡǃáˤlé] | v | (intransitive) to turn round and look out of the corner of one's eye. 'àmà ǃgá'ré-'ō. 'to turn and look at him.' |
ǃgá'ū | ɡǃá̰ū | ǃgá'wā | HM | [ɡǃáˤū] | v | to sieve, filter, strain. 'àbì ǀgáān dzì kà tsháā sà ǃgá'ū. 'He filtered water with grass.' 'àbì tíì mà sééfò sì kà ǃgá'ū. 'He sieved the tea with a tea-strainer.' |
ǃgā'ōngū | ɡǃā̰ũ̄-ɡū | | MMM | [ɡǃāˤũ̄-ɡū] | n | the high-jump (play). ǃgā'ūn-gū sà ǁnàì. 'to do the high jump.' |
ǃgáà | ɡǃáà | | HL | | n | an awl (a tool for makeing a hole). (Gǁana: gáà). |
ǃgáā | ɡǃáā | ǃgárā; ǃgérā | HM | | v | (for a tree) to hurt people; to leave a cut or wound. ìī bì cíā ǃgáā. 'The tree hurted me.' (cf. tsā'rā). 'àmà ǃgáā-kx'ì. 'to wound him in the face.' |
ǃgàāǃgàbà | ɡǃàā-ɡǃàbà | | LMLL | | n | part of the jumping trap (ǃgui), which is like a hook made of ǁam-ts'a tree branch. |
ǃgábā | ɡǃábā | ǃgábānā | HM | | v | (intransitive) to look back while going away. ǀxóò bì 'àmà ǃgábā-'ō. 'The gemsbok looked back at him.' |
ǃgábí | ɡǃábí | | HH | | n | edge (of dried lakes). |
ǃgàbū | ɡǃàbū | ǃgàbwā | LM | | v | to have an erection. (This word makes women embarrassed). ǃx'āē-ts'ī ǃgàbū. 'to have one's private part of the body (around the genitals) exposed; to lack loincloth/underpants.' 'àbì ('ēsì) ǃx'āē-ts'ī ǃgàbwā-hā. 'He (she) has his (her) private part exposed.' |
ǃgáè | ɡǃáè | ǃgāē | HL | | v | to keep someone from doing something; to calm an angry person. (synonym: ǃqhāī-kàxō). cèrè 'e-tsèrà ǃgáè. (Gǁana: géè). |
ǃgáè | ɡǃáè | ǃgāē | HL | | v | to shout at somebody (shouting eeh). cèrè ǀóán mà ǃgáè. 'I shouted at the child.' cèrè ǀóán mà ǃgáè-ǀxàè. 'I shouted at the child.' (Gǁana: géè). |
ǃgàī | ɡǃàī | | LM | | n | red-crested Korhaan, Eupodotis ruficrista. (its meat is edible and tasty). (Gǁana: gìī). |
ǃgáēn | ɡǃáĩ̄ | | HM | | n | steenbok, Raphicerus campestris. (Gǁana: gáēn). |
ǃgáēnmàǁgà'm̄ | ɡǃáĩ̄-mà-ɡǁà̰m̄ | | HMLLM | [ɡǃáĩ̄-mà-ɡǁàˤm̄] | n | ground beetle (classified as ǁàmà). (Gǁana: gáēn-mà-ǁgà'm̄). |
ǃgáēnǂáó | ɡǃáĩ̄-ǂáó | | HMHH | | n | sp. buprestid (classified as ǁàmà). |
ǃgám̀ | ɡǃám̀ | ǃgāmā | HL | | v | to throw something away. (transitive) (without a target). ǃgám̀-kx'ī 'to raise one's face quickly', 'àbì ǃgám̀-kx'ī yā 'ēsà móòn. 'He raised his face quickly and saw her.' (Gǁana: gám̀). |
ǃgàm̀ | ɡǃàm̀ | ǃgàmā | LL | | v | to be left-handed. |
ǃgàm̀ | ɡǃàm̀ | | LL | | n | left arm. (synonym: ǁgàē-ǁ'óàn.) (Gǁana: gàm̀). |
ǃgáǹn | ɡǃáǹ | ǃgānā | HL | | v | (transitive) to blame someone about something (especially having failed to receive a certain thing from that person). ǂ'óón-xò sà ǃgáǹn-'ō. 'to blame for little food.' 'àmà ǃgáǹn-ǀxāē. 'to blame him aggressively.' (Gǁana: gáǹn). |
ǃgánē | ɡǃánī | | HM | | n | jaw (the tip of the jaw; the area under the lower lip). (Gǁana: génē). |
ǃgànè | ɡǃànì | | LL | | n | headband-like hair style. (Gǁana: ǃgáné). |
ǃgàò | ɡǃàò | | LL | | n | quiver (uncovered with the leather). |
ǃgàō | ɡǃàō | ǃgàrō; ǃgèrō | LM | | v | to sing in a low voice (of men). (cf. ǁnáè). (Gǁana: gàō). |
ǃgàòxà | ɡǃàò-χà | | LLL | | n | place name. |
ǃgárì | ɡǃárì | ǃgāryā | HL | | v | to thatch a roof. (cf. ǁhàì). ǃnúū mà ǃgárì-ǀxāē. 'lit. to thatch-on a hut, (i.e. to thatch to patch a leaking part of the hut).' (Gǁana: gírì). |
ǃgárì | ɡǃárì | ǃgāryā | HL | | v | to have a mestrual period. (Males avoid uttering the word, ǃgárì in this meaning in front of women, and instead use expressios such as, 'ēsì ǃ'áù-ǃ'ārwā-hā. 'lit. she has turned her back.' 'ēsì ǀgóbē-nā-hā. 'lit. she has stepped aside.' 'ēsì ǀ'éē-ts'énè-'ò wà háān. 'lit. she is in smoke of the cooking fire'). (Gǁana: gírì). |
ǃgáròsī | ɡǃárò-sī | | HLM | | n | honey badger (Mellivora capensis). (Gǁana: gárò-sī). |
ǃgárú | ɡǃárú | | HH | | n | large piece of load (on the shoulders) (wrapped up in a hide or bundled up with a rope). (cf. sáòn, ǃháyā). |
ǃgàrū | ɡǃàrū | ǃgàrwā | LM | | v | to have nothing; to be an incompetent person. (Gǁana: gèrū). |
ǃgáūǃnàrī | ɡǃáū-ŋǃàrī | | HMLM | | n | lower jaw. (synchronically unanalyzable compound). (Gǁana: ngáārì). |
ǃgóbè | ɡǃóbè | ǃgōbē | HL | | v | to roar, howl in the distance. (intransitive). ǀíī sà ǃgóbè-'ō. 'to sing in a special low voice mimicking an animal's voice (when they sing the song called yîā-ǀíī).' |
ǃgòē | ɡǃòē | | LM | | n | sp. frog (unidentified, Amietophrynus gutturalis?). (supposed to come falling down with the rain). (Gǁana: gòē). |
ǃgóò | ɡǃóò | | HL | | n | aardvark (Orycteropus afer). (Gǁana: góò). |
ǃgóō | ɡǃóō | ǃgórō | HM | | v | to grow quickly (of caterpillar). Used metaphorically for getting an erection. |
ǃgòòxòrò | ɡǃòò-χòrò | | LLLL | | n | windpipe, trachea. (Gǁana: ǃgòō-xòrò). |
ǃgóòǂúḿǂùm̀ | ɡǃóò-ǂúḿ-ǂùm̀ | | HLHHLL | [ɡǃóò-ǂúᵊḿ-ǂùᵊm̀] | n | sp. ant. ǃgóò-ǂúḿǂùm̀ literally means aardvark ant. aardvarks like to eat this species of ant (classifed as ǂúḿ-ǂùm̀). (Gǁana: góò-ǂúḿ-ǂùm̀). |
ǃgóré | ɡǃóré | ǃgórē | HH | | v | to be sufficiently cooked (of skin). (Gǁana: góré). |
ǃgòrò | ɡǃòrò | | LL | | n | sp. black lizard. (unidentified). |
ǃxúī | ǃχúī | ǃxúyā | HM | | v | to lower the head and drag something along the ground. |
ǃqgáàn | ǃɢáã̀ | | HL | | n | the appellation for the imago termite (Hodotermes mossambicus). |
ǃqgábì | ǃɢábì | ǃqgābyā | HL | | v | to be large (big and long) (of person, thing). |
ǃqgàī | ǃɢàī | ǃqgàyā | LM | | v | to be skinny and full of wrinkles. |
ǃqgáḿ | ǃɢáḿ | ǃqgámā | HH | | v | to let a (crying) child smell one's armpit sweat in order to soothe the child into sleep. (cf. ǁx'āwān). ǀoan mà ǃqgáḿ. |
ǃqgám̀ | ǃɢám̀ | | HL | | n | sp. small and colorful snake. |
ǃqgárì | ǃɢárì | ǃqgāryā | HL | | v | to drink very cold water or eat very cold food. tsháā sà ǃqgāryā kx'áà. 'to drink cold water.' ǃqgāryā ǂ'óón. 'to eat cold food.' tsháā sà ǃqgárì. 'to drink cold water.' ǀxáā sà ǃqgāriā kx'óō. 'to eat cold meat.' |
ǃqgáwān | ǃɢáwã̄ | ǃqgáwānnā | HM | | v | to get cold. 'ē ǃqgáwān-nā-hā. 'It has become cold.' |
ǃqgáwān | ǃɢáwã̄ | | HM | | n | the coldness, low temperature. ǂ'áán sì cì ǃqgáwān sà ts'áōn. 'lit. the wind is making coldness, (i.e. it is getting cold).' |
ǃqgòbē | ǃɢòbē | ǃqgòbēnā | LM | | v | to brew; to soak. (Gǁana: qgòbē, ǃqgòbē). |
ǃqgóē | ǃɢóē | ǃqgórē | HM | | v | to glimmer red in the distance; to glitter red in the night. |
ǃqgóō | ǃɢóō | ǃqgórō | HM | | v | to do something in parallel; (for a pair of people) to do one thing together; (for one person) to do two same/similar things at one time. 'ētsèrà cì ǃqgóō. 'They two are going along together.' 'àbì síí ǃgáēn tsèrà ǃqgóō. 'He went and did hunted two male steenboks.' |
ǃqgórē | ǃɢórē | ǃqgórēnā | HM | | v | (of a person and animal) to be dull, slow-moving, stupid. (Gǁana: qgórē). |
ǃqgòān | ǃɢùã̄ | | LM | | n | semen. |
ǃqgòèn | ǃɢùĩ̀ | ǃqgòyān | LL | | v | to remove away something stuck to the suface. ǂgéè sì ǂ'óón-xò sà ǃnáàn sì ǀxàè ǃqgòèn. 'to remove sticky food from the inside of the bowl; to take off a heavy load from one's back.' ǃgárú dzì dāōn-gū m̀ ǀxàè ǃqgòèn. 'to take off luggage from a donky.' |
ǃqgóènkū | ǃɢúĩ̀-kū | | HLM | | v | to be unable to do anything like a child. |
ǃqgúm̀ | ǃɢúm̀ | ǃqgōmā | HL | [ǃɢúᵊm̀] | v | to grow and gain a little weight (of a still small child or animal). |
ǃqgómā | ǃɢúmā | | HM | | n | soft sand; the soft sand that appears when some grasses are turned over. |
ǃqgúū | ǃɢúū | ǃqgúwā; ǃqgúā | HM | | v | (of tree's shadow) to be large; (of forest) to be dense; (of hair) long. |
ǃgù'àts'à | ɡǃṵ̀à-tsʼà | | LLL | [ɡǃùˤà-tsʼà] | n | sp. plant (unidentified). (classified as ìī). |
ǃgú'bè | ɡǃṵ́bè | ǃgū'bē | HL | [ɡǃúᵊˤbè] | v | to cool down the body (of women) by chewing Coccinia rehmannii root, spitting over one's body and then belching. (cf. qónábè for the equivalent for men). |
ǃgú'ī | ɡǃṵ́ī | ǃgú'yā | HM | [ɡǃúᵊˤī] | v | to make someone ill; to harass; to share with others only a little portion of something that one possesses in plenty. ǃgáēn bì cíā ǃgú'yā-hā. 'The steenbok (meat) has made me ill (e.g. because I ate it by mistake during the taboo period).' (synonym: ǀgú'nī). |
ǃgú'm̀ | ɡǃṵ́m̀ | | HL | [ɡǃúᵊˤm̀] | n | plant (bush with poisonous horns; white flower) (unidentified). (classified as ìī). |
ǃgù'mà | ɡǃṵ̀mà | | LL | [ɡǃùᵊˤmà] | n | musical instrument played by male adults. |
ǃgù'mà | ɡǃṵ̀mà | | LL | [ɡǃùᵊˤmà] | n | type of vegetation full of Shepherd's tree (Boscia albitrunca) (ǀnònē), and Albizia anthelmintica (kx'ārū). |
ǃgù'màgàgā | ɡǃṵ̀mà-ɡà-ɡā | | LLLM | [ɡǃùᵊˤmà-ɡà-ɡā] | n | sp. bumble bee (classified as ǀgèēn-nē). |
ǃgù'mē | ɡǃṵ̀mī | | LM | [ɡǃùᵊˤmī] | n | large hut in which many people sleep; house where a lot of people live together. |
ǃgù'mē | ɡǃṵ̀mī | ǃgù'myā | LM | [ɡǃùᵊˤmī] | v | (for a lot of people) to sleep. (Gǁana: gù'mī). |
ǃgú'né | ɡǃṵ́ní | | HH | [ɡǃúᵊˤní] | n | caterpillar feeding on leaves of Lonchocarpus nelsii. (Gǁana: gú'ní). |
ǃgù'rè | ɡǃṵ̀rè | | LL | [ɡǃùᵊˤlè] | n | sp. ant (Camponotus sp.) (used as a seasoning). (cf. ǀhààn). (classifed as ǂúḿ-ǂùm̀). |
ǃgúā | ɡǃúā | | HM | | n | the evening; the time when the heat of the day has abated, but not cold yet. (Gǁana: gúā). |
ǃgúbá | ɡǃúbá | ǃgúbā | HH | | v | (of the boiled meat) to be full of gravy; to become a welt; to swell (being beaten/scratched). |
ǃgúbī | ɡǃúbī | | HM | | n | plant (Solanum catombelense Peyr.) (Its flower is eaten raw). |
ǃgúī | ɡǃúī | | HM | | n | bowstring hemp (Sansevieria aethiopica Thunb.); rope made out of fiber taken from bowstring hemp; snare using a rope; telephone. (Gǁana: gúī). |
ǃgúm̀ | ɡǃúm̀ | ǃgōmā | HL | [ɡǃúᵊm̀] | v | to blow; to breathe on something (e.g. fire). ǀ'éē sà ǃgúm̀. 'to blow fire.' ǃgúm̀-'ō 'to blow inside (to clean the dust away)'. kúbí sà ǃgúm̀-'ō. 'to blow inside the cup.' 'àmà ǃgúm̀-kx'ī. 'to blow his face.' 'àmà ǃgúm̀-ǀxāē. 'to blow his body.' (Gǁana: gúm̀). |
ǃgúm̀ǂnènà | ɡǃúm̀-ŋǂènà | | HLLL | [ɡǃúᵊm̀-ŋǂènà] | n | sp. wasp (classified as ǀgèēn-nē). (Gǁana: gúm̀-ǂnènà). |
ǃgómà | ɡǃúmà | | HL | | n | forearm. (Gǁana: gómà). |
ǃgónè | ɡǃúnì | ǃgōnyā | HL | | v | to put something in a row; to line something up. (Gǁana: gónè). |
ǃgúrī | ɡǃúrī | ǃgúryā | HM | | v | to be big, large; (amount) a lot. (Gǁana: gúrī, ǂgíì). |
ǃgùrì | ɡǃùrì | ǃgùryā | LL | | v | (for a donkey) to act violently and suddenly. (loan from Naro). dāōn-gū bì ǀgáān dzì ǃgùrì-'ō. 'The tied donkey suddently struggles for grass.' dāōn-gū bì tsháā sà ǃgùrì-ǀxāē. 'The donkey suddently struggles for water.' |
ǃgúū | ɡǃúū | ǃgúwā; ǃgúā | HM | | v | to make the back arched on all fours (on hands and feet); to bend a tree to make the spring of a snare. (rarely used as a transitive verb). ǃgúū-sì '【v】 to be on all fours with the back arched.' ǃgúū-sī '【adv】 with one's back arched on all four.' khóè bì ǃgúū-sī cèèn. 'The man is on all four with his back arched.' ǃgúī bì ǃgúū-sī ǁòèn. 'The snare is set with the spring stick arched.' |
ǃgóón | ɡǃúṹ | | HH | | n | water-container made of springhare hide (the entire leather of a springhare). (cf. ǀnūbī). |
ǃgòōn | ɡǃùũ̄ | | LM | | n | false umbrella thorn, (Acacia luederitzii Engl. var. luederitzii). (Gǁana: gòōn). |
ǃxóèn | ǃχúĩ̀ | ǃxōyān | HL | | v | to be pregnant (usually of animals). (Gǁana: xóèn). |
ǃháá | ǃʰáá | ǃháā | HH | | v | to put something in an unstable manner; to lay what is supposed to stand vertically; to stand what is supposed to lie horizontally (e.g. flat objects). ǃháā-céēxó 'to put something up in an unstable position'. |
ǃhàā | ǃʰàā | | LM | | n | something divided/broken into pieces. |
ǃháán | ǃʰáã́ | ǃháān | HH | | v | to pound a small amount of something in a mortar. |
ǃháàn | ǃʰáã̀ | ǃhāān | HL | | v | to apply poison (to an arrowhead). 'àbì kx'áò sà ǃháàn-ǀxàè. 'He applied two caots of poison onto an arrowhead.' |
ǃhábī | ǃʰábī | | HM | | n | flask made of ostrich eggshell. (Gǁana: khíbī). |
ǃhábīkx'áḿǀòbē | ǃʰábī-qχ'áḿ-ǀòbē | | HMHHLM | | n | sp. wasp; hornet (classified as ǀgèēn-nē). |
ǃháè | ǃʰáè | | HL | | n | hammer. |
ǃháē | ǃʰáē | ǃhárē | HM | | v | to stab, to sting; to shift (seed from sand); to set up a fence. ìī-kx'ò sà ǃháē-'ō. 'to hollow out a mortar.' ǃháē-'ō 'to clap hands to music (of women)'. (Gǁana: khéē). |
ǃháēkx'àì | ǃʰáē-qχʼàì | | HMLL | | n | trap (for birds). (Gǁana: khéē-kx'àì). |
ǃhám̄dáò | ǃʰám̄-dáò | | HMHL | | n | moderate distance. |
ǃhám̄kū | ǃʰám̄-kū | | HMM | | v | to be skinny; to be too exhausted to move. 'àbì cì ǃhám̄-kū. 'He is getting skinny (with age).' 'àbì ǃhám̄-kūā-hā. 'He has become skinny (with age).' |
ǃháǹn | ǃʰáǹ | ǃhānā | HL | | v | to travel on all fours. ǀx'áré ǀóán bì cì xò sà ǃháǹn-ǀxāē. 'The baby is crawling to get somehting.' (Gǁana: kháǹn). |
ǃhàò | ǃʰàò | | LL | | n | band, ethnic group, population group, kind. |
ǃhàrè | ǃʰàrè | | LL | | n | necklace made from seeds of fragrant plants |
ǃhàū | ǃʰàū | ǃhàwā | LM | | v | to make a sausage (to stuff a duodenum with small pieces of meat before broilling them with ashes). qàbè sà ǃhàū-'ō. 'to stuff into duodenum.' |
ǃháōn | ǃʰáũ̄ | | HM | | n | flint steel. |
ǃháyā | ǃʰájā | ǃháyānā | HM | | v | to shoulder something (with a belt over one's forehead). (cf. 'ábà). |
ǃhóbē | ǃʰóbē | ǃhóbēnā | HM | | v | to tear a part of the skin off (e.g. a springhare caught with a hooked rod running away with a part of its skin torn off). |
ǃhóó | ǃʰóó | | HH | | n | one of the four seasons (from September to November), which is dry and hot. (cf. kámá, bàrā, ǁnàō, sáō). |
ǃhóò | ǃʰóò | ǃhōō | HL | | v | to stop suddenly and make a dent in the sand (e.g. in a stick-throwing game). |
ǃhóō | ǃʰóō | ǃhórō | HM | | v | to have only a small amount of rain (preventing the Tsamma melons Citrullus lanatus (Thunb.) from bearing fruits); to be hot out of season. |
ǃhòrē | ǃʰòrē | | LM | | n | the first wind to tell the beginning of a rainy season; southern wind blowing in a whirring motion. |
ǃhórò | ǃʰórò | ǃhōrō | HL | | v | to hit something away; to blow away. |
ǃhúǃhúrì | ǃʰú-ǃʰúrì | | HHL | | v | to make a noise of bone (of thin animals). |
ǃhùà | ǃʰùà | ǃhùā | LL | | v | to spread a bird's wings with the bird lying on the belly. (also for opening an umbrella). ǃhùà-sī (cf. ǃhùà-sī ǁòèn. '(for birds) to lie face down on the bed with both hands streched.') |
ǃhúāsì | ǃʰúā-sì | | HML | | v | (of the night) to end and the sky to brighten (before the sunrise); to become prudent (thoughts as subject); to show signs of recovery from an illness (e.g. an increase in appetite, etc.). 'ē ǃhúā-sì. 'Morning comes; it is becoming bright before the sunrise.' |
ǃhúàǃhùrà | ǃʰúà-ǃʰùrà | | HLLL | | v | to beat, brush. |
ǃhūbī | ǃʰūbī | ǃhūbyā | MM | | v | to germinate sponaneously (from the sand); (for a springhare) to jump out of the sand; to explode. (Gǁana: khûbī). |
ǃhùbū | ǃʰùbū | | LM | | n | sp. plant (grass) (classifed as ǀgáān). |
ǃhúí | ǃʰúí | ǃhúyā | HH | | v | to germinate. (Gǁana: khúí). |
ǃhúī | ǃʰúī | ǃhúyā | HM | | v | to make a hole by piercing something. (transitive). ǃgáà m̀ kà khóō sà ǃhúī. 'to punch a hole in leather with an awl.' ǂ'áán sà ǃhúī. 'lit. to cut through the wind, i.e. to be unrivaled; no one else comes close (idiomatic).' (Gǁana: khúī). |
ǃhúm̀ | ǃʰúm̀ | ǃhōmā | HL | [ǃʰúᵊm̀] | v | to dig in a special manner for còōn (to dig its two sides first, then dig it from relatively deep in the sand so that the digging stick will not damage it). |
ǃhúm̄ | ǃʰúm̄ | ǃhómā | HM | [ǃʰúᵊm̄] | v | to tear off; to cut (with hands). (Gǁana: khúm̄). |
ǃhómāxō | ǃʰúmā-χō | | HMM | | v | to tear away. (< ǃhúm̄ 'break, tear'). (Gǁana: khómā-xò). |
ǃhúrā | ǃʰúrā | ǃhúrānā | HM | | v | to beat and stretch iron into a blade. |
ǃhúù | ǃʰúù | ǃhūwā; ǃhūā | HL | | v | to come back after stopping at somewhere else; to return. |
ǃhúù | ǃʰúù | ǃhūwā; ǃhūā | HL | | v | to make a dent on leather, to bend a long object (> return). ǃhúù-sī 'to bend down (transitive)'. |
ǃhùù | ǃʰùù | | LL | | n | cobra; sp. whitish big snake similar to cobra. |
ǃhóòn | ǃʰúũ̀ | ǃhōwān; ǃhōān | HL | | v | to get the head of an axe back when it came off the handle. |
ǃxúm̀ | ǃχúm̀ | ǃxōmā | HL | [ǃχúᵊm̀] | v | to stop while running. (Gǁana: xúm̀). |
ǃk'áá | ǃʼáá | | HH | | n | the muscle of the outer thigh. |
ǃk'áān | ǃʼáã̄ | ǃk'ánā; ǃk'énā | HM | | v (taste) | to have the fragrance of giraffe meat (giraffes are supposed to have this smell because they like to eat Acacia giraffae (Slb)). |
ǃk'áànǃk'ànà | ǃʼáã̀-ǃʼànà | | HLLL | | v | to jiggle. (Gǁana: ǂ'áàn-ǂ'ànà). |
ǃk'áēn | ǃʼáĩ̄ | ǃk'áyān | HM | | v | to have a throbbing pain that synchronizes with the pulse (e.g. in the head). (Molapo-Gǁana: ǃ'áēn). |
ǃk'án̄n | ǃʼán̄ | ǃk'ánā | HM | | v | to cut; to cut across. (Gǁana: k'án̄n). |
ǃk'ánò | ǃʼánù | ǃk'ānwā | HL | | v | to cut someone off using a bypass. |
ǃk'ánò | ǃʼánù | ǃk'ānwā | HL | | v | to restart tracking (by fiding the track once lost). |
ǃk'árà | ǃʼárà | ǃk'ārā | HL | | v | to cut first from the neck to the chest in a straight line (in the process of taking apart a game). (Gǁana: k'árā) |
ǃk'árè | ǃʼárè | ǃk'ārē | HL | | v | to scrape round its trunk in cutting a big tree. (Gǁana: kx'árè). |
ǃk'ārē | ǃʼārē | ǃk'ārēnā | MM | | v | to cross a path. (Gǁana: k'ârē). |
ǃk'óō | ǃʼóō | ǃk'órō | HM | | v | to clean the inside a container (e.g. a clogged pipe) by beating it. (Molapo-Gǁana: ǃ'óō). |
ǃk'úà | ǃʼúà | ǃk'ūā | HL | | v | to break something; to divide something in two. (Gǁana: k'úà). |
ǃk'úbā | ǃʼúbā | | HM | | n | sp. grass (Eragrostis pallens) (sometimes used for thatching huts). (Gǁana: k'úbā (classifed as ǀgáān)). |
ǃk'úbì | ǃʼúbì | ǃk'ūbyā | HL | | v | to be pop-eyed. |
ǃk'óēn | ǃʼúĩ̄ | ǃk'óyān | HM | | v | to sweep sand and rubbish away with hands or feet. (Gǁana: k'óēn). |
ǃk'úm̀ | ǃʼúm̀ | ǃk'ōmā | HL | [ǃʼúᵊm̀] | v | to go grey/white, to be gray-heared. ǁgóò-kò bì cì ǃk'úm̀. (>ǃk'oma-hā). (Gǁana: k'úm̀). |
ǃk'úm̀ | ǃʼúm̀ | | HL | [ǃʼúᵊm̀] | n | snake with black, white and gray colors. (Gǁana: k'úm̀). |
ǃk'ūm̄ | ǃʼūm̄ | ǃk'ōmā | MM | [ǃʼūᵊm̄] | v | to take a big bite of something; to crunch loudly. xám̄ bì khóè mà ǃk'ūm̄. 'The lion snapped at the person.' (Gǁana: k'ûm̄). |
ǃxúm̀ | ǃχúm̀ | ǃxōmā | HL | [ǃχúᵊm̀] | v | to cover and tie a mortar with leather. ìīkx'ò sà ǃxúm̀. (Gǁana: ǃxùm̀). |
ǃnà'ī | ŋǃà̰ī | | LM | [ŋǃàˤī] | n | camp site (where the children play, and people dance). |
ǃná'm̄ | ŋǃá̰m̄ | | HM | [ŋǃáˤm̄] | n | grassy (small) area without trees; an area with hard sand. |
ǃná'm̄ | ŋǃá̰m̄ | ǃná'mā | HM | [ŋǃáˤm̄] | v | to be thinly spaced (of trees). |
ǃná'mà | ŋǃá̰mà | ǃnā'mā | HL | [ŋǃáˤmà] | v | to be thronged, to be crowded (of people, animals, etc.). qgaborone sì wà khóè rì ǂúī yā ǁóé yā cì ǃná'mà. 'Gaborone is bustling and densely crowded.' |
ǃnà'm̄cāǁ'áé | ŋǃà̰m̄-cā-ǁʔáé | | LMMHH | [ŋǃàˤm̄-cā-ǁʔáé] | n | centipede (folktaxonomically classified closer to scorpions than to millipede). |
ǃnà'm̄ǃnà'm̀ | ŋǃà̰m̄-ŋǃà̰m̀ | | LMLL | [ŋǃàˤm̄-ŋǃàˤm̀] | v | to be striped. |
ǃnà'm̄ǃnà'm̀ǁàmà | ŋǃà̰m̄-ŋǃà̰m̀-ǁàmà | | LMLLLL | [ŋǃàˤm̄-ŋǃàˤm̀-ǁàmà] | n | sp. beetle (classified as ǁàmà). |
ǃná'n̄n | ŋǃá̰n̄ | ǃná'nā | HM | [ŋǃáˤn̄] | v | to become sleepy; to become exhausted. |
ǃná'rīsì | ŋǃá̰rī-sì | | HML | [ŋǃáˤrī-sì] | v | (for the testicles) to peep out. ts'áàn bì cì ǃná'rī-sì. 'The testicles are peeping out (from behind the loincloth).' ǃná'rī-sī |
ǃná'rīsì | ŋǃá̰rī-sì | | HML | [ŋǃáˤrī-sì] | adv | with the testicle(s) exposed from behind the loincloth (of sitting manner). ǃná'rī-sī ǂnòèn. |
ǃnáà | ŋǃáà | | HL | | n | container; vessel; basin. (Gǁana: ngáà). |
ǃnàà | ŋǃàà | ǃnàā | LL | | v | to choose (especially a good game of prey). |
ǃnàā | ŋǃàā | ǃnàrā; ǃnèrā | LM | | v | to emit a dying cry (of an animal). (Gǁana: ngáá). |
ǃnāān | ŋǃāã̄ | ǃnānā; ǃnēnā | MM | | v | to flare up into a big flame. (Gǁana: ngâān). |
ǃnāān | ŋǃāã̄ | ǃnānā; ǃnēnā | MM | | v | to become unable to eat a certain food or unable to mention a certain animal. (Gǁana: ngâān). |
ǃnāānkū | ŋǃāã̄-kū | | MMM | | v | to be in a love triangle (of the two men or women with the other one) (which is usually expected to be in a good friendly relation). (Gǁana: ngâān-kù). |
ǃnáánxō | ŋǃáã́-χō | | HHM | | v | to taboo animal names; to avoid saying certain animals' names in the female initiation period, i.e. the first menstruation. (Gǁana: ngáán-xò). |
ǃnáānǃnáān | ŋǃáã̄-ŋǃáã̄ | | HMHM | | v | to be too sweet. |
ǃnábā | ŋǃábā | ǃnábānā | HM | | v | to follow someone (from a visible distance). (Gǁana: ngábā). |
ǃnàbà | ŋǃàbà | | LL | | n | whip. (loan from Naro). |
ǃnàbā | ŋǃàbā | ǃnàbānā | LM | | v | to fill a hole. (loan from Naro). |
ǃnábè | ŋǃábè | ǃnābē | HL | | v | to kill by hitting with a stick/club (usually in hunting). |
ǃnābē | ŋǃābē | | MM | | n | Giraffe (Giraffa camelopardalis). (Gǁana: ngâbē). |
ǃnābēts'úrōts'ùrò | ŋǃābē-ts'úrō-ts'ùrò | | MMHMLL | | n | sp. beetle (classified as ǁàmà). (Gǁana: ngâbē-ts'úrō-ts'ùrò). |
ǃnàbī | ŋǃàbī | | LM | | n | an axe; broadax. (Gǁana: ngèbī). |
ǃnábīrī | ŋǃábī-rī | | HMM | | n | water beetle, diving beetle (classified as ǁàmà). |
ǃnábōsì | ŋǃábō-sì | | HML | | v | to be leaning. (cf. ǃnábō-sī '【adv】 (lying) at an angle'). ǃnābē bì cì ǃnábō-sī ǁòèn (cèèn, ǂnòèn, or céé). 'The giraffe is lying (sitting, standing) at an angle.' |
ǃnábù | ŋǃábù | ǃnābwā | HL | | v | to tilt something which should be upright. |
ǃnáé | ŋǃáé | ǃnáē | HH | | v | to put out shoots/buds. (Gǁana: ngéé). |
ǃnáé | ŋǃáé | ǃnáē | HH | | v | to pass by. (Gǁana: ngéé). |
ǃnáé | ŋǃáé | ǃnáē | HH | | v | to overtake, surpass. (Gǁana: ngéé). |
ǃnáé | ŋǃáé | ǃnáē | HH | | v | to resemble (e.g. parents). (Gǁana: ngéé). |
ǃnáē | ŋǃáē | ǃnárē | HM | | v | to stay still; not to move. |
ǃnàè | ŋǃàè | | LL | | n | herd of gemsboks (male and female). |
ǃnáēǁàmà | ŋǃáē-ǁàmà | | HMLL | | n | sp. weevil (classified as ǁàmà). |
ǃnáī | ŋǃáī | | HM | | n | bump; lump; boil. (cf. ǀx'ōan). |
ǃnáḿ | ŋǃáḿ | | HH | | n | part without grasses and trees in camp site. (loan from Naro). |
ǃnám̀ | ŋǃám̀ | | HL | | n | both sides. both ends. (Gǁana: ngám̀). |
ǃnám̄ | ŋǃám̄ | ǃnámā | HM | | v | to compose music; to discover; to make a small hole in an ostrich eggshell. (Gǁana: ngám̄). ǀíī sà ǃnám̄ 'to compose a piece of music.' ǀgèrō-ǂ'úbī sà ǃnám̄ 'to make a hole in an ostrich egg shell.' ǁnà'n̄n dzì ǃnám̄ 'to discover a cluster of tsamma melons.' |
ǃnám̄ | ŋǃám̄ | ǃnámā | HM | | v | to do something persistently; to pester and anoy. (Gǁana: ngám̄). |
ǃnàm̀ | ŋǃàm̀ | ǃnàmā | LL | | v | to carry a burning fire wood. 'àbì cì ǀ'éē sà ǃnàm̀. 'He is carrying a burning firewood.' (Gǁana: ngàm̀). |
ǃnām̄sì | ŋǃām̄-sì | | MML | | v | to swear an oath; to refer to his/her parent as an authority; to say to do a certain aciton in the same way as his/her parent; to justify one's actions, relying on the authority of the parent. (Gǁana: ngâm̄-hèn). |
ǃnámē | ŋǃámī | | HM | | n | twisted stalks? of Ledebouria sp. (còōn). |
ǃnàǹn | ŋǃàǹ | | LL | | n | plant root which is eaten by warthogs. |
ǃnánē | ŋǃánī | | HM | | n | the end of a bulb at the root side. |
ǃnánègā | ŋǃánì-ɡā | | HLM | | n | sp. bird. (Gǁana: ǃnánē-xà). |
ǃnān̄n | ŋǃān̄ | ǃnānā | MM | | v | to be too tight (too small) (of space, something to wear). kùm̀ sì ǃnān̄n-'ō. (antonym: qhárō). |
ǃnànō | ŋǃànū | ǃnànwā | LM | | v | to tighten with legs. khóè bì cì 'àmà ǃnànō. 'The man is tightening him with both legs.' |
ǃnàn̄ngò | ŋǃàn̄-ɡò | | LML | | v | to be too tired to walk. |
ǃnáò | ŋǃáò | ǃnāō | HL | | v | to hide something. (Gǁana: ngáò). |
ǃnàò | ŋǃàò | ǃnàō | LL | | v | to load (e.g. a car). (loan from Naro). |
ǃnàō | ŋǃàō | ǃnàrō; ǃnèrō | LM | | v | to moisten something dry and hard, e.g. leather, by spraying water with one's hand (transitive). khóō sà ǃnàō. 'to moisten leather by spraying water by oneʼs hand.' (Gǁana: ngàō). |
ǃnàrè | ŋǃàrè | | LL | | n | foot. (Gǁana: ngèrè). |
ǃnàrē | ŋǃàrē | ǃnàrēnā | LM | | v | to get drunk; to feel a premonition; to feel something wrong: to feel something unusual or abnormal (e.g. to predict something by feeling itchy in the armpits). ǃnàrē-ǀxàè 'to pick a quarrel with someone because of a mentally unusual state'. 'àbì cíā ǃnàrē-ǀxàè. 'He gave me a hard time (e.g. being drunken).' |
ǃnárī | ŋǃárī | ǃnáryā | HM | | v | to grind a lot of beans and seeds. |
ǃnārī | ŋǃārī | ǃnāryā | MM | | v | to move to a place close to the previous home (to move away only a little distance to live). |
ǃnárò | ŋǃárò | | HL | | n | chameleon. (Gǁana: ngárò). |
ǃnárō | ŋǃárō | ǃnárōnā | HM | | v | to freeze; (for liquids) to become solid. (Gǁana: ngárō). |
ǃnāū | ŋǃāū | ǃnāwā | MM | | v | to be a young man. 'àbì ǃnāwā-hā. 'He is young.' (cf. ǁgàē-ǀùà '(to be) a young woman'). (Gǁana: ngêū). |
ǃnàòn | ŋǃàũ̀ | ǃnàwān | LL | | v | to go gathering (foods) alone (of a man, not a woman). kx'áò-ǃnàwān-hā 'lit. go far away from home alone to gather foods. i.e. be single (unmarried)'. (cf. ǂūū, ǁ'óē). |
ǃxónè | ǃχúnì | ǃxōnyā | HL | | v | to push (shove) something with the head and make it slide on the ground. This act is considered to bring bad luck. |
ǃnháá | ǃháá | ǃnháā | HH | | v | to lack horns and have large ears. |
ǃnháā | ǃháā | ǃnhárā; ǃnhérā | HM | | v | to remove seeds from watrermelon. |
ǃnhàā | ǃhàā | | LM | | n | smell of ǃ'ūm̄-ǀ'ìn, Cucumis kalahariensis. |
ǃnháàǃnhàbà | ǃháà-ǃhàbà | | HLLL | | v | (for a big tortoise) to run. |
ǃnháān | ǃháã̄ | ǃnhánā; ǃnhénā | HM | | v | to roar in the distance. |
ǃnhààn | ǃhàã̀ | ǃnhàān | LL | | v | to get along well. 'ētsèrà kx'ō cì ǃnhààn yā cì ǁqgòē ǁùà ǁ'áōn 'They used to play together trapping mangooses.' |
ǃnhábàǃnhàbà | ǃhábà-ǃhàbà | | HLLL | | v | (for a tortoise) to toddle about. |
ǃnhābū | ǃhābū | ǃnhābwā | MM | | v | to jump over (transitive). ǂqáí bì ìī mà ǁnàyā-ǃnhābū. 'The springbok jumped over a tree.' ǁnúá sì kà 'àbì ìī mà ǃgāmā-ǃnhābū. 'He threw a stone over the tree.' |
ǃnháē | ǃháē | | HM | | n | heap of bundles. large pile. |
ǃnháē | ǃháē | | HM | | n | femal loud singing voice. ǃnháē mà ǂqxúāxò. 'to sing loudly (of women).' |
ǃnhàē | ǃhàē | ǃnhàrē | LM | | v | to jump aside; to dodge. (synonym: ǁnàān). |
ǃnhāē | ǃhāē | ǃnhārē | MM | | v | to say something persistently; to speak at length about. |
ǃnhāē | ǃhāē | ǃnhārē | MM | | v | to sing songs loudly and incessantly. |
ǃnháī | ǃháī | | HM | | n | fence for goats (and cows). |
ǃnhāī | ǃhāī | ǃnhāyā | MM | | v | (for a crowd of people) to disperse. |
ǃnhám̀ǃnhàm̀ | ǃhám̀-ǃhàm̀ | | HLLL | | v | to toddle. |
ǃnhámā | ǃhámā | ǃnhámānā | HM | | v | (for two people) to be always together; to be twins (usually for animals, but also applied to men); to be always together (also used for three people). ìī-xò sà 'ītsàò cì ǃnhámā-'ō. 'What are you two always together for? (i.e. Why are you two always together?)' |
ǃnháńn | ǃháń | ǃnhánā | HH | | v | to look ugly with a thin neck and small head (of a man; of a mantis). |
ǃnháòn | ǃháũ̀ | | HL | | n | sp. plant (of the lily family). |
ǃnháòn | ǃháũ̀ | ǃnhāwān | HL | | v | to tie the front legs of a tortoise with a stick so that it cannot walk; to balance a digging-stick on both shoulders, supporting it with both hands from behind, while bushwhacking. |
ǃnhàyà | ǃhàjà | | LL | | n | stink bug which is used to make skin lotion (classified as ǁàmà). |
ǃnhóbé | ǃhóbé | ǃnhóbē | HH | | v | to talk (or sing songs) loudly and incessantly. more used by Gǁana speakers. (synonym: ǃnhāē). |
ǃnhòē | ǃhòē | | LM | | n | sp. tree (unidentified); the medicine made from this tree, used for casting a magic spell (the medicine for snares. for a dog take it to make the hunt a success). (classifed as ìī). |
ǃnhòē | ǃhòē | ǃnhòrē | LM | | v | to paint the face with a pattern that looks like the face of a gemsbok (for fun). |
ǃnhórō | ǃhórō | | HM | | n | the long feather on a bird's head. ǃnhórō-xà 【n】 'a male initiation ritual.' |
ǃnhúà | ǃhúà | ǃnhūā | HL | | v | to yawn (from exhaustion/sleepiness); to gape from surprise. |
ǃnhóān | ǃhúã̄ | ǃnhónā | HM | | v | to undermine, to neglect, to despise; to desert (e.g. by not giving food). |
ǃnhùbà | ǃhùbà | ǃnhùbā | LL | | v | to fold something/one's arms. (loan from Naro). |
ǃnhùbī | ǃhùbī | ǃnhùbyā | LM | | v | to be chubby (of a baby, small child). |
ǃnhúbū | ǃhúbū | ǃnhúbwā | HM | | v | to be swollen (e.g. a wound). |
ǃnhúī | ǃhúī | ǃnhúyā | HM | | v | to place dry, powdery substance (e.g., food or tobacco powder) into one's mouth. (cf. khùm̀, ǁqgómà, ǁgú'm̄). |
ǃnhóēn | ǃhúĩ̄ | | HM | | n | sp. grass (used for arrow to shoot birds) (unidentified). (classifed as ǀgáān). |
ǃnhúrà | ǃhúrà | ǃnhūrā | HL | | v | to pry out and retrieve, to dig out, scoop out, to remove, e.g. tortoise shell (with a digging stick), hornbill from the nest. dyám̄/ǁgóé mà ǃnhúrà. 'to remove the toitose shell.' |
ǃnhóōn | ǃhúũ̄ | ǃnhówān; ǃnhóān | HM | | v | to push something (e.g. a pot) away. ǁhóē sà ǃnhóōn. 'to push the pot.' ǃnúū-kx'áḿ sà ǃnhúwān-ǁxórē. 'to push the door open.' |
ǃnóbè | ŋǃóbè | | HL | | n | short tree; small log (longer than a log of firewood). |
ǃnóbó | ŋǃóbó | | HH | | n | mute (because of handicap). |
ǃnóē | ŋǃóē | | HM | | n | Cape porcupine (Hystrix africaeaustralis). (Gǁana: ngóē). |
ǃnóò | ŋǃóò | ǃnōō | HL | | v | to become pale from surprise/fear (with the lips changing from red to black, the tongue getting white). |
ǃnóō | ŋǃóō | ǃnórō | HM | | v | to shut up; not to hear from someone gone (not to return). (Gǁana: ngóō). |
ǃnòò | ŋǃòò | ǃnòō | LL | | v | to suspect; to surmise. |
ǃnòō | ŋǃòō | | LM | | n | catapillar (generic), grub. |
ǃnóōkx'àì | ŋǃóō-qχʼàì | | HMLL | [ŋǃóō-qχʼì] | v | to get angry over ... with silence. (Gǁana: ngóō-kx'ì). |
ǃnòōǂūrī | ŋǃòō-ǂūrī | | LMMM | | n | sp. plant (bush producing edible fruit) (classifed as ìī). (Gǁana: òō-ǂúǂúrí). |
ǃnòrò | ŋǃòrò | | LL | | n | ovary (e.g. of tortoise), eggs inside the body of animals such as tortoise. |
ǃnù'bā | ŋǃṵ̀bā | ǃnù'bānā | LM | [ŋǃùᵊˤbā] | v | to walk in a hurry. ǂ'óón-xò sà ǃnù'bā-ǀxàè. 'to walk in a hurry in search of foods.' |
ǃnú'bē | ŋǃṵ́bē | | HM | [ŋǃúᵊˤbē] | n | small frog. (cf. ǃgòē). |
ǃnú'nè | ŋǃṵ́nì | ǃnū'nyā | HL | [ŋǃúᵊˤnì] | v | to flow (of rain water). |
ǃnù'òsī | ŋǃṵ̀ò-sī | | LLM | [ŋǃùᵊˤò-sī] | adv | with the back straight (of a dog sitting). 'ābā bì ǃnù'ò-sī ǂnòèn. 'The dog is sitting with its back straight.' (Gǁana: ǁnù'ò-hèn). |
ǃnù'rā | ŋǃṵ̀rā | ǃnù'rānā | LM | [ŋǃùˤrā] | v | to be disabled, to have a physical handicap. (Loan from Naro.) |
ǃnù'rō | ŋǃṵ̀rō | ǃnù'rōnā | LM | [ŋǃùᵊˤlō] | v | (for a long and narrow object) to burn on (straight). (cf. ǃq'úù). |
ǃnúà | ŋǃúà | ǃnūā | HL | | v | to flap wings (e.g. of Koribusterd, vulture). ǃnúà-ǁ'óàn 'lit. flap-arm, i.e. to hit or throw with all strength (idiom)'. ǃnúà-ǁ'óàn yā ǂnúā mà ǁgábí. 'to throw a club with all strength.' |
ǃnùà | ŋǃùà | | LL | | n | common duiker, grey duiker, (Sylvicapra grimmia). (Gǁana: ngùà). |
ǃnùàmàǁgàm̄ | ŋǃùà-mà-ɡǁàm̄ | | LLLLM | | n | sp. carabid (classified as ǁàmà). (Gǁana: ngùà-mà-ǁgàm̄). |
ǃnùàǀérōgū | ŋǃùà-ǀérō-ɡū | | LLHMM | | n | winged ant (classified as ǀgèēn-nē). (Gǁana: ngùà-ǀérō-gū). |
ǃnùàǂáó | ŋǃùà-ǂáó | | LLHH | | n | darkling beetle (classified as ǁàmà). (Gǁana: ngùà-ǂáó). |
ǃnóān | ŋǃúã̄ | | HM | | n | tree stump. |
ǃnùbū | ŋǃùbū | | LM | | n | large tree of (always following a tree name, and signifies that the tree is large and has a lot of branches).(used as a compound word). |
ǃnúī | ŋǃúī | | HM | | n | densely grown wild watermelons. |
ǃnúm̀ | ŋǃúm̀ | | HL | [ŋǃúᵊm̀] | n | the rectum. (Gǁana: ngúm̀). |
ǃnúm̄ | ŋǃúm̄ | ǃnómā | HM | [ŋǃúᵊm̄] | v | to be short as if its tip had been cut off; to be broken off (of the tip of a knife/a dog's tail). |
ǃnùm̀ | ŋǃùm̀ | ǃnòmā | LL | [ŋǃùᵊm̀] | v | (transitive) to dress a person with a blanket (rare). Usually used as ǃnùm̀-sī. 'to wear a blanket (intransitive).' |
ǃnómà | ŋǃúmà | ǃnōmā | HL | | v | to chase (a game/prey) far away (and to exhaust the game, which is supposed to destroy the taste of its meat). (Gǁana: ngómà). |
ǃnómā | ŋǃúmā | | HM | | n | the starting point of a stem/trunk; the base of a plant above the sand. small twigs and sprigs of tobacco leaves. (Gǁana: ngómā). |
ǃnōnā | ŋǃūnā | | MM | | numeral | to be three; three. (Gǁana: ngônā). |
ǃnònògù | ŋǃùnù-ɡù | | LLL | | n | streamlined shape (e.g. of a bird). |
ǃnúrī | ŋǃúrī | ǃnúryā | HM | | v | to ruin, deteriorate something. (loan from Naro). |
ǃnúū | ŋǃúū | | HM | | n | hut. (Gǁana: ngúū). |
ǃnùù | ŋǃùù | ǃnùwā; ǃnùā | LL | | v | to clean the hide of bits of meat and fat. |
ǃnúù'ō | ŋǃúù-ʔō | | HLM | | n | sour part of watermelon near the surface of the fruit. (cf. ǀúù-'ō). |
ǃnóón | ŋǃúṹ | | HH | | n | land; country; town or village; space. (Gǁana: ngóón). |
ǃòbè | ǃòbè | ǃòbē | LL | | v | to be ugly with the forehead protruded. |
ǃóbō | ǃóbō | | HM | | n | francolin. red-billed spurfowl, Francolinus adspersus. |
ǃóbóǃòbò | ǃóbó-ǃòbò | | HHLL | | v | to continue to talk. |
ǃòè | ǃòè | ǃòē | LL | | v | to put something in (a pocket). (Gǁana: kòè). |
ǃòè | ǃòè | ǃòē | LL | | v | to dangle a hunting bag on the sholder (male's manner of carrying a hunting bag). (Gǁana: kòè). |
ǃòēǁóēxò | ǃòē-ǁóē-χò | | LMHML | | n | place name. |
ǃóó | ǃóó | ǃóō | HH | | v | to stamp out the hardwood from the bark of a root of Acacia luederitzii to make a quiver (to peel off the bark in a cylindrical shape). (variant of ǃóō). |
ǃóō | ǃóō | ǃórō | HM | | v | to stamp out the hardwood from the bark of a root of Acacia luederitzii to make a quiver (to peel off the bark in a cylindrical shape). (variant of ǃóó). |
ǃóò | ǃóò | | HL | | n | large puddle in a dried river bed. (Gǁana: kóò). |
ǃòò | ǃòò | | LL | | n | gum, resin of tree (sometimes edible). (cf. kx'óàn, ǀgú'ān, ǃúrā, gúrú, gáò). (Gǁana: kòò). |
ǃòòkx'ōānkx'òàn | ǃòò-qχ'ūã̄-qχ'ùã̀ | | LLMMLL | | n | longhorn beetle (classified as ǁàmà). |
ǃóóǃò | ǃóó-ǃò | | HHL | | n | hairy caterpillar. |
ǃóóǃò | ǃóó-ǃò | | HHL | | n | larva of cicada. |
ǃórē | ǃórē | | HM | | n | container for parts of arrowhead. |
ǃórò | ǃórò | | HL | | n | the hollow of a tree (especially of a dead tree/sometimes with animals inside). (Gǁana: kórò). |
ǃòrō | ǃòrō | | LM | | n | vertical hole on the ground dug by aardvarks or men. (Gǁana: kòrō). |
ǃq'āān | ǃqʼāã̄ | ǃq'ānā; ǃq'ēnā | MM | | v (taste) | to have the odor of a jackal (Canis mesomelas). (Vulpes chama also has this smell. The odor of those animals' urine). |
ǃq'ábà | ǃqʼábà | ǃq'ābā | HL | | v | to put something long and soft over the shoulder; to go and return in a single path, as if drawing something with a single stroke of a brush. |
ǃq'ābātē | ǃqʼābā-tē | | MMM | | n | serval. |
ǃq'ábàǁnáàn | ǃq'ábà-ŋǁáã̀ | | HLHL | | n | sp. longhorn beetle (classified as ǁàmà). |
ǃq'ámā | ǃqʼámā | | HM | | n | the white parts on the sides of a springbok, the white hair on their stomach. |
ǃq'áné | ǃqʼání | ǃq'ányā | HH | | v | to leave many tracks (of snakes). ǀx'áō bì cì ǃq'áné. 'The snake leaves many tracks as it slithers.' |
ǃq'áò | ǃqʼáò | | HL | | n | sp. grass (Stipagrostis sp.); the typical gass used for thatching huts. (classifed as ǀgáān). (Gǁana: ǃq'àòn). |
ǃq'árè | ǃqʼárè | | HL | | n | the name of a place (Xade pan). |
ǃq'árī | ǃqʼárī | ǃq'áryā | HM | | v | to make someone/something wet with rain. ǃq'āǃq'árì '【v】 to become wet with rain.' 'àbì ǃq'āǃq'árì. |
ǃq'áū | ǃqʼáū | | HM | | n | the border pattern on the side of springbok. |
ǃq'áǃq'árà | ǃqʼáǃqʼárà | | HHL | | v | to seem new (of foot print). |
ǃq'ūī | ǃqʼūī | ǃq'ūyā | MM | | v | to go straight and slowly (in water/in the sky); (for grassland) to burn on slowly, flaring up. |
ǃq'óné | ǃqʼúní | ǃq'ónyā | HH | | v | to turn inside out (e.g. the duodenum in making sausages), to wear clothes inside out. cèrè hīn 'ēsì qàbè ǃq'óné. 'I am going to turn its duodenum inside out.' (synonym: ǃqʼúní-ʔō). |
ǃq'ónésì | ǃqʼúní-sì | | HHL | | v | to somersault; to return quickly. |
ǃq'ōnō | ǃqʼūnū | | MM | | n | sp. worm, a woodboring beetle. (Gǁana: q'ônō). |
ǃq'úrā | ǃqʼúrā | ǃq'úrānā | HM | | v | to leave many tracks after coming and going frequently. ǃgáēn dzì ǃq'úrā. 'Steenboks have left many tracks.' |
ǃq'úù | ǃqʼúù | ǃq'ūwā; ǃq'ūā | HL | | v | to suffer from an eye disease (which causes continuing pain and discharges eye mucus). |
ǃq'úù | ǃqʼúù | ǃq'ūwā; ǃq'ūā | HL | | v | to burn on without flaring up (like the way an incense stick burns). (cf. ǃnù'rō). |
ǃqáātàm̀ǃqáā | ǃqáā-tàm̀-ǃqáā | | HMLLHM | | n | sun spider. |
ǃqààn | ǃqàã̀ | ǃqàān | LL | | v | to lower the back (e.g. of a donkey) (transitive). |
ǃqáánǃqáán | ǃqáã́-ǃqáã́ | | HHHH | | v | to be deserted, to lack sign of life, activity, movement. |
ǃqábà | ǃqábà | ǃqābā | HL | | v | to go a long way round to meet someone; to go round to catch up with and see someone (usually seeing where the other person is). |
ǃqábē | ǃqábē | | HM | | n | an outside; campsite; flat place; place with little grass. (cf. ǃúá, ǃnà'ī.) |
ǃqàbè | ǃqàbè | ǃqàbē | LL | | v | to have large ears and a flat head. |
ǃqàē | ǃqàē | ǃqàrē | LM | | v | to go far hunting (men's job). |
ǃqàèǃqàè | ǃqàè-ǃqàè | | LLLL | | v | to have a big mouth (e.g. of lion). |
ǃqáē'ò | ǃqáē-ʔò | | HML | | n | an outside. (Gǁana: ngìī-'ō). |
ǃqáī | ǃqáī | | HM | | n | skirt for dancing. |
ǃqāēnǃqánè | ǃqāĩ̄-ǃqánì | | MMHL | | v | to be big and tall. |
ǃqán̄n | ǃqán̄ | ǃqánā | HM | | v | to crawl around frequently and leave footprints all over (of small animals, such as insets, snakes, etc.). |
ǃqárā | ǃqárā | ǃqárānā | HM | | v | to break (wood/brick) into pieces (transitive). |
ǃqáró | ǃqáró | ǃqárō | HH | | v | to burn into a lot of ash. (Gǁana: qáró). |
ǃqārō | ǃqārō | | MM | | n | limestone (which ostriches lick/swallow). (Ostriches swallow the stones, sometimes or flints, which stay in the stomach). |
ǃqārōǁàbì | ǃqārō-ǁàbì | | MMLL | | n | place name. |
ǃqàū | ǃqàū | ǃqàwā | LM | | v | to put a large item on one's head (e.g. a big hat). |
ǃqáón | ǃqáṹ | ǃqáwān | HH | | v | to behave carefully; to be cautious; to be clever; to be watchful of something (intransitive); to be vigilant; to be circumspect. |
ǃqàōn | ǃqàũ̄ | | LM | | n | cheetah (Acinonyx jubatus). |
ǃxōnē | ǃχūnī | ǃxōnyā | MM | | v | to grab something big (e.g. ǃ'ūm̄-ǀ'ìn, Cucumis kalahariensis) and to eat it (biting); to eat something resilient. (Gǁana: ǃxânē.) |
ǃqháā | ǃqʰáā | ǃqhárā; ǃqhérā | HM | | v | to spit out (e.g. something stuck in the throat; food; phlegm). |
ǃqhāā | ǃqʰāā | ǃqhārā; ǃqhērā | MM | | v | to pound a small amount of melon, etc. (cf. ǃháán). |
ǃqhábó | ǃqʰábó | ǃqhábō | HH | | v | to appear to have a sunken mouth due to the absence of front teeth. (cf. ǁqgúā). 'àbì ǃqhábó à kx'áḿ. 'He appears to have a sunken mouth because he is missing his front teeth.' (Gǁana: ǃqhábá). |
ǃqhábō | ǃqʰábō | ǃqhábōnā | HM | | v | to have a sunken stomach. ìī-xò sà tsī cì ǃqhábō-'ō/ǀxàè? ǂ'óón-xò dzì 'ācìà ǂ'óón cámā; cémā. 'Why you have a sunken stomach, though we have eaten food?' |
ǃqhāī | ǃqʰāī | ǃqhāyā | MM | | v | to become/be chilly, cold, cool. (Gǁana: qhâī). |
ǃqhànè | ǃqʰànì | | LL | | n | the fat covering stomach. |
ǃqháò | ǃqʰáò | ǃqhāō | HL | | v | (usually about hunting) to run after. ǃqhāō-xō '【v】 to drive away, chase away.' |
ǃqháō | ǃqʰáō | | HM | | n | whitish color. always used as the construction. ǃqháō khùà 'īī. 'àm̀ ǀnàà-kx'āī è ǃqháō khùà 'īī. 'Its belly-surface is white.' |
ǃqhāōbā | ǃqʰāō-bā | | MMM | | n | name of a person. |
ǃqhàrā | ǃqʰàrā | | LM | | n | hut without a roof (only walls, something like a windbreak). |
ǃqháōn | ǃqʰáũ̄ | ǃqháwān | HM | | v | to choke one's throat with something (transitive). (Gǁana: xáōn). |
ǃqhóbè | ǃqʰóbè | ǃqhōbē | HL | | v | to crush a hut (to knock down the wooden sructure of a hut) (usually the wind as subject). (transitive). |
ǃqhúbí | ǃqʰúbí | ǃqhúbyā | HH | | v | to become foggy, misty. |
ǃqhúbí | ǃqʰúbí | ǃqhúbyā | HH | | v | to be lush with leaves (of trees). |
ǃqhùbī | ǃqʰùbī | | LM | | n | name of a woman, whose name is unknown. |
ǃqhóēn | ǃqʰúĩ̄ | ǃqhóyān | HM | | v | to return empty-handed from hunting/gathering. |
ǃqhúm̀sī | ǃqʰúm̀-sī | | HLM | | v | to walk slowly with joy and excitement. |
ǃqhónò | ǃqʰúnù | ǃqhōnwā | HL | | v | to go somewhere far; to lessen that something (e.g. tea; boiled water) is running out . |
ǃqhúrī | ǃqʰúrī | ǃqhúryā | HM | | v | to walk past someone; to miss each other on the way, failing to meet. |
ǃqhúrū | ǃqʰúrū | ǃqhúrwā | HM | | v | to have eyes damaged so that the eyelids have been deep-set. |
ǃqhóón | ǃqʰúṹ | ǃqhówān; ǃqhóān | HH | | v | to bend. ǃgúī bì ǃqhóón-sī ǂnóón. 'The trap-spring has lost its elasticity ans stays bent.' |
ǃxónó | ǃχúnú | ǃxónwā | HH | | v | to snore. (Gǁana: xónó). |
ǃqòò | ǃqòò | ǃqòō | LL | | v | (for a fire) to leave a lot of ashes (which is considered good); (for a charcoal) to burn without a flame; for the embers to burn. (cf. ǃnāān → ǃqòò → ǃqáró). |
ǃqōrē | ǃqōrē | ǃqōrēnā | MM | | v | to stay, to remain (in a certain place). |
ǃqórō | ǃqórō | ǃqórōnā | HM | | v | (for a woman) to give a cheer. |
ǃqòyō | ǃqòjō | | LM | | n | rain puddle. (cf. ǁgóbò). |
ǃxōōn | ǃχūũ̄ | ǃxōwān; ǃxōān | MM | | v | to be bad (in non-visual modalities) (as opposed to ǀx'áǹn 'bad/ugly in the visual modality'). (cf. ǃáèn vs. c'óèn). ǃxūwān-máàn 'to give a hard time'. (Gǁana: xôōn). |
ǃqúbū | ǃqúbū | ǃqúbwā | HM | | v | to pound animal fat, meat, and marrow (fatty meat/meat for the old people to eat). |
ǃqúí | ǃqúí | ǃqúyā | HH | | v | to scoop up a lot of things (e.g. food) with the hand or a spoon. |
ǃqūm̄ | ǃqūm̄ | ǃqōmā | MM | [ǃqūᵊm̄] | v | to put a heavy thing. ǃqūm̄-sī ǂnóón yā ǁ'úm̀. 'to sleep like a log.' (Gǁana: ǃqûm̄). |
ǃqúrù | ǃqúrù | | HL | | n | African wildcat, Felis libyca. |
ǃqúù | ǃqúù | ǃqūwā; ǃqūā | HL | | v | to get a lot of things (e.g. money/collected edible roots of ǃ'ūm̄-ǀ'ìn, Cucumis kalahariensis). |
ǃqúùǃqùù | ǃqúù-ǃqùù | | HLLL | | v | to be short-sighted. |
ǃnāān | ŋǃāã̄ | ǃnānā; ǃnēnā | MM | | v | to become unable to eat some animals; (for their names) to become taboo. (cf. ǃnáán-xō). (Gǁana: ngâān). |
ǃù'm̀ | ǃṵ̀m̀ | ǃù'mā | LL | [ǃùᵊˤm̀] | v | to sit with one's legs bent. |
ǃù'ī | ǃṵ̀ī | | LM | [ǃùᵊˤī] | n | smoke, smolder. |
ǃnhóēn | ǃhúĩ̄ | | HM | | n | stick for playing battledore and shuttlecock. also rarely used as a verb meaning to perform the play. |
ǃú'ràǃú'rà | ǃṵ́rà-ǃṵ́rà | | HLHL | [ǃúᵊˤlà-ǃúᵊˤlà] | v | (of leather) to be stiff (to make a noise). |
ǃú'ràǃù'rà | ǃṵ́rà-ǃṵ̀rà | | HLLL | [ǃúᵊˤlà-ǃùᵊˤlà] | v | to make a noise of stiffness. |
ǃú'rò | ǃṵ́rò | ǃū'rō | HL | [ǃúᵊˤlò] | v | (of the leather) to be stiff (before tanning and still with hairs/fats). (Gǁana: kù'rò). |
ǃū'rū | ǃṵ̄rū | | MM | [ǃūᵊˤlū] | n | whitish subcutaneous membrane (inedible). (Gǁana: ku'̂rū). |
ǃúá | ǃúá | | HH | | n | garden; vacant place (without any huts) in a resident area, where trees are cut away. |
ǃúā | ǃúā | ǃúrā | HM | | v | to make a sound (with a whip). sà'mī sà ǃúā. 'to make a sound with a whip.' 'àmà ǃúā-kx'ì. 'to make a noise in front of his face, to slap him.' |
ǃóán | ǃúã́ | ǃóān | HH | | v | to choose (good things). (ǃóán-'ō). (Gǁana: kóán). |
ǃōānxō | ǃūã̄-χō | | MMM | | v | to leave behind. (< ǃóòn 'go, walk'). (Gǁana: kôān-xò). |
ǃùbà | ǃùbà | ǃùbā | LL | | v | to peel the skin off smoothly. |
ǃùbā | ǃùbā | | LM | | n | large loincloth for males. |
ǃùbāsàǂéè | ǃùbā-sà-ǂéè | | LMLHL | | n | place name. |
ǃúbíǃùbì (sī) | ǃúbí-ǃùbì (-sī) | | HHLLM | | v | to roll a thing on the sand, getting it all sandy. ǃúbí-ǃùbì-sī 'to squirm'. |
ǃúbú | ǃúbú | ǃúbwā | HH | | v | to be long (of bags, bulbs or tubers). |
ǃúì | ǃúì | ǃūyā | HL | | v | to shoot down; to shoot and hit (intransitive). ǃúì-kx'āī 'to shoot and hit in the face (transitive)'; kx'óō-xò mà ǃúì-kx'ī. 'to shoot an animal in the face.' (Gǁana: kúì). |
ǃúìǃùì | ǃúì-ǃùì | | HLLL | | v | to drop (of water drops). (Gǁana: kúì-kùì). |
ǃūīǃúrì | ǃūī-ǃúrì | | MMHL | [ǃūⁱ-ǃúrì] | v | to be hard (of Grewia flava). |
ǃòèn | ǃùĩ̀ | ǃòyān | LL | | v | to hang something on another thing (so unsteadily as the hung object almost to drop)(e.g. to hook something on a tree); to hook and hang something. |
ǃúḿ | ǃúḿ | ǃómā | HH | [ǃúᵊḿ] | v | to be heavy; to be pregnant (euphemism); to be windless (wind as a subject). |
ǃōmā | ǃūmā | | MM | | n | hunting bag (for carrying quivers, etc., made of hide, shouldered). (Gǁana: kômā). |
ǃōmē | ǃūmī | ǃōmyā | MM | | v | to create shade by placing something overhead; to make a temporary hut. khóè mà ǃōmē ǀxàè. 'to make a shade for someone.' |
ǃòmō | ǃùmū | | LM | | n | large clothes; working clothes (overalls). |
ǃònè | ǃùnì | ǃònyā | LL | | v | to be blind. cèrè cī ǂxáí ǃònè-'ō. 'I cannot see.' (Gǁana: kònè). |
ǃúrā | ǃúrā | | HM | | n | lump of resin of ǃgòōn, 'tree'. (cf. kx'óàn, ǀgú'ān, ǃòò, gúrú, gáò). |
ǃùrà | ǃùrà | ǃùrā | LL | | v | to dig something in an oblong shape; to scrape (sand or the ground of a bonfire) toward oneself in a long stroke; to rake in. (Gǁana: kùrà). |
ǃùràkx'āī | ǃùrà-qχʼāī | | LLMM | | v | to beckon. (Gǁana: kùrà-kx'āī). |
ǃúrī'ò | ǃúrī-ʔò | | HML | | n | small dried pan (dried ancient lake bed). |
ǃúrú | ǃúrú | ǃúrwā | HH | | v | (of the back of something) to be bent (e.g. dog/donky/bow) (also used to describe the dog arching its back with anger). |
ǃúú | ǃúú | ǃúwā; ǃúā | HH | | v | to carry on the shoulder; to collect and carry something on the shoulder. (men's way of carrying things). ǃúú-'ō (lit. carry-innside). 'to drink up with a cup/glass upside-down above the mouth.' ǃúú-kx'ī 'to raise the face.' (Gǁana: kúú). |
ǃúū | ǃúū | | HM | | n | skirt (women's clothes). |
ǃúū | ǃúū | ǃúwā; ǃúā | HM | | v | to wear a skirt. ǃúū sà ǃúā-hā. 'to have worn a skirt.' (Gǁana: kúū). |
ǃùù | ǃùù | ǃùwā; ǃùā | LL | | v | to stamp rhythmically (in dance/with joy). khóè mà ǃùù-kx'ī. 'to step the person on the face.' (Gǁana: kùù). |
ǃùū | ǃùū | | LM | | n | the colon. |
ǃūū | ǃūū | | MM | | n | tree (unspecified)(classifed as ìī). (loan from Naro). |
ǃúūcāǀhèēǀhèè | ǃúū-cā-ǀʰèē-ǀʰèè | | HMMLMLL | | n | sp. ant (classifed as ǂúḿ-ǂùm̀). |
ǃúùǃúù | ǃúù-ǃúù | | HLHL | | v | to be big, thick. |
ǃóòn | ǃúũ̀ | ǃōwān; ǃōān | HL | | v | to go; to walk. (Gǁana: kóòn). |
ǃòòn | ǃùũ̀ | | LL | | n | vein. |
ǃòōn | ǃùũ̄ | | LM | | n | gadfly, sp. horsefly (Hippoboscidae sp.) (which swarms around animals, does not bite people but flies into the ears). (classified as ǀgèēn-nē). (Gǁana: kòōn). |
ǃōōn | ǃūũ̄ | | MM | | n | the act of going. (Gǁana: kôōn). |
ǀ'èn | -ǀʔĩ̀ | | L | [ǀʔĩ̀] | suffix | fossilized form occuring in ǃ'ūm̄-ǀ'ìn, mòōn-ǀ'ìn, etc. |
ǃx'ām̄ | ǃqχʼām̄ | | MM | | n | bead made of glass. (cf. ǃxórē, kx'óòn-sà). |
ǃx'óān | ǃqχʼúã̄ | | HM | | n | new branch without twigs (e.g. of kx'úm̄, ǀgáà). |
ǃx'óèn'ō | ǃqχʼúĩ̀-ʔō | | HLM | | v | to fill a container (of things, e.g. foods fill a bag). ǂ'óón-xò dz̀i ǀàān sà ǃx'óèn-'ō. 'Foods filled a bag.' |
ǃxáì | ǃχáì | | HL | | n | sp. tree (Burkea africana). (classifed as ìī). (cf. ǀnúyà). (Gǁana: xáì). |
ǃxárí | ǃχárí | ǃxáryā | HH | | v | to pound a melon (with a pestle). |
ǃxárí | ǃχárí | | HH | | n | porridge. |
ǃōēnǃōēn | ǃūĩ̄ǃūĩ̄ | | MMMM | | n | sp. bird, spotted thick-knee (variant of ǃhōēnǃhōēn), Burhinus capensis. |
ǃhōēnǃhōēn | ǃʰūĩ̄ǃʰūĩ̄ | | MMMM | | n | sp. bird, spotted thick-knee (variant of ǃōēnǃōēn), Burhinus capensis. |
ǃāē'òǀìì | ǃāē-ʔò-ǀìì | | MMLLL | | n | sp. bird, Temminck's courser, Cursorius temminckii. (Gǁana: kêē-'ò-ǀìì). |
ǃāē'òǀìì | ǃāē-ʔò-ǀìì | | MMLLL | | n | sp. bird, Burchell's courser, Cursorius rufus. (Gǁana: kêē-'ò-ǀìì). |
ǃóèǃōbē | ǃóèǃōbē | | HLMM | | n | sp. bird, bateleur, Terathopius ecaudatus. (Gǁana: kóòkòbò). |
tsùūkūtsùbà | tsùū-kū-tsùbà | | LMMLL | | n | sp. bird, black kite, Milvus migrans. |
ǃgúūtàm̀ǁnàē | ɡǃúū-tàm̀-ŋǁàē | | HMLLLM | | n | sp. bird, pale chanting coshawk (aka ǃgúī-tsàm̀-ǁnàē), Melierax canorus. (Gǁana: gúū-tsàm̀-ǁnàē). |
ǃgúītsàm̀ǁnàē | ɡǃúī-tsàm̀-ŋǁàē | | HMLLLM | | n | sp. bird, pale chanting coshawk (aka ǃgúū-tàm̀-ǁnàē), Melierax canorus. (Gǁana: gúū-tsàm̀-ǁnàē). |
dzéráǃháēcì | dzérá-ǃʰáē-cì | | HHHML | | n | sp. bird, Gabar goshawk, Melierax gabar. |
dyúùqàm̄ | ɟúù-qàm̄ | | HLLM | | n | sp. bird, swallow-tailed bee-eater, Merops hirundineus. |
ǁábàxàm̀kūdzà'ēn | ǁábà-χàm̀-kū-dzà̰ĩ̄ | | HLLLMLM | | n | sp. bird, lilac-breasted roller (aka ǁálà-xàm̀-dzà'īn), Coracias caudata. |
ǁáràxàm̀dzà'ēn | ǁárà-χàm̀-dzà̰ĩ̄ | | HLLLLM | [ǁálà-χàm̀-dzà̰ĩ̄] | n | sp. bird, lilac-breasted roller (aka ǁábà-xàm̀-kū-dzà'īn), Coracias caudata. |
ǃk'óròǀ'ūn | ǃʼórò-ǀʔũ̄ | | HLM | [ǃʼórò-ǀʔũ̀] | n | sp. bird, cardinal woodpecker, Dendropicos fuscescens. (Gǁana: k'órò-ǀ'ūn). |
ǃk'óròǀ'ūn | ǃʼórò-ǀʔũ̄ | | HLM | [ǃʼórò-ǀʔũ̀] | n | sp. bird, bearded woodpeker, Thripias namaquus. (Gǁana: k'órò-ǀ'ūn). |
péēndzérá | píĩ̄-dzérá | | HMHH | | n | sp. bird, acacia pied barbet, Tricholaema leucomelas. |
ǂnhá'ūǂnhà'rì | ǂhá̰ūǂhà̰rì | | HMLL | [ǂháˤūǂhàˤlì] | n | sp. bird, fork-tailed drongo (aka ǂnhá'ūǂ'à'nà), Dicrurus adsimilis. |
ǂnhá'ūǂ'à'nà | ǂhá̰ūǂʔà̰nà | | HMLL | [ǂháˤūǂʔàʔnà] | n | sp. bird, fork-tailed drongo (aka ǂnhá'ūǂnhà'rì), Dicrurus adsimilis. |
ǁ'ù'rà | ǁʔṵ̀rà | | LL | [ǁʔùˤᵊlà] | n | sp. bird, cape crow, Corvus capensis. |
ǀéédzérá | ǀéé-dzérá | | HHHH | | n | sp. bird, ashy tit, Parus cinerascens. |
kx'áānkx'ámā | qχʼáã̄-qχʼámā | | HMHM | | n | sp. bird, southern pied babbler, Turdoides bicolor. |
ǃnābēǀnàǂ'úrú | ŋǃābē-ŋǀà-ǂʔúrú | | MMLHH | | n | sp. bird, groundscaper thrush, Turdus litsitsirupa. (Gǁana: ngâbē-ǀnà-ǂ'úrú). |
cèēǂáǹ | cìē-ǂáǹ | | LMHL | | n | sp. bird, capped wheatear (aka cèē-ǂāān), Oenanthe pileata. |
cèēǂāān | cìē-ǂāã̄ | | LMMM | | n | sp. bird, capped wheatear (aka cèē-ǂáǹn), Oenanthe pileata. |
chúīcùākx'áḿ | cʰúī-cùā-qχʼáḿ | | HMLMHH | | n | sp. bird, chestnut-vented warbler (aka cùā-kx'áḿ-chúīchùì), Parisoma subcaeruleum. |
cùākx'áḿchúīchùì | cùā-qχʼáḿ-cʰúīcʰùì | | LMHHHMLL | | n | sp. bird, chestnut-vented warbler (aka chúī-cùā-kx'áḿ), Parisoma subcaeruleum. |
ǂqàènǂqàèn | ǂqàĩ̀ǂqàĩ̀ | | LLLL | | n | sp. bird, black-chested prinia, Prinia flavicans. |
ǀgìbīrī | ɡǀìbī-rī | | LMM | | n | sp. bird, desert cisticola, Cisticola aridulus. |
ǀxónōdzérá | ǀχúnū-dzérá | | HMHH | | n | sp. bird, chat flycatcher, Melaenornis infuscatus. |
ǂgàānǂgàntsáó | ɡǂàã̄-ɡǂã̀-tsáó | | LMLHH | | n | sp. bird, magpie shrike, Corvinella melanoleuca. |
kàānkààn | kàã̄kàã̀ | | LMLL | | n | sp. bird, southern white-crowned shrike, Eurocephalus anguitimens. |
ǃháúǁgàē | ǃʰáú-ǁgàē | | HHLM | | n | sp. bird, crimson-breasted shrike (aka ǁgábèrī-kx'àā, ǁgábèrī-kx'ērū), Laniarius atrococcineus. |
ǁgábèrīkx'àā | ɡǁábèrī-qχʼàā | | HLMLM | | n | sp. bird, crimson-breasted shrike (aka ǃháú-ǁgàē, ǁgábèrī-kx'ērū), Laniarius atrococcineus. |
ǁgábèrīkx'ērū | ɡǁábèrī-qχʼērū | | HLMMM | | n | sp. bird, crimson-breasted shrike (aka ǃháú-ǁgàē, ǁgábèrī-kx'àā), Laniarius atrococcineus. |
bóōrīdzérá | bóōrī-dzérá | | HMMHH | | n | sp. bird, brubru, Nilaus afer. |
ǃnòrō | ŋǃòrō | | LM | | n | sp. bird, brown-crowned tchagra, Tchagra australis. |
bérédzérá | béré-dzérá | | HHHH | | n | sp. bird, northern grey-headed sparrow (aka ǁnà'n̄n-dzérá), Passer griseus. |
ǁqgánā | ǁɢánā | | HM | | n | something sticky. |
ǁnà'n̄ndzérá | ŋǁà̰n̄-dzérá | | LMHH | [ŋǁàˤn̄-dzérá] | n | sp. bird, northern grey-headed sparrow (aka béré-dzérá), Passer griseus. |
qāānqānā | qāã̄-qānā | | MMMM | | v | to be spinning and fluttering down. (e.g. of dzènè.) |
ǁnà'n̄ndzérá | ŋǁà̰n̄-dzérá | | LMHH | [ŋǁàˤn̄-dzérá] | n | sp. bird, great sparrow, Passer motitensis. |
qáànqānā | qáã̀-qānā | | HLMM | | v | to be spinning and fluttering down. (e.g. of dzènè.) |
tsx'áūtsx'ànà | tsqχʼáūtsqχʼànà | | HMLL | | n | sp. bird, southern masked weaver (aka ǀú'nī-ts'à), Ploceus velatus. |
ǂgàò | ɡǂàò | ǂgàō | LL | | v | to have an agly shaped head, to be ugly in the head shape. 'àm̀ màān è hóón ǂgàò. 'His head is in fact oddly shaped.' |
ǀú'nēts'à | ǀṵ́nī-tsʼà | | HML | [ǀúˤnī-tsʼà] | n | sp. bird, southern masked weaver (aka tsx'áūtsx'ànà), Ploceus velatus. |
ǂ'óbéǂ'òbè | ǂʔóbé-ǂʔòbè | | HHLL | | v | to run with short and quick steps (of human). |
ǀú'nēts'à | ǀṵ́nī-tsʼà | | HML | [ǀúˤnī-tsʼà] | n | cluster of nests of southern masked weavers. |
'āē | ʔāē | | MM | | interj | yes. (synonym: ǁnàwà). 'āē ǀò. 'lit. yes though, i.e. non of your business.' |
ǂxóàn | ǂχúã̀ | ǂxōān | HL | | v | to leave a spear stuck (of animals). dyúù bì kx'áò-ìī mà ǂxóàn yā ǃóòn. 'The eland left a spear stuck in the body and walked.' dyúù bì kx'áò-ìī mà ǂxōān-céēxò yā ǃàrò. 'The eland left a spear stuck in the body and ran.' |
ǃáānkx'àì | ǃáã̄-qχʼàì | | HMLL | [ǃáã̄-qχʼì] | v | to lie on one's back with knees bent. (Gǁana: káān-kx'àì). |
tùm̀tùm̀ | tùm̀-tùm̀ | | LLLL | | v | to trample heavily. ǀhíí bì cíā tùm̀-tùm̀. 'The rhino trampled me heavily.' |
yē | jē | | M | | interj | yes. used as an answer when called. |
kx'àì | qχʼàì | | LL | [qχʼì] | suffix | verbalizer. attached to a noun X to derive a verb meaning to regard as something. cèrè yā cì ǁnān m̀ kà 'ēǁùà kx'óōxò-kx'àì yā cì 'ēǁùà ǃúì. 'Then I regarded them as game animals and shoot them.' |
ǃ'ánō | ǃʔánū | ǃ'ánwā | HM | | v | to be clean, free from unnecessary items; unarmed. ǃnáà kà ǃ'ánō sà 'clean plate.' |
xàrè | χàrè | | LL | | interj | you know what! 'áé-xàrè tsā-m khóè mà ǃ'ánā-hā. 'Hey, you know what? Do you know about humans?' |
kà | kà | | L | | pp | multi purpose oblique. e.g. of, in, at, to, by, about, than, etc. ǀxóò m̀ kà màān sì 'ī 'It is the head of a gemsbok.' 'ēkhùrà kà ǃnúū bì 'ī. 'It is their hut.' ǃnàbī m̀ kà khóō sà ǁqàè. 'to scrape a skin with the scraper.' ǃhábī mà ǀqóèn sì kà ǀgóòn. 'to put a grass stopper in an eggshell water container.' ǀ'éē mà ǁgàē xà sèrà kà 'úú. 'to send firewood to two wives.' ǃnúū m̀ ǃáó kà ǂnóón. 'to sit on the side of the hut.' ǀnèn ǀáḿ kà. 'lit. on this day, i.e. today.' pírí bì ǀnēn ǀgíbī m̀ kà ǀx'óōn-'è. 'The goat was killed by a jackal last night.' 'àbì cī kà ǃáò. 'He is taller than me.' kā kà 'an emphasized expression of kà.' |
kà | kà | | L | | relativizer | relativizer. which, who, that. ǁgàēkò kà 'àm̀ chū móòn sì 'ī. 'It is the woman that he saw yesterday.' ǀúágū kà 'ē màān è háān-cèè mà 'ēsì cì ǁnàē. 'She is talking about a monster whose head is missing.' |
kà | kà | | L | | conj | adverbial clause marker (time, condition, purpose, etc.). 'àm̀ 'ēsà móòn kà 'ēsì hā cì kōōkā 'ē ǂ'óón. 'When he saw her, she was still eating it.' 'àm̀ xà kx'ō bīē kà cèrè xà kx'ō ǃáèn yà ǂáó. 'If it (donkey) were a horse, I could be happy.' |
ǁnà'ò | ŋǁà̰ò | ǁnà'ō | LL | | v | to search in the wrong place. |
ǂxárō | ǂχárō | ǂxárōnā | HM | | v | to plead with; to pray to. ǁgámā xànà ǂxárō. 'to plead with gods, i.e. ancestors.' |
ǁxàǹn | ǁχàǹ | | LL | | n | fight, battle, competition. used in the idiomatic expression ǁxàǹn sà ǁx'áē or ǁxàǹn cà ǁx'áē. 'ētsèrà ǁxàǹn sà ǁx'áē. 'They two competed in a match.' xám̄ bì khóè m̀ ǀxùà ǁxàǹn sà ǁx'áē. 'The lion fought with a man.' |
ǁxórè | ǁχórè | ǁxōrē | HL | | v | to miss (someone). |
dyóédyòèsī | ɟóé-ɟòè-sī | | HHLLM | | v | to stand with a steady balance. ǃgúī m̀ ǀxàè dyóé-dyòè-sī yā ǃóòn. 'to walk a tightrope.' |
qàìtè | qàìtè | | LLL | | interj | interjection directed to dogs used to chase them away. (synonym: hùùtsàì). |
hùùtsàì | hùùtsàì | | LLLL | [fùùtsàì] | interj | interjection directed to dogs used to chase them away. (synonym: qàìtè.) (loan from Afrikaans: voetsek [futsæk] (aka voertsek, voetsak, voertsak) used to chase away dogs etc., originally voort sê ek (forward say I)). |
sá'à | sá̰à | | HL | [sáˤà] | interj | interjection directeddirected to hunting dogs to signal them towards the prey by snapping fingers. (cf. séū.) |
ǂ'áōn | ǂʔáũ̄ | ǂ'áwān | HM | | v | to fit perfectly (of clothes). 'āānxò sì 'àmà ǂ'áōn. 'The clothes fit him perfectly.' |
sónò | súnù | sōnwā | HL | | v | to hiss (of e.g. snake). ǀx'áō bì hā-cì sónò. 'The snake is hissing.' cúú bì cì sónò ya kùà. 'The rain is approaching with a hiss.' |
cā | -cā | | M | | suffix | augmentative (noun suffix). khóè-ǁgò-cā bì kùà. 'A very big man is coming here.' |
xámé | χámí | xámyā | HH | | v | to shrink arms; to withdraw forelimbs (of tortoiss). |
m̀ | m̀ | | L | | question marker | \defin{yes-no question marker that attaches to pronominal subjects and to the genitive form of PGN clitics on subject nouns. It regularly bears low tone, but irregularly bears mid tone when used with second person singular masculine and feminine (tsā m̀ [tsám̄], sā m̀ [sám̄]), and third person singular common ('ē m̀ ['ém̄]) pronominal subjects. |
héyáhèbà | héjá-hèbà | | HHLL | | v | variant of hèyà-hèbā, to flap (of bats). |
kú'bè | kṵ́bè | kū'bē | HL | [kúᵊˤbè] | v | variant of kù'bè, to aggravate one's illness (transitive). |
pòyānpòyàn | pùjã̄-pùjã̀ | | LMLL | | v | variant of pòyàn-pòyàn. (an ostrich) to run. |
tù'nà | tṵ̀nà | tù'nā | LL | [tùᵊˤnà] | v | variant of thù'nà. to pull and stretch something elastic. |
ts'āānkx'àì | tsʼāã̄-qχʼàì | | MMLL | [tsʼāã̄-qχʼì] | v | variant of ts'āān-kx'ārī. |
tù'rà | tṵ̀rà | tù'rā | LL | [tùᵊˤlà] | v | variant of tù'nà. |
ǀá'àn | ǀá̰ã̀ | ǀā'ān | HL | [ǀáˤã̀] | v | variant of ǀhá'àn? to scrape bones in order to take meat. |
àrā | àrā | àrānā | LM | | v | irregular juncture form of àà |
àān | àã̄ | | LM | | ideoph | ideoph for donkey's cry (bray). |
à'bè | à̰bè | | LL | | ideoph | ideoph to describe the manner of cutting open the belly skin of an animal to create an opening for removing the internal organs.. 'àbì kx'óō-xò m̀ kà à'bè cà méén 'lit. he said ideoph to the animal, i.e. he cut open the belly and made a hole.' |
á'ǹn | á̰ǹ | | HL | | ideoph | ideoph for the manner of dog's bite. 'ābā bì cì á'ǹn cà méén 'lit. the dog is saying ideoph, i.e. the dog is biting.' |
àm̀ | àm̀ | | LL | | ideoph | ideoph for the manner of collapse of a hut or shelf. ǃnúū m̀ ǀx'áé kà 'àbì àm̀ cà méén 'lit. when the hut collapsed, it said ideoph, i.e. the hut crashed and collapsed.' |
báán | báã́ | | HH | | ideoph | ideoph for the manner of boring a hole into a large hollow; ideoph of an eggshell flask being emptied of all the water. 'àbì ǃnóē m̀ kà há'é sì kà báán cà méén 'lit. he said ideoph to a porcupine hole (burrow), i.e. he bored a hole to the burrow.' 'àbì há'é sà báán-xò-'òrò ǃhúī 'he bores a hole to a larger hollow.' há'é sì báán-báán 'lit. the hole is ideoph-ideoph, i.e. it (e.g. burrow) has a large hollow inside.' |
bábú | bábú | | HH | | ideoph | variant of búbú. ideoph for the big sound of pounding with an old mortar. khóè sì ìī-kx'ò-ǁgóró sì kà bábú cà méén 'lit. the woman said ideoph to an old mortar, i.e. the woman pounded with the old mortar making the sound of ideoph.' ǁgóró sì ts'óō è bábú-bábú 'the old mortar’s sound is ideoph.' ǁgàē-kò sì cì ǁgóró sà bábú-ts'ī 'the woman is making the sound using an old mortar.' ǁgàē-kò sì cì ǁgóró sà bábú-ts'ī-kà-xō 'lit. the woman is making the old mortar make the sound of ideoph, i.e. she is pounding with the old mortar making the sound of ideoph.' ǁgàē-kò sì cì ǁgóró sà bábú-kārā cíó 'the woman is pounding with an old mortar with the sound.'【ideoph】 variant of bábú. |
búbú | búbú | | HH | | ideoph | ideoph for the big sound of pounding with an old mortar. variant of bábú. khóè sì ìī-kx'ò-ǁgóró sì kà búbú cà méén 'lit. the woman said ideoph to an old mortar, i.e. the woman pounded with the old mortar making the sound of ideoph.' ǁgóró sì ts'óō è búbú-búbú 'the old mortar’s sound is ideoph.' ǁgàē-kò sì cì ǁgóró sà búbú-ts'ī 'the woman is making the sound using an old mortar.' ǁgàē-kò sì cì ǁgóró sà búbú-ts'ī-kà-xō 'lit. the woman is making the old mortar make the sound of ideoph, i.e. she is pounding with the old mortar making the sound of ideoph.' ǁgàē-kò sì cì ǁgóró sà búbú-kārā cíó 'the woman is pounding with an old mortar with the sound.' |
bábù | bábù | | HL | | ideoph | ideoph for the sound of throwing something into fire. 'àbì ǁnúá sà ǀ'éē sì wà bábù cà ǂāān. 'he put a stone into the fire which made the sound of ideoph.' ǀ'éē sì bábù cà méén. 'the fire said ideoph.' |
bèrè | bèrè | | LL | | ideoph | ideoph of a flash (light). ìī-xò sì bèrè cà méén. cúú bì 'ī. |
búù | búù | | HL | | ideoph | ideoph for the manner of many grasses and herbs growing intensively at the same time. ǀgáān dzì búù cà méén. 'lit. the grasses said ideoph, i.e. the grasses grew intensively at the same time.' |
cháòn | cʰáũ̀ | | HL | | ideoph | ideoph of walking silently. cháòn-kā 'to walk silently.' |
chébè | cʰíbè | | HL | | ideoph | ideoph of lightning of thunder. cúú bì chébè cà méén 'lit. the rain said ideoph, i.e. the rain lightened.' cúú bì chébè-xò-'òrò cébè 'the rain flushes the lightning.' cúú bì chébè-kā 'the rain moves with lightning.' ǀnèn m̀ cúú bì chébè-chébè 'this rain has lightning.' |
cìrì | cìrì | | LL | | ideoph | ideophone for running sound. cìrì cìrì cìrì cà méén 'lit. to say ideoph, i.e. to run with noise of ideoph.' |
cúrì | cúrì | | HL | | ideoph | ideoph of an animal (such as a snake) quickly jumping or moving away. cúrì-kā 'to jump away.' yíà-dā bì cúrì cà ǁóé 'black mamba lies quickly.' ǀx'áō bì cúrì cà méén 'lit. the snake said ideoph, i.e. the snake jumped away quickly.' ǀx'áō bì cúrì-xò-'òrò ǃárū 'the snake rushed away.' |
c'íbà | cʼíbà | | HL | | ideoph | ideoph for the sound of a soft thing being stabbed by accident. c'íbà cà méén 'lit. to say ideoph, i.e. to be stabbed with the sound ideoph.' c'íbà-kā 'to be stabbed around (of a soft thing).' |
c'ìbā | cʼìbā | | LM | | ideoph | variant of c'íbà. |
dà'bù | dà̰bù | | LL | | ideoph | ideoph for slackness, looseness, saggingness. |
dá'rí | dá̰rí | | HH | | ideoph | ideoph for stepping on a thornish thing. 'àm̀ ǃnàrè è dá'rí cà céé 'his foot stepped on a thorn.' |
dírí | dírí | | HH | | ideoph | ideoph for an axe not to stab. bóó sì dírí cà céé. 'lit. the axe stood saying ideoph, i.e. the axe hit (the wood) but did not break it properly.' |
dúbú | dúbú | | HH | | ideoph | ideoph for the sound of old mortar. ìī-kx'ò-ǁgóró bì cì dúbú cà méén. 'the old mortar makes the noise of ideoph.' |
dzà'ēn | dzà̰ĩ̄ | | LM | | ideoph | ideoph for the sound of trees scraping each other; the sound of a zip fastener when it is abruptly fastened. ìī tsèrà cì dzà'īn cà méén, 'lit. a pair of trees are saying ideoph, i.e. a pair of trees are making the sound of ideoph.' khóè bì dzíípè m̀ kà dzà'īn cà méén 'lit. the man said ideoph to a zipper, i.e. the zipper made the sound of ideoph when it was used by the man.' dzà'īn-ts'ī 'to make the sound of ideoph repeatedly.' 'étsèrà ìī tsèrà òē ǀáḿ khā ('áó-sī) cì dzà'īn-ts'ī 'the two trees always (for a long time) make the sound of ideoph.' |
dzù'bù | dzṵ̀bù | | LL | | ideoph | ideoph for the sound of steenbok's running. |
góán | ɡúã́ | | HH | | ideoph | ideoph of unsteady movement. 'ɡúã́-kā' 'to walk unsteadily'. góán-gòàn 'to be swinging.' |
gù'ǹn | ɡṵ̀ǹ | | LL | [ɡṵ̀ᵊǹ] | ideoph | ideoph of caterpillar’s moving. gù'ǹn-ts'ī 'to move (of a caterpillar).' gù'ǹn-kā 'to walk slowly (of a donkey).' |
gúrì | ɡúrì | | HL | | ideoph | ideoph for a sudden start of running (of animals) gúrì cà ǂnóón. 'to start running suddenly.' |
ǀgébà | ɡǀébà | | HL | | ideoph | ideoph for cloudy water becoming clear. bíī sì ǀgébà cà méén. 'lit. a Raphionacme burkei said ideoph, i.e. water taken from Raphionacme burkei root has become clear (this is done by using leaves of Silver terminalia).' ǀgáà sì bíī sì kà ǀgébà cà méén. 'Silver terminalia says ideoph to Raphionacme burkei, i.e. Silver terminalia leaves make R. burkei water clear.' bíī sì hā cì ǀgébà-kā. 'Raphionacme burkei water becomes clear in many places (or repeatedly)'. |
ǀgébà | ɡǀébà | | HL | | ideoph | ideoph for the juices coming out of meat when it is sufficiently cooked. ǀxáā sì ǀgébà cà méén. 'lit. the meat says ideoph, i.e. the meat is done.' |
ǀgúrà | ɡǀúrà | | HL | | ideoph | ideoph for walking with heavy steps. ǀgúrà-kā 'to walk heavily.' (cf. ǀgúrà-ǀgúrà 【food texture verb】 (= ǀgá'm̀-ǀgá'm̀) is not related to this ideophone.) |
ǃgá'nò | ɡǃá̰nù | | HL | | ideoph | ideoph of walking indignantly. ǃgá'nù-kā 'to walk indingnantly.' |
ǃgòt | ɡǃòt | | L | [ɡǃòᵊt] | ideoph | ideoph for the sound of something being swallowed. khóè bì tsháā sì kà ǃgòt cà méén. 'A man says ideoph to water (a man swallowed water with the sound).' 'àbì tsháā sà ǃgòt-ts'ī. 'He makes the sound of ideoph in swallowing water.' 'àbì tsháā sà hā cì ǃgòt-kārā-kx'áà. 'He is repeatedly drinking water with the sound of ideoph.' |
ǂgìbì | ɡǂìbì | | LL | | ideoph | a sound of running (of human and animal). |
ǂgíp | ɡǂíp | | H | | ideoph | ideoph of an dull axe hitting a wood. |
ǂgùp | ɡǂùp | | L | [ɡǂùp] | ideoph | ideoph for the sound of a leather strap breaking. ǂqàī bì ǂgùp cà méén. 'A leather belt says ideoph (it breaks and makes the sound).' |
ǁgábù | ɡǁábù | | HL | | ideoph | ideoph for a shuttlecock spinning as it falls. dzènè sì ǁgábù cà méén. 'The suttlecock (is spinning) says ideoph.' |
qgánó | ɢánú | | HH | | ideoph | ideophone of the manner of something entering a hole. |
hábù | hábù | | HL | | ideoph | ideoph of fast walking with long strides. hábù-kā 'to walk quickly with long strides (often when it is hot).' |
há'ē | há̰ē | | HM | | ideoph | ideoph for womanʼs cry. |
hárí | hárí | | HH | | ideoph | ideoph for the manner of a fat animal's falling down to death. |
hárù | hárù | | HL | | ideoph | ideoph for the manner of the springhare rod entering the nest hole. |
héēn | híĩ̄ | | HM | | ideoph | crying or sobbing voice. ǀóán bì héēn cà méén. 'A child says ideoph.' ǀóán bì héēn-héēn. ǀóán bì cì héēn-ts'ī. ǀóán bì cì héēn-kā. (cf. ǀnhómé) |
hòè | hòè | | LL | | ideoph | ideoph for the manner of shitting. 'ābā bì tsùū sì kà hòè cà méén. 'The dog shat (lit. the dog said ideoph to shit)'. |
hórè | hórè | | HL | | ideoph | ideoph for the heat. |
húà | húà | | HL | | ideoph | ideoph for the manner of raising a light thing. |
húū | húū | | HM | | ideoph | the bird's (ǂ'èbè-rì) hooting. |
hòò | hòò | | LL | | ideoph | ideoph for the manner of being cooked quickly. |
éēn | íĩ̄ | | HM | | ideoph | child's cry. |
ìp | ìp | | L | | ideoph | ideoph for the manner in which something is completely buried with sand, such as fire, a dog character in the story of the lady of fat (ǁnúì-ǀūāgū). ǀ'éē sì kà ìp cà méén 'say ideoph to fire (when having buried fire).' |
yàp | jàp | | L | | ideoph | ideoph for the manner in which something is being buried with sand, such as fire, a dog character in the story of the ``lady of fat'' (ǁnúì-ǀūāgū). ǀ'éē sì kà yàp cà méén 'say ideoph to fire (when being buried fire).' |
kháǹn | kʰáǹ | | HL | | ideoph | ideoph for the texture of nuts. (> kháǹn-kháǹn 【food texture verb】). ǀxúī sì cì kháǹn cà méén. 'A gemsbok bean says ideoph (the bean has the texture).' khóè bì ǀxúī sà kháǹn-ts'ī. 'A man eats the bean making the sound.' khóè bì ǀxúī sà kháǹn-kā. 'The man eating a gemsbok bean around, feeling its texture.' |
kháòn | kʰáũ̀ | | HL | | ideoph | ideoph of walking silently. kháòn-kā 'to walk silently.' |
kù'à | kṵ̀à | | LL | | ideoph | ideoph for the sound (and the manner) of the skull being broken. khóè bì 'ēsì màān kà kù'à cà méén. 'The man says ideoph to its head (the man broke its head bone with the sound).' cí màān è kù'à cà méén. 'My head says ideoph (it aches terribly).' kù'à-ts'ī 'to make the sound of ideoph.' kù'à-kā 'to move around making the sound.' màān sì kù'à-kù'à. 'The head is broken.' |
kú'm̀ | kṵ́m̀ | | HL | [kṵ́ᵊm̀] | ideoph | ideoph for the big sound or voice. |
má'ēn | má̰ĩ̄ | | HM | | ideoph | buzz of the bee. |
móō | móō | | HM | | ideoph | wildebeest's cry. |
úán | úã́ | | HH | | ideoph | ideoph for something being pulled out slowly (e.g. the inner wood of acacia root). ǃgòōn-ǃx'áí bì óán cà méén. 'The acacia root says ideoph (is pulled out with the sound.).' ǃgòōn-ǃx'áí bì óán-kārā-ǂx'úā. 'The acacia root is being pulled out slowly and smoothly.' ǃgòōn-ǃx'áí bì cì óán-xò-'òrò ǂx'úā. 'The acachia root is being pulled out slowly.' |
ngóán | ŋúã́ | | HH | [ŋṹã́] | ideoph | variant of óán. |
ùàn | ùã̀ | | LL | | ideoph | ideoph for insulting penis which exploses its glans. |
ngòàn | ŋùã̀ | | LL | [ŋũ̀ã̀] | ideoph | variant of òàn. |
ǀná'p | ŋǀá̰p | | H | | ideoph | ideoph of a prolonged rain stopping. cúú bì ǀná'p cà méén. 'lit. the rain said ideoph, i.e. the continuous rain finally stopped.' cúú bì ǀná'p-xò-'òrò ǃnáé 'The prolonged rain was finally over.' cúú m̀ ǃnáé-kx'áḿ è ǀná'p-ǀná'p 'The rain takes a long time to stop.' (ǀná'p-ts'ī 'to rain with a sound', ǀná'p-kā.) |
ǀnòrē | ŋǀòrē | | LM | | ideoph | ideoph of dodging quickly. 'àbì ǀnòrē cà méén. 'lit. he said ideoph, i.e. he has dodged quickly.' 'àbì cì ǀnòrē-kā. 'He is stepping and dodging quickly.' 'àbì ǀnòrē-kārā-ǁnàān. 'He stepped aside, dodging quickly.' 'àm̀ ǁnàān-kx'áḿ è ǀnòrē-ǀnòrē 'His dodging says ideoph.' ǀnòrē-xò-'òrò ǁnàān. |
ǃnà'bù | ŋǃà̰bù | | LL | | ideoph | ideoph for the sound of falling down (the whole thing, with a thud). ǃgáēn bì ǃnà'bù cà méén. 'A steenbok makes the sound of ideoph (e.g. when it tries to run away from a trap in vain).' ǃgáēn bì ǃnà'bù-xò-'òrò ǀx'áé. ǃnà'bù-ts'ī. 'to make the sound of ideoph.' ǃnà'bù-kā 'to move making the sound of ideoph.' |
ǃnùrì | ŋǃùrì | | LL | | ideoph | the dull sound of a heavy thing falling on the earth. (synonym: ǂqòòn) ǀgúà sì (or ǀgèrō-ǂ'úbī sì, or ǁnúá sì) ǃnùrì cà méén/céé. 'A monkey orange (or an ostrich egg, or a stone) says/stands ideoph.' ǀgúà sì ǃnùrì-xò-'òrò ǂhēē. 'A monkey orange falls in the manner of ideoph.' ǀgúà dzì ǂhēē ts'óō dzì ǃnùrì-ǃnùrì. 'lit. the sound of monkey oranges’ falling is ideoph-ideoph, i.e. the monkey oranges fall on the ground with the sound of ideoph.' ǀxóé dzì cì ǃnùrì-ts'ī 'Hails are falling with the sound of ideoph.' ǃnùrì-kā 'to move with the sound of ideoph (when a strong wind blows oranges down repeatedly).' |
ǂnùp | ŋǂùp | | L | [ŋǂùp] | ideoph | ideoph for the sound of whip. ǁnhá'mì bì ǂnùp cà méén. 'A whip says ideoph (it makes the sound).' ǂnùp-ts'ī 'to make the sound of ideoph repeatedly'. |
ǂnú'p | ŋǂṵ́p | | H | [ŋǂṵ́ᵊp] | ideoph | ideoph for the sound of pulling out an edible tuber (of Cucumis kalahariensis). ǃ'ūm̄-ǀè m̀ kà ǂnú'p cà méén. 'to say ideoph to Cucumis kalahariensis (to pull out the tuber).' 'àbì kùà ǂnú'p-kā 'He moves around pulling out the tuber making the sound.' |
ǁnàbù | ŋǁàbù | | LL | | ideoph | ideoph for grasping something abruptly. ǁnàbù-kā 'to move grasping something abruptly'. ǁnàbù-xò-'òrò. 'abruptly'. 'àbì ǃáó-xò sì kà ǁnàbù cà méén. 'He says ideoph to a knife (he grasps the knife abruptly).' 'àbì ǃáó-xò sà ǁnàbù-xò-'òrò ǃxóó. 'He grasps the knife in the manner of ideoph'. |
ǁnù'p | ŋǁṵ̀p | | L | [ŋǁṵ̀ᵊp] | ideoph | ideoph for the sound of a large bird falling on the ground (e.g. after being shot). ǂgéú bì ǁnù'p cà méén. 'A kori says ideoph (it makes the sound on falling down).' ǂgéú bì ǁnù'p-ts'ī. 'A kori falls down struggling and making the sound.' |
ǁnú'ró | ŋǁṵ́ró | | HH | [ŋǁṵ́ᵊló] | ideoph | ideoph for the sound of a quiver falling on the ground. ǁnú'ró cà méén. 'to say ideoph (to make the sound falling on the ground).' ǁnú'ró cà ǁóé. 'to fall and lie on the ground with the sound'. ǁnú'ró-kā. 'to move around falling and making the sound'. ǁnú'ró-ts'ī. 'to make the sound falling onto the ground.' |
pá'à | pá̰à | | HL | | ideoph | ideoph for something juicy falling to explode. 'e.g. wild melon.' |
pà'bù | pà̰bù | | LL | | ideoph | ideoph of the sound of a leather water container falling down. |
pèè | pèè | | LL | | ideoph | ideoph for the manner of water-container breaking. |
pháà | pʰáà | | HL | | ideoph | ideoph for cutting animals belly. ǀnàà sì pháà cà méén. |
phám̀ | pʰám̀ | | HL | | ideoph | ideoph of softness, fluffiness and puffiness. ǁnàū sì cì phám̀ cà méén. ǁnàū sì phám̀-phám̀. |
phéè | pʰéè | | HL | | ideoph | ideoph of symmetical/radial spreading, such as butterfly, thunder lightening. |
phóò | pʰóò | | HL | | ideoph | ideoph of a person or insect jumping into fire all of a sudden. ǀóán bì ǀx'áé yā ǀ'éē sì wà phóò cà ǂāān. 'A child falls and enters the fire all of a sudden.' phóò-kā 'to move into fire.' ǀóán bì phóò cà méén. 'A child says ideoph (a child jumps into fire).' ǀóán bì ǀ'éē sì wà phóò-xò-'òrò ǀx'áé 'A child falls into fire suddenly.' ǀ'éē sì phóò-phóò. 'The fire draws people (e.g. the fire is so large that a child likely falls into it).' |
pìī | pìī | | LM | | ideoph | sound of fart. |
póó | póó | | HH | | ideoph | ideoph of giraffe’s walking. póó-kā 'to walk (of a giraffe).' |
pùrù | pùrù | | LL | | ideoph | ideoph of digging the surface into a burrow deep inside. |
pùū | pùū | | LM | | ideoph | ideoph for the sound of fart. (synonym: pìī) |
pùù | pùù | | LL | | ideoph | ideoph for the sound of beating. |
phúrù | pʰúrù | | HL | | ideoph | ideoph of walking sticking in the sand. phúrù-kā 'to walk sticking in the sand'. ideoph for the stick/foot breaking the sand into a burrow beneath the sand surface. |
qáí | qáí | | HH | | ideoph | a cry of a dog emitting when it is beaten. 'ābā bì qáí cà méén. 'A dog says ideoph.' 'ābā bì cì qáí-ts'ī. 'A dog is crying (making the sound of ideoph).' 'ābā bì cì qáí-kā. 'A dog is moving with repeated cries'. |
qháán | qʰáã́ | | HH | | ideoph | ideoph of a smell starting to waft; the way some smell comes along. ǁx'áòn sì qháán cà méén. 'The smell says ideoph (something starts to smell).' ǁx'áòn sì qháán-xò-'òrò m̀m̀. 'The smell starts to smell.' ǀnèn m̀ kx'óō-xò m̀ ts'óró ǁx'áòn è cì qháán-kā. 'This animal’s rotten smell is moving.' ǀnèn m̀ kx'óō-xò m̀ ts'óró ǁx'áòn è qháán-qháán. (e.g. kùrū sì ǁx'áòn sì qháán cà méén.) |
qhábù | qʰábù | | HL | | ideoph | ideoph for the manner of the arrow poison taking effect. |
qhúǹn | qʰúǹ | | HL | [qʰúᵊǹ] | ideoph | ideoph of trembling with fear and getting pale; ideoph of being frightened. cí ǂáó è qhúǹn cà méén. 'My heart says ideoph (I am frightened)'. (> qhúǹn-ts'ī, qhúǹn-kā). |
qhùp | qʰùp | | L | [qʰùᵊp] | ideoph | ideoph for eland's showing up from trees. |
qúà | qúà | | HL | | ideoph | ideoph of a soft tsamma melon or an edible root breaking in two. ǁnà'n̄n sì qúà cà méén. 'A tsamma melon says ideoph (the melon breaks).' ǁnà'n̄n sì qúà-xò-'òrò ǃqárā-sì. 'A tsamma melon breaks.' ǀnèn sì ǁnà'n̄n sì qúà-qúà. 'The tsamma melon is soft and breakbable.' (> qúà-ts'ī, qúà-kā). |
kx'ábù | qχʼábù | | HL | | ideoph | ideoph of clouds suddenly rising. cúú bì kx'ábù cà méén. 'The rain says ideoph (the rain suddenly rise).' cúú bì kx'ábù-xò-'òrò 'ābā-xō. 'The rain suddenly prepares to start.' cúú bì kx'ábù-kx'ábù-sī 'ābā-xō. 'The rain suddenly prepares to start.' |
kx'òp | qχʼòp | | L | [qχʼòᵊp] | ideoph | ideoph for the sound of an edible root being broken while it is being dug (e.g. ǃ'ūm̄-ǀ'è, Cucumis kalahariensis). ǃ'ūm̄-ǀ'è sì kx'òp cà méén. 'Cucumis kalahariensis root breaks with the sound of ideoph.' khóè bì ǀààn sì kà kx'òp cà méén. 'A man says ideoph to Coccinia rehmannii (he breaks it with the sound while he is digging it out)'. kx'òp-ts'ī 'to make the sound of ideoph repeatedly and monotonously.' |
sà'ēn | sà̰ĩ̄ | | LM | | ideoph | the scratching sound (e.g. of nails against the tent cloth). 'āān-xò sì sà'īn cà méén yā tsā'rā 'lit. the clothes said ideoph and tore, i.e. the clothes tore with hissing.' 'āān-xò sì sà'īn-sà'īn. 'The clothes make the sound of ideoph.' 'āān-xò sì cì sà'īn-ts'ī 'The clothes make the sound.' 'āān-xò sì cì sà'īn-kā. |
súà | súà | | HL | | ideoph | ideoph of rain stopping shortly. súà cà méén ò. 'Say súàǃ (A shout toward the rain, to stop it.)'. súà-kā 'to walk in light steps.' cúú bì súà cà méén. 'The rain says ideoph (the rain stops).' cúú bì súà-xò-'òrò ǃnáé. 'The rain stops shortly and goes away.' súà-kā. 'to stop and start raining repeatedly'. |
súrì | súrì | | HL | | ideoph | ideoph for a funny manner of an animal, such as a wild cat, coming rushing out with surprise. ǃqúrù bì súrì cà ǂx'úā. 'A wildcat comes out in a funny way.' súrì-kā 'to move going out in a funny way.' (=téén cà méén). kx'óōxò-ǀùà bì súrì-xò-'òrò ǃárū. 'A young animal runs coming out in a fanny way.' ǀx'áān ǂnàn̄n-ǂè sì súrì-súrì yā ǂx'úā-'ò. 'A soft pea jumps out and misses (the mouth, when one is trying to eat it)'. súrì-kā 'to run and go out repeatedly'. |
táōn | táũ̄ | | HM | | ideoph | ideoph of the sound of a seed shot with a traditional slingshot. ǀxúrī bì táōn cà méén. |
thábù | tʰábù | | HL | | ideoph | ideoph of walking slowly and unstably. thábù-kā 'to walk slowly and unstably.' |
tìì | tìì | | LL | | ideoph | ideoph for the sound of a heavy object falling; the similar sound of kori with its throat swollen. ǁnúá sì tìì cà méén. 'A stone says ideoph (it falls and makes the sound).' ǂgéú bì tìì cà méén. 'Kori says ideoph.' |
téén | tíĩ́ | | HH | | ideoph | ideoph for the sound of thumb piano. |
téén | tíĩ́ | | HH | | ideoph | ideoph of springing out. dzérá bì téén cà méén. 'A bird says ideoph (it comes out suddenly).' dzérá bì téén-xò-'òrò pēē. 'A bird flies suddenly.' dzérá bì téén-xò-'òrò 'àm̀ kà ǃnúū sì wà ǂqxúā. 'A bird comes out of its nest suddenly.' 'àm̀ kà ǂx'úā-kx'áḿ sì tééntéén. dzérá dzì cì téén-kā. |
tìrì | tìrì | | LL | | ideoph | ideoph for being dull/blunt of axe. bóó sì cì tìrì cà méén. |
tx'áp | tqχʼáp | | H | | ideoph | ideoph of being or becoming blind (losing sight); ideoph of a hole being stopped up; ideoph of clouds covering the sun. cúú-khóō dzì ǀáḿ sì kà tx'áp cà méén. 'Clouds say ideoph to the sun (the clouds completely cover the sun.).' cúú-khóō dzì ǀáḿ sà tx'áp-kā. 'Clouds move and cover the sun.' |
tx'àp | tqχʼàp | | L | | ideoph | ideoph for the sound of stepping into mud. tx'àp cà méén. 'to say ideoph. (i.e. make the sound)' |
tx'óyàn | tqχʼújã̀ | | HL | | ideoph | ideoph of an animal, such as a leopard or wildcat, jumping away quietly. tx'únyàn cà méén 'to say ideoph. (jump away quietly)' tx'únyàn-kā. 'to move quietly.' ǃ'óè bì tx'únyàn-xò-'òrò càn̄n. 'A leopard gets up silently.' |
tùm̄ | tùm̄ | | LM | | ideoph | ideoph for the sound for ladling (scooping) water. |
tùrì | tùrì | | LL | | ideoph | ideoph for the bluntness of a spear. kx'áò-ìī bì tùrì cà méén. |
tùù | tùù | | LL | | ideoph | ideoph of a group of people suddenly standing up; the manner and sound of many birds’ suddenly starting to fly. khóè xàrì tùù cà méén. 'People say ideoph (they stand up suddenly).' dzérá dzì tùù cà méén. 'Birds say ideoph (they fly away suddenly).' |
tù'ǹn | tṵ̀ǹ | | LL | | ideoph | ideoph for softness (e.g. meat which is soft and slippery and therefore hard to cut). ǃáò-xò sì ǀxáā sì ǀxàè tù'ǹn cà méén, 'ēsì thá'rì khūā. |
tsá'bū | tsá̰bū | | HM | | ideoph | ideoph of a trap coming off. ǃgúī bì tsá'bū cà méén 'lit. the trap said ideoph, i.e. the trap comes off.' ǃgúī bì tsá'bū-kā. ǃgúī bì tsá'bū-ts'ī. ǃgúī bì tsá'bū-xò-'òrò càm̄ 'the snare came off.' |
tsháǹn | tsʰáǹ | | HL | | ideoph | ideoph for the tender texture (of meat). (> tsʰáǹ-tsʰáǹ 【food texture verb】). ǀxáā sì tsháǹn cà méén. 'The meat says ideoph (it is tender).' ǃáò-xò sì cì ǀxáā sì kà tsháǹn cà méén. 'A knife says ideoph to meat (the knife smoothly cuts the meat, which is tender).' khóè bì ǀxáā sà tsháǹn-kā. 'A man moves around cutting smoothly the tender meat.' khóè bì tsháǹn-xò-'òrò ǀxáā sà xáò. |
tsx'àbā | tsqχʼàbā | | LM | | ideoph | ideoph for the sound of juicy meat being pounded with a bladed-mallet. tsx'àbā-ts'ī 'to make the sound of ideoph'. tsx'àbā-kā 'to walk on the wet sand with the sound of ideoph.' khóè bì ǀxáā sà cíó 'ēsì yā tsx'àbā cà méén. 'A man pounds meat and the meat says ideoph.' khóè bì ǀxáā sì kà tsx'àbā cà méén. 'A man says ideoph to meat (the meat makes the sound).' khóè bì ǀxáā sà tsx'àbā-ts'ī. 'A man makes the sound with meat.' khóè bì ǀxáā sà tsx'àbā-kārā- cíó. 'A man pounds meat with the sound of ideoph.' ǀxáā sì cíó 'ò è tsx'àbā-tsx'àbā. ǀxáā sì tsx'àbā-tsx'àbā à cíó 'ò. 'The meat makes the sound of ideoph repeatedly when being pounded.' |
tsxóè | tsχóè | | HL | | ideoph | ideoph for the shout for catching a small antelope by hands. |
tsxòp | tsχòp | | L | [tsχòᵊp] | ideoph | ideoph of snatching something or catching a small animal (e.g. a young steenbok) quickly. 'àbì ǃgáēn-ǀò m̀ kà tsxòp cà méén. 'He says ideoph to a young steenbok (he catches it quickly).' |
tù'p | tṵ̀p | | L | [tṵ̀ᵊp] | ideoph | ideoph of squatting with the heels raised up. khóè bì tù'p cà méén. 'A man says ideoph (he squats with his heels raised up).' |
túú | túú | | HH | | ideoph | ideoph of becoming silent/quiet/calm. kì cì kx'úī m̀ khóè bì túú cà méén. 'A man who has kept talking says ideoph (he becomes silent).' cúú bì túú cà méén. 'The thunder becomes silent.' cúú bì túú-xò-'òrò ǃnóō. 'The rain becomes quiet.' cúú/khóè bì túú-túú. 'The rain/man is silent.' ǀnèn xò sì túú-túú. 'This place is calm.' |
tùù | tùù | | LL | | ideoph | ideoph of a group of people suddenly standing up; the manner and sound of many birds’ suddenly starting to fly. khóè xàrì tùù cà méén. 'People say ideoph (they stand up suddenly).' dzérá dzì tùù cà méén. 'Birds say ideoph (they fly away suddenly).' |
txòp | tχòp | | L | [tχòᵊp] | ideoph | ideoph for the sound of an animal neck being stabbed. ǃáò-xò sì txòp cà méén. 'A knife says ideoph (it makes the sound when it pierces an animal’s neck).' khóè bì pírí m̀ kà txòp cà méén. 'A man says ideoph to a goat (he stabs the neck of the goat with the sound).' khóè bì pírí mà ǃáò-xò sì kà txòp-ts'ī. 'A man stabs a goat (neck) repeatedly with a knife with the sound of ideoph.' |
ú'ā | ṵ́ā | | HM | | ideoph | ideoph for jackal's cry |
úbù | úbù | | HL | | ideoph | ideoph of falling in or flying in the fire (of a child, insect). |
ú'bú | ṵ́bú | | HH | | ideoph | ideoph for the manner of a death of a larɡe animal. |
ù'p | ṵ̀p | | L | [ṵ̀ᵊp] | ideoph | ideoph for the sound that an aadvark makes in escaping from the tunnel nest. ǃgóò bì ù'p cà méén. 'An aadvark makes the noise of ideoph.' |
ùrù | ùrù | | LL | | ideoph | ideoph for the sound of a bevy of birds flying together. gènā-té ǁù ùrù cà méén. 'Amadina erythrocephala or Pytilia melba says ideoph (the birds fly together with the sound).' 'éǁù cì ùrù-ts'ī. 'They are making the sound of ideoph in flying together.' 'éǁù cì ùrù-kārā-pēē. 'They are flying with the sound of ideoph.' |
út | út | | H | [út] | ideoph | ideophone for the manner of entering a hole or water. |
úrú | úrú | | HH | | ideoph | ideoph for the sound of a tree swaying in the wind. úrú-kā 'to make a noise (of a tree) because of wind.' |
úū | úū | | HM | | ideoph | hoot of spotted eagle owl. |
xárù | χárù | | HL | | ideoph | ideoph for the sound (and texture) of biting into a fresh tsamma melon. (> xárù-xárù 【food texture verb】). ǁnà'n̄n sì xárù cà méén. 'A tsamma melon says ideoph.' khóè bì cì ǁnà'n̄n sà xárù-ts'ī. 'A man eats a tsamma melon with the sound of ideoph.' khóè bì cì ǁnà'n̄n sà xárù-kārā-ǁx'áà. 'A man walks around eating a tsamma melon.' |
xáù | χáù | | HL | | ideoph | ideoph for the sound of jumping in (or being thrown in); ideoph for doing something with one's heart and soul.. khóè bì cì ìī sì wà ǂāān yā xáù cà méén. 'A man enters a bush and says ideoph.' xáù-ts'ī 'to make the sound of ideoph.' xáù-kā 'to move and make the sound of ideoph.' 'àrì ǀíī sà xáù cà céēxò. 'They sang a song with their heart and soul.' |
xōp | χōp | | M | [χōᵊp] | ideoph | ideoph for the sound of eating dried berries. (>xúm̀-xúm̀ 【food texture verb】); the sound of walking on dry leaves. ǁqánē dzì xōp cà méén. dá'nà dzì xōp cà méén. '(dry) leaves say ideoph.' khóè bì dá'nà dzì xōp-ts'ī. 'A man walks in (dry) leaves with a noise of ideoph.' khóè bì dá'nà dzì xōp-kārā-ǃóòn. khóè bì dá'nà dzì xōp-xò-'òrò íyà. 'A man steps on (dry) leaves with a sound of ideoph.' |
xòp | χòp | | L | [χòᵊp] | ideoph | ideoph for the sound of walking on dry grass (human or animal). khóè bì ǀgáān dzì kà xòp cà méén. 'A man says ideoph in the grass.' khóè bì ǀgáān dzì xòp-ts'ī. 'The man says ideoph.' |
'ú'p | ʔṵ́p | | H | [ʔṵ́ᵊp] | ideoph | ideoph of clouds becoming dense and covering the sun so that they make shadow. cúú-khóō dzì ǀáḿ sì kà 'ú'p cà méén. 'Clouds says ideoph to the sun.' |
'úrú | ʔúrú | | HH | | ideoph | the manner and/or voice of animals’ threatening. xám̄ bì 'úrú cà méén. 'A lion says ideoph (the lion is threatening by roaring).' 'úrú-kā. 'to move around roaring.' |
ǀá'bà | ǀá̰bà | | HL | | ideoph | ideoph of falling on one's buttocks. |
ǀqgàòn | ǀɢàũ̀ | | LL | | ideoph | ideoph for quick and smooth landing. |
ǀnhòp | ǀhòp | | L | [ǀhòᵊp] | ideoph | ideoph for the texture of dried meat cooked with insufficient water, or of pounded dry seeds; the sound of a digging stick sticking in (the sand). ǀnòè sì xúḿ sì kà ǀnhòp cà méén. 'A digging stick says ideoph in the sand. (it sticks in the sand with the sound).' khóè sì xúḿ sà ǀnòè sì kà ǀnhòp-ts'ī. 'A woman jabs the sand with a digging stick with a sound of ideoph.' khóè sì xúḿ sà ǀnòè sì kà ǀnhòp-kārā-tsháō. 'A woman dug around in the sand with a digging stick making the sound of ideoph.' ǀnhòp-xò-'òrò ǃháē 'to jab with this sound.' ǀnòè sì ǃháē-'ò è ǀnhòp-ǀnhòp 'The feeling of thrusting the diggingstick is like that of something dry' |
ǀhá'bù | ǀʰá̰bù | | HL | | ideoph | ideophone of a hyena’s running. ǀhá'bù-kā 'to run (of a hyena).' ǀnùū-tshá sì ǃàrò è ǀhá'bù-ǀhá'bù 'lit. a hyena’s running is ideop-ideoph, the hyena runs in the manner of ideoph.' |
ǀhóp | ǀʰóp | | H | [ǀʰóᵊp] | ideoph | ideoph for the sound of something light falling down; the texture of fibrous herbs or small thin caterpillars. (> ǀhúm̀-ǀhúm̀ 【food texture verb】). ǀx'áré ǀóán bì ǀhóp cà méén. 'A baby says ideoph (falls down lightly).' ǀx'áré ǀóán bì ǀhóp-kārā-ǀx'áé; ǀx'áré ǀóán bì ǀhóp-xò-'òrò ǀx'áé. 'A baby falls down with the sound of ideoph.' 'àm̀ ǀqxáé-kx'áḿ è ǀhóp-ǀhóp 'He falls with the sound of ideoph.' |
ǀhúbù | ǀʰúbù | | HL | | ideoph | ideoph for the sound of an animal jumping into the bush. ǃgáēn-ǀò bì ǀhúbù cà ǂāān yā tsāā. 'A small steenbok jumps in with the sound of ideoph and disappears.' (ǀhúbù-kā, ǀhúbù-ts'ī, ǀhúbù-ǀhúbù). |
ǀhúì | ǀʰúì | | HL | | ideoph | ideoph for setting fire to dry grass. ǀ'éē sì kà ǀgáān dzì wà ǀhúì cà méén. 'to set fire to grass.' |
ǀìp | ǀìp | | L | | ideoph | ideoph for the sound of a heavy spear piercing sandy ground; the sound of an aardvark digging and kicking sand. kx'áó sì ǀìp cà méén. 'A spear says ideoph (pierces the sand surface ).' khóè bì kx'áó sà ǀìp-ts'ī 'A man says ideoph (stabs sandy ground) with a spear.' (ǀìp-kā, ǀìp-xò-'òrò, ǀìp-ǀìp) |
ǀóp | ǀóp | | H | [ǀóᵊp] | ideoph | ideoph of fire going out. ǀ'éē sì ǀóp cà méén. 'lit. the fire says ideoph, i.e. the fire goes out.' ǀ'éē sì ǀóp-kā. 'The fire went out here and there.' ǀ'éē sì ǀóp-xò-'òrò ts'īrī 'The fire went out.' ǀ'éē sì ǀóp-ǀóp 'The fire goes out in the manner of ideoph.' |
ǀqánó | ǀqánú | | HH | | ideoph | ideoph of something small entering a large hole, of something entering a hole much larger than itself. ǀqánó cà méén; ǃnóē bì ǀqánó cà méén/ǂāān; ǃnóē bì ǀqánó-xò-'òrò ǂāān; 'a porcupine enters a hole much larger than itself.' ǀqánó-ǀqánó-sī ǂēnā-ǂnòèn. 'to enter a large hole and stay there.' |
ǀqháà | ǀqʰáà | | HL | | ideoph | ideoph of finding something after a long search. 'àbì dyúù m̀ kà ǀqháà cà méén. 'He says ideoph to an eland (he eventually finds an eland).' cèrè dyúù mà ǀqháà-xò-'òrò móòn 'Eventually I (unexpectedly) found an eland.' 'àbì ǀqháà-ǀqháà-sī kx'óō-xò mà móòn. 'He suddenly finds an animal through.' ǀqháà-kā 'to find suddenly repeatedly.' |
ǀqhábà | ǀqʰábà | | HL | | ideoph | ideophone for entering into the adult stage, which concludes the female initiation ceremony. It works like a charm that helps her find things she did not see before the initiation. cīāǁū sì ǀóán sì kà ǀqhábà cà méén, ǀóán sì yā ǀqháà-xò-'òrò ǃ'úū kà xò dzì móòn. 'The aunt says the magic word, i.e. ideoph, to the girl, and on the next day the girl will see things'. ǀqhábà, sā kx'ō cì móòn kx'áò-kò bì 'ī. 'ideoph, it is the man that you always used to see.' ts'éè-kx'ī kx'áḿ sì ǀqhábà-ǀqhábà 'The luck is seen suddently.' |
ǀqhóòn | ǀqʰúũ̀ | | HL | | ideoph | ideoph of quickly entering a tree with dry leaves (e.g. a bird, animal.). (ǀqhóòn cà ǂāān) (ǀqhóòn-ts'ī) (ǀqhóòn-kā 'to walk into with noise'). ìī sì wà ǂāān ts'óō sì ǀqhóòn-ǀqhóòn 'The sound of entering a tree says ideoph.' ǀqhóòn-xò-'òrò ìī sì wà ǂāān 'to enter a tree with the sound of ideoph.' |
ǀx'áòn | ǀqχʼáũ̀ | | HL | | ideoph | ideoph for the texture of raisins, ants, etc.; the sound made in the mouth when one is chewing raisins or edible ants. 'àbì ǀhààn dzì kà ǀx'áòn cà méén. 'He says ideoph with ants (he chews ants with that sound).' 'àbì ǀhààn dzì ǀx'áòn-kā. 'He moves around making the noise of ideoph by chewing ants.' 'àbì ǀhààn dzì ǀx'áòn-xò-'òrò ǁáē. 'He crunched ants with popping sounds.' ǀx'áòn-ǀx'áòn 【food texture verb】 ǀx'áòn-ts'ī 'to make this sound.' |
ǀx'óp | ǀqχʼóp | | H | [ǀqχʼóᵊp] | ideoph | ideoph of finishing a song. ǁgàē-kò dzì ǀíī sì kà ǀx'óp cà méén. 'Women say ideoph with the song (they stop the song).' ǁgàē-kò dzì ǀíī sà ǀx'óp-xò-'òrò khóán. 'Women stopped the song abruptly.' (ǀx'óp-kā, ǀx'óp-ts'ī, ǀx'óp-ǀx'óp). |
ǀq'àbū | ǀqʼàbū | | LM | | ideoph | ideoph of falling into water with a plop. ǁnúá sì ǀq'àbū cà méén. 'lit. a stone says plop, i.e. a pebble falls into the water with a plop sound.' ǁnúá sì tsháā sì wà ǀq'àbū cà ǂāān. 'A stone falls into the water with the sound of a plop.' ǀq'àbū-kā 'to walk through a puddle making a pitter-patter of small water sounds.' 'àbì kùà ǀq'àbū-kārā-ǃóòn. 'He is walking (through the puddle) making a pitter-patter of water sounds.' ǀnèn sì ǀxáā sì ǀq'àbū-ǀq'àbū. 'This meat is juicy (it makes a similar sound to plop when bitten).' ǀq'àbū-ts'ī 'to plop; to make the sound of something small dripping into water.' ǀq'àbū-xò-'òrò tsháā sì wà ǂāān 'to drop into water with a plop.' |
ǀq'áè | ǀqʼáè | | HL | | ideoph | ideoph for popping out (e.g. a snake striking out of a hollow in a tree). ǀx'áō bì ǀq'áè cà ǂx'úā; ǀx'áō bì ǀq'áè-xò-'òrò ǂx'úā. 'A snake struck out (popped out) abruptly.' ǀx'áō bì cì ǀq'áè-kā. 'A snake strikes (pops) out repeatedly.' ǀx'áō m̀ kà ǂqxúā-kx'ām̄ sì ǀq'áè-ǀq'áè. 'A snake will strike out.' |
ǀx'òp | ǀqχʼòp | | L | [ǀqχʼòᵊp] | ideoph | ideoph for the sound of dry grass (or straw) breaking. 'àbì ǀgáān m̀ kà ǀx'òp cà méén. 'He says ideoph with the grass'. ǀx'òp-ts'ī 'to repeatedly make the sound of ideoph.' 'àbì cì ǀgáān dzì ǀx'úm̀, 'édzì yā cì ǀx'òp cà méén. 'He breaks the grass, and the grass says ideoph.' 'àbì cì ǀgáān dzì ǀx'òp-kārā-khóán. 'àbì cì ǀgáān dzì ǀx'òp-xò-'òrò khóán. 'He is breaking grass (straw) with the sound of ideoph.' 'àm̀ khóán ts'óō è ǀx'òp-ǀx'òp 'lit. the sound of its breaking is ideoph-ideoph, i.e. it breaks with the sound of ideoph repeatedly.' |
ǀúp | ǀúp | | H | [ǀúp] | ideoph | ideoph for the sound of a stopper being pulled out of a ostrich-egg water container . khóè bì ǃhábī m̀ kà ǀúp cà méén. 'The man pulls the plug from the canteen with the sound of ideoph.' ǀgáān sì ǀúp-xò-'òrò ǀhúbí-sì 'The grass (stopper) is pulled out with the sound of ideoph.' ǀgáān sì ǀhúbí-'ò è ǀúp-ǀúp 'The grass stopper is pulled out with the sound of ideoph.' (ǀúp-kā, ǀúp-ts'ī). |
ǀxàà | ǀχàà | | LL | | ideoph | ideoph for the sound of many seeds being tossed into a container. ǀxúrī dzì ǀxàà cà méén. 'Seeds say ideoph (they make the noise).' 'àbì ǀxúrī dzì cì ǀxàà-ts'ī. 'He is tossing seeds with the sound of ideoph.' (ǀxàà-kā, ǀxàà-xò-'òrò, ǀxàà-ǀxàà). |
ǀxàrà | ǀχàrà | | LL | | ideoph | ideoph for the sound of a porcupine walking. ǃnóē bì ǀxàrà cà méén. 'A porcupine says ideoph. (it makes the sound)' ǃnóē bì kùà ǀxàrà-ts'ī. 'The porcupine is making the sound of ideoph.' ǀxàrà-kā 'to walk with the sound of ideoph.' ǀxàrà-xò-'òrò ǃnóē mà ǁx'áḿ 'to hit a porcupine with the sound of ideoph.' ǀxàrà-ǀxàrà 'to say ideoph.' |
ǀxóp | ǀχóp | | H | [ǀχóᵊp] | ideoph | ideoph of accidentally stepping on a thorn or a spider, or of accidentally biting a stone particle mixed in food. khóè bì ǁgám̄ sì ǀxàè (or ǁx'árìm̀ ǀxàè) ǀxóp cà céé 'A man steps on a thorn (or scorpion) by accident.' ǁóón dzì xúḿ-xà sì ǀxáā sì ǀxàè ǀxóp cà céé (or ǀxóp-kā) 'The teeth stop and say ideoph (on a stone) (the teeth make a sound).' ǀxóp-xò-'òrò ǁóón dzì cì ǁnúá sà páá 'Teeth bite a stone particle accidentally.' ǁnúá sì ǃxóó è ǀxóp-ǀxóp 'lit. the stone’s feeling is ideoph-ideoph, i.e. the surface of the stone gives the tactile sensation of ideoph.' |
ǀk'úà | ǀʼúà | | HL | | ideoph | ideoph for a game animal being killed instantly and falling. kx'óō-xò bì ǀk'úà cà méén. 'The animal says ideoph.' kx'óōxò bì ǀk'úà-xò-'òrò ǁ'óó. kx'óō-xò bì ǀk'úà-ǀk'úà-sī ǁ'óó. 'The animal fell and died instantly.' 'àm̀ ǁ'óó-kx'áḿ è ǀk'úà-ǀk'úà 'Its dying manner is abrupt.' ǀk'úà-kā 'to collapse and die immediately, just when it seemed like it was moving.' |
ǀ'ù'mē | ǀʔṵ̀mī | | LM | [ǀʔṵ̀ᵊmī] | ideoph | ideoph for cleaning something. ǃxáí sì kà 'abiǀ'ù'mī cà méén. 'to wash the cloths clean.' |
ǃáà | ǃáà | | HL | | ideoph | sound of cutting fire woods, etc. |
ǃáán | ǃáã́ | | HH | | ideoph | ideoph for the sound of the tendons of the eland’s front legs. dyúù bì kùà ǃáán cà méén. 'lit. the eland is saying ideoph, i.e. its leg is making the sound of ideoph.' dyúù bì kùà ǃáán-kā. 'The eland is walking with the sound of ideoph.' |
ǃáǹn | ǃáǹ | | HL | | ideoph | ideoph of a giraffe’s walking. ǃáǹn-kā 'to walk of a giraffe.' |
ǃánè | ǃánì | | HL | | ideoph | ideoph for the state of extreme tallness, typically giraffes’ height. ǃánèǃánè HL-HL |
ǃáón | ǃáṹ | | HH | | ideoph | ideoph for the sound of a piece of steel being hit. 'àbì ǃánò sì kà ǃáón cà méén. 'He says ideoph to the steel (he makes the sound of ideoph with a piece of steel).' 'àbì ǃánò sà ǃáón-ts'ī. 'He makes the sound of ideoph with a piece of steel repeatedly.' |
ǃqgàbù | ǃɢàbù | | LL | | ideoph | ideoph for the sound of a long thing falling down. ǃáò m̀ khóè bì ǃqgàbù-xò-'òrò ǀx'áé. 'A tall person falls with the sound of ideoph.' ìī bì ǀx'áé yā ǃqgàbù cà méén. 'A tree falls down and says ideoph.' ǃqgàbù-ǃqgàbù-sī ǀx'áé 'to fall down with the sound of ideoph.' (ǃqgàbù-ts'ī 'to make the sound of ideoph' ; ǃqgàbù-kā 'to move by repeating to make the sound of ideoph'). |
ǃqgóén | ǃɢúĩ́ | | HH | | ideoph | ideoph for an animal (particularly dog) starting running by noticing something. 'ābā bì ǃqgóén-xò-'òrò ǃárū. 'The dog starts to run on noticing something.' 'ābā bì ǃqgóén cà méén 'lit. the dog says ideoph, i.e. the dog started to run on noticing something.' ǃqgóén-kā. 'to run by noticing something.' |
ǃnhóó | ǃhóó | | HH | | ideoph | ideoph for the calm and silent wind. ǂ'áán sì ǃnhóó cà méén/céé. 'The wind says ideoph.' ǂ'áán sì ǃnhóó-xò-'òrò céé. 'The wind stops silently.' |
ǃnhòp | ǃhòp | | L | [ǃhòᵊp] | ideoph | ideoph for the sound of an arrow being stuck at a bird. 'àbì dzérá m̀ kà ǃnhòp cà méén. 'He says ideoph to a bird (he shoots a bird and the arrow sticks at it with the sound of ideoph).' |
ǃháà | ǃʰáà | | HL | | ideoph | ideoph for the sound of hitting something. khóè bì ǃgáēn m̀ kà ǃháà cà méén. 'A man says ideoph to a steenbok (he hits a steenbok with the sound of ideoph).' khóè bì ǃgáēn mà ǃháà-xò-'òrò ǁx'áḿ. 'A man hits a steenbok with the beating sound of ideoph.' ǃháà-ts'ī 'to make the sound of ideoph.' ǃháà-kā 'to move with the sound of ideoph.' (cf. ǃháà-ǃháà is an unrelated word, meaing very cold). |
ǃhábù | ǃʰábù | | HL | | ideoph | ideoph for a shuttlecock starting spining; ideoph for awaking suddenly in a good mood. dzènè sì cì ǃhábù cà méén 'lit. the shuttlecock is saying ideoph, i.e. the shuttlecock starts spinning.' 'àbì ǁ'ōmā-hā yā ǃhábù-xò-'òrò ǂxáí. 'He has slept and suddenly wakes up comfortably.' 'àbì ǃhábù cà méén. 'He says ideoph.' 'àbì ǃhábù-ǃhábù 'He will awake suddenly in a good mood (just like a shuttlecock which will abrupty start to spin).' |
ǃhòp | ǃʰòp | | L | [ǃʰòᵊp] | ideoph | ideoph for the sound of whip-cracking. ǃhòp cà méén. 'to say ideoph (to make the sound).' |
ǃhúì | ǃʰúì | | HL | | ideoph | ideoph for the texture of a juicy fruit; ideoph of something juicy being cut and its juice coming out (or the human body being wounded and bleeding). ǁnhá'mì sì khóè m̀ kà ǃhúì cà méén. 'A whip says ideoph to a man (it wounds his body).' ǁnhá'mì sì khóè mà ǃhúì-ts'ī. 'A whip makes the sound in wounding a man.' ǁnhá'mì sì 'àmà ǃhúì-kā. 'A whip moves wounding him around.' khóè bì 'àmà ǃhúì-xò-'òrò ǀqàēn. 'A man whips him in the way his body is wounded and bleeds.' (> ǃhúì-ǃhúì 【food texture verb】). |
ǃhúrì | ǃʰúrì | | HL | | ideoph | ideoph for the sound of a thin animal walking. ǃgáēn m̀ ǀ'óán è ǃhúrì cà méén. 'a steenbokʼs bone says ideoph.' ǃgáēn-ǀò bì cì ǃhúrì-kā. 'a small steenbok is walking with the sound of ideoph.' ǃgáēn bì ǃhúrì-ǃhúrì. 'a steenbok makes the sound of ideoph in its natute.' |
ǃhúrú | ǃʰúrú | | HH | | ideoph | ideoph for the sound of shaking an empty tin can with small things inside. 'àbì tòō sì kà ǃhúrú cà méén. 'He says ideoph to a tin can (he makes the sound with a tin can).' 'àbì tòō sà ǃhúrú-ts'ī. 'He makes the sound of ideoph repeatedly by using a tin can.' |
ǃóó | ǃóó | | HH | | ideoph | ideoph of a giraffe’s walking with the sound of footsteps. ǃóó-kā 'to walk (with the sound of footsteps) of a giraffe.' |
ǃóp | ǃóp | | H | [ǃóᵊp] | ideoph | ideoph for the texture of small insufficiently parched caterpillar. (> ǃúm̀-ǃúm̀ 【food texture verb】). ǃnòō bì cì ǃóp cà méén. 'A caterpillar says ideoph (the caterpillar has the half-cooked texture, which is felt in the mouth when it is eaten).' 'àbì ǃnòō mà ǃóp-ts'ī. 'He chews a caterpillar feeling its texture and the sound it makes.' 'àbì ǃnòō mà ǃóp-kārā-ǁáē. 'He moves around chewing a caterpillar and feeling its texture in the mouth.' |
ǃòp | ǃòp | | L | [ǃòᵊp] | ideoph | ideoph for the sound of water being ladled. 'àbì tsháā sì kà ǃòp cà méén. 'He says ideoph to water (he ladles water with the sound of ideoph)'. ǃòp-ts'ī. 'to make the sound of ideoph repeatedly in ladling water.' |
ǃqàè | ǃqàè | | LL | | ideoph | ideoph for something falling down and breaking into two pieces; to split open. ǀ'óán tsèrà cì ǃqàè cà méén 'The leges splits open.' ǃqàè-kā 'for many things to fall down and break into pieces in a wide range of area.' khúú-ts'ī sì xúḿ sì kà ǃqàè cà méén 'lit. a Kalahari truffle said ideoph to the sand, i.e. the truffle emerged through the sand.' cìàn-gà sì ǃqàè-xò-'òrò ǃqárā-sì. cìàn-gà sì ǃqàè cà méén |
ǃqháyà | ǃqʰájà | | HL | | ideoph | ideoph for the sound of breaking a tree with one’s hands, the sound of a moving thunder storm. ǀnònē bì ǃqháyà-xò-'òrò khóán. 'A Shepherd’s tree breaks with the sound of ideoph.' ǀnònē bì ǃqháyà cà méén. 'A Shepherd’s tree says ideoph.' ǀnònē bì ǃqháyà-ǃqháyà 'The Sheperd’s tree will make the sound of ideoph by its nature.' ǃqháyà-kā-kà-xō 'for a person to break a tree with the noise of ideoph.' ǃqháyà-ts'ī. 'to make the sound of ideoph.' |
ǃqhòp | ǃqʰòp | | L | [ǃqʰòᵊp] | ideoph | ideoph for the sound of an old and whitish tsamma mellon being stabbed. khóè bì ǁnà'n̄n sì kà ǃqhòp cà méén. 'A man says ideoph to a tsamma melon (he stabs a tsamma melon and makes the sound of ideoph).' khóè bì ǁnà'n̄n sà ǃqhòp-ts'ī. 'A man makes the sound of ideoph repeatedly in stabbing old whitish tsamma melons.' |
ǃqhúì | ǃqʰúì | | HL | | ideoph | ideoph for the sound with which an old tsammamelon is stabbed. ǃqhúì-kā 'the manner of men's walking slowly.' |
ǃqúà | ǃqúà | | HL | | ideoph | ideoph for something symmetry opening or splitting (e.g., butterfly). ǀ'óán tsèrà ǃqúà-xò-'òrò ǃk'úà-kū. 'The legs spread out symmetrically.' ǀ'óán tsèrà ǃqúà cà méén. 'The legs say ideoph'. ǃqúà-kā 【v】 'to open something symmetrically repeatedly, to open wings repeatedly (of butterfly).' |
ǃqúm̀ | ǃqúm̀ | | HL | [ǃqúᵊm̀] | ideoph | ideoph for the texture of foods like baked potato. (> ǃqúm̀-ǃqúm̀ 【food texture verb】). ǁk'ōrē bì cì ǃqúm̀ cà méén. 'Brachystelma sp. says ideoph (it has the texture of ideoph).' khóè bì ǁk'ōrē mà ǃqúm̀-kā. 'The man walks around eating Brachystelma sp. feeling its texture.' khóè bì ǁk'ōrē mà ǃqúm̀-ǃqōmā-ǂ'óón'. 'The man eats Brachystelma sp. feeling its texture.' |
ǃq'àn̄n | ǃqʼàn̄ | | LM | | ideoph | ideoph for tying a belt tightly around the waist. |
ǃq'árà | ǃqʼárà | | HL | | ideoph | ideoph for a lot of foot prints being left. ǃq'árà-ts'ī '(of a game for trap hunting) to leave a lot of footprints.' |
ǃq'árì | ǃqʼárì | | HL | | ideoph | ideoph for walking slowly and elegantly (especially of a woman). ǃq'árì-kā 'to walk elegantly (of a woman).' |
ǃq'árù | ǃqʼárù | | HL | | ideoph | ideoph for something appearing suddenly (e.g. out of a hole or from behind a tree). kx'óōxò bì ǃq'árù cà méén/ǂx'úā. 'An animal goes out abruptly.' kx'óōxò bì ǃq'árù-kā. 'An animal walks out suddenly.' kx'óōxò bì ǃq'árù-xò-'òrò ǂx'úā 'An animal goes out suddenly.' |
ǃq'óó | ǃqʼóó | | HH | | ideoph | ideoph for something long being pulled out abruptly (e.g. ǃ'ūm̄-ǀ'è, Cucumis kalahariensis). ǃq'óó cà méén. 'to say ideoph (to be pulled out abruptly).' ǃgòōn m̀ kà ǃx'áí sì ǃq'óó cà ǂx'úā. ǃq'óó-kā-rā-ǀhúbī. 'to pull out something in walking around repeatedly' ǃq'óó-xò-'òrò ǀhúbī. '(for someone) to pull out abruptly.' ǃgòōn-ǃqxáí bì ǃq'óó-ǃq'óó. |
ǃq'úbù | ǃqʼúbù | | HL | | ideoph | the low-pitched and obscure sound. 'àrì cì ǃq'úbù-ts'ī. 'They speak in a low and obscure voice' ǃq'úbù-ts'ī 'to be loose (of the clothes which seems to make a sound when the person in the clothes is moving).' (cf. ǃq'úbù-ǃq'úbù 'to be soft (of leather).') khóō sì ǃq'úbù-ǃq'úbù. 'Leather is soft.' khóè bì khóō sà ǃq'úbù-ǃq'úbù-kà-xō. 'A man makes leather soft.' |
ǃq'ùbū | ǃqʼùbū | | LM | | ideoph | ideoph for the sound of water in a container (e.g. of an ostrich egg shell). khóè bì ǀgèrō-ǂ'úbī sà ǃq'ùbū-ts'ī. 'to make the sound of ideoph.' ǀgèrō-ǂ'úbī sì ǃq'ùbū cà méén. 'An ostrich egg says ideoph.' |
ǃú'rà | ǃṵ́rà | | HL | [ǃṵ́ᵊlà] | ideoph | ideoph for the sound of rain. ǃú'rà-kā 'for rain to move with a noisy sound.' ǃú'rà-ts'ī 'to make the sound of ideoph (of a heavy rain).' |
ǃúrì | ǃúrì | | HL | | ideoph | ideoph for the manner of a surprised snake. |
ǃúrú | ǃúrú | | HH | | ideoph | ideoph for the sound of a small amount of food being pounded in a mortar. 'àbì ìī-kx'ò sì kà ǃúrú cà méén. 'He says ideoph to the mortar (he makes the sound in pounding with the mortar).' ìī-kx'ò sì ǃúrú cà méén. 'The mortar says ideoph.' khóè sì ìī-kx'ò sà ǃúrú-ts'ī. 'A woman makes the sound of ideoph repeatedly by pounding with a mortar.' |
ǃúù | ǃúù | | HL | | ideoph | the dull thud (sound) of an old axe. ǃúù-ts'ī 'to make the sound of ideoph.' ǃúù-kā 'to walk around while making the sound of ideoph. (e.g. axing around in a woodland).' ǀnèn sì bóó sì cì ǃúù cà méén 'this axe makes the sound of ideoph.' 'àbì hā cì ǀ'éē dzì ǃúù-kā. 'He is doing the firewood by repeating the same movement and making the sound of ideoph.' ǃúù cà céé. 'to be stuck and stand vertically by making the sound of ideoph.' (cf. ǃúù-ǃúù 'to be big or thick', non-derivative of the ideophone ǃúù.) |
ǃk'árù | ǃʼárù | | HL | | ideoph | ideoph for the texture of a hard food, e.g. acacia gum, an undercooked tuber of Cucumis kalahariensis. (the texture is associated with the sound of biting or chewing the food.) ǃ'ūm̄-ǀ'è kà kx'ūā sì cì ǃk'árù cà méén. 'A raw Cucumis kalahariensis tuber has a texture which makes the sound of ideoph when it is chewed.' 'àbì 'ēsà ǃk'árù-ts'ī. 'He makes the sound with it.' 'àbì 'ēsà ǃk'árù-kā. 'He moves making the sound with it.' 'àbì 'ēsà ǃk'árù-xò-'òrò xāōn. 'He bites it with the sound.' (> ǃk'árù-ǃk'árù 【food texture verb】). |
ǃ'ùrù | ǃʔùrù | | LL | | ideoph | ideoph for animals starting running together. béē dzì ǃ'ùrù cà méén. 'Horses say ideoph (they start running).' béē dzì kùà ǃ'ùrù-kārā-ǃàrò. 'Horses are starting to run.' |
ǃ'óòn | ǃʔúũ̀ | | HL | | ideoph | ideoph for the sound of a person bumping into someone. ǃ'óòn cà méén/céé. 'to bump into someone with the sound of ideoph.' |
ǂá'm̀ | ǂá̰m̀ | | HL | | ideoph | ideoph for the texture of a juicy root with hard surface. ǂ'úbī sì ǂá'm̀ cà méén. 'An egg says ideoph (an egg breaks and its slimy liquid comes out).' khóè bì ǂ'úbī mà ǂá'm̀-ts'ī. 'A man makes a noise in breaking an egg.' khóè bì ǂ'úbī mà ǂá'm̀-kā. 'A man moves to break an egg.' khóè bì ǂ'úbī mà ǂá'm̀-xò-'òrò ǁx'ámā-'ōè/ǁx'ámā-ǃqárā. 'A man hits and crashes an egg with its liquid out/crashes an egg into pieces. (> ǂá'm̀-ǂá'm̀ 【food texture verb】.)' |
ǂáp | ǂáp | | H | | ideoph | ideoph for the sound of thick and sticky food being served in a plate or bowl. khóè bì ǃxárí kà ǂgéè sì kà ǂáp cà méén. 'A man says ideoph to the thick and sticky porridge (he serves the porridge with the sound).' ǂgéè sì xò sà ǂáp-ts'ī. 'to make the sound of ideoph repeatedly in serving a thick and sticky food.' |
ǂàp | ǂàp | | L | | ideoph | ideoph for the sound of sticky thing falling onto the ground. ǃxárí sì ǂàp cà méén. 'Porrige says ideoph.' |
ǂqgáà | ǂɢáà | | HL | | ideoph | ideoph for slow movement. ǂqgáà-ts'ī 'to walk slowly.' ǂqgáà-kā 'to walk slowly.' |
ǂqgàà | ǂɢàà | | LL | | ideoph | ideoph for the sound of snoring. ǂqgààn-ts'ī 'to snore' (= ǂqgàà-ts'ī, ǂqgùrù-ts'ī.) |
ǂqgàbì | ǂɢàbì | | LL | | ideoph | ideoph for the sound of a long object falling down. ǃnābē bì ǀx'áé yā ǂqgàbì cà méén. 'A giraffe falls down and says ideoph (it makes the sound).' ǂqgàbì-ts'ī 'to make the sound repeatedly.' |
ǂqgàrà | ǂɢàrà | | LL | | ideoph | ideoph for the sound of a heavy rain starting. ǂqgàrà-ts'ī 'to start with a noisy sound (of a heavy rain).' |
ǂqgùrù | ǂɢùrù | | LL | | ideoph | ideoph for the sound of a snore. ZZZ. (cf. ǂqgààn). |
ǂnhéù | ǂhéù | | HL | | ideoph | ideoph for throwing something at a weak animal (e.g. steenbok) to kill it. 'àbì ǃgáēn-ǀò m̀ kà ǂnhéù cà méén. 'He says ideoph to a steenbok (he throw something at a steenbok to kill it).' |
ǂnhòp | ǂhòp | | L | [ǂhòᵊp] | ideoph | ideoph for the sound of an arrow falling after hitting an animal (but not sticking in it). ǀxóò m̀ ǀxàè kx'áó sì ǂnhòp cà méén. 'An arrow on a gemsbok says ideoph (it falls off from the gemsbok with the sound).' ǂnhòp-ts'ī 'to fall from an animal with the sound repeatedly.' |
ǂhíí | ǂʰíí | | HH | | ideoph | ideoph for an ostrich walking slowly. (attested in the text of a swallow song as a part of a man’s name: ǂhíí-tà xà 'ītsìbì ǁáō-kū. ǂhíí-tà 'and I shoot one another.') |
ǂhènē | ǂʰìnī | | LM | | ideoph | ideoph for a hyena’s running. ǂhènē-kā 'to run of a hyena.' |
ǂhóp | ǂʰóp | | H | [ǂʰúᵊp] | ideoph | ideoph for dirt being cleaned off. 'āān-xò sì ǂhóp cà méén. 'The clothes say ideoph (the clothes becomes clean).' |
ǂíp | ǂíp | | H | | ideoph | ideooh. 'for a hole getting stopped up.' 'àbì kùm̀ sì kà ǂíp cà méén. 'He says ideoph to a hole (he stops a hole up).' ǀóán m̀ ǂéē è ǂíp cà méén. 'The childs ear says ideoph (the child will not listen).' |
ǂìp | ǂìp | | L | | ideoph | ideoph for the sound of a heavy object falling onto the sandy ground surface. ǃúḿ sì xò sì ǂìp cà méén. 'A heavy thing says ideoph (it makes the sound on falling onto the sandy ground).' |
ǂqàān | ǂqàã̄ | | LM | | ideoph | ideoph for the softness of something when you pushed or stepped on it. 'àbì tsùū sà íyà yā 'ēsì kà ǂqàān cà méén. 'He steps on an excreta and says ideoph to it.' tsùū sì ǂqàān-ǂqàān. 'Dung is soft.' 'àbì tsùū sì wà ǂqàān cà ǂāān. 'He steps onto soft dung.' |
ǂqàbà | ǂqàbà | | LL | | ideoph | ideoph for softness and sliminess (of e.g. excreta or porridge). ǃxárí sì cì ǂqàbà cà méén. 'Porridge is soft and slimy.' ǃxárí sì cì ǂqàbà cà ǃnáà sì wà ǂnóón. 'Porridge, soft and slimy, is in the ball.' |
ǂqábù | ǂqábù | | HL | | ideoph | ideoph for the sound of serving soft food. khóè bì ǃxárí sì kà ǂqábù cà méén. 'A man says ideoph to porridge (he serves porridge with the sound).' khóè bì ǂqábù-kārā-xárò. 'A man serves around.' |
ǂqáná | ǂqáná | | HH | | ideoph | ideoph for the sound of a small amount of water. tsháā sì ǂqáná cà méén. ' Water says ideoph (a small amount of water makes the sound).' khóè bì kùà tsháā sà ǂqáná-ts'ī. 'A man makes the sound of ideoph (by shaking the container with a small amount of water).' |
ǂqánó | ǂqánú | | HH | | ideoph | ideoph for the sound of something falling into the water (in a deep hole) with a splash; the sound of a small amount of water. tsháā sì ǂqánó cà méén. 'lit. water said ideoph, i.e. water made a sound of ideoph (when something entered in it).' 'àbì ǃnáà sì wà tsháā sà ǂqánó cà ǂāān. 'He pours water into a container with the sound of ideoph.' 'àbì tsháā sà ǂqánó-xò-'òrò ǂāān. 'He pours water into a container with the sound of ideoph.' tsháā-ǀùà dzì ǂqánó-ǂqánó. 'A small quantity of water makes the sound of ideoph.' |
ǂqáp | ǂqáp | | H | | ideoph | ideoph for stopping while walking slowly; ideoph for becoming flat. ǂqáp cà céé. 'to stop a slow walk' (> ǂqám̀-ǂqám̀ 【food texture verb】). ǂqáp-kā to walk slowly sometimes stoppinng to watch out. ǁk'ōrē sì ǁ'áńn yā ǂxūū yā ǂqáp cà méén. 'Brachystelma sp. is boiled, becomes soft and says ideoph (becomes flat).' 'àbì cì ǂqáp cà ǁóé (méén). 'lit. he is saying (lying) ideoph, i.e. the animal is lying down flat with the horns onto the back so that the horns are invisible to hunters.' 'àbì ǂqáp-kā. 'He lies flat repeatedly.' ǂqáp-xò-'òrò ǁóé. 'to lie flat.' ǂqáp-xò-'òrò ǂxūū. 'to become soft and flat.' |
ǂqháán | ǂqʰáã́ | | HH | | ideoph | ting, i.e. a high-pitched sound of cracking of something. ǀgèrō m̀ kà ǂ'úbī sì kà 'àbì ǂqháán cà méén. 'He says ideoph to an ostritch egg. (he makes the sound with the egg shell).' ǂqháán-ts'ī. 'to make the sound of ideoph.' ǂqháán-kā. 'to move making the sound of ideoph.' |
ǂqháà | ǂqʰáà | | HL | | ideoph | ideoph for lying flat on one's stomach. ǂqháà-kā 'to crawl with ones stomach touching the ground repeatedly.' |
ǂqhábì | ǂqʰábì | | HL | | ideoph | ideoph for the sound of a razor being sharpened. ǀ'íī-xò sì ǂqhábì cà méén. 'A razor says ideoph.' ǀ'íī-xò sì ǂqhā(ī)-ǂqhábì. 'The razor is so thin that it makes the sound of ideoph.' |
ǂqháòn | ǂqʰáũ̀ | | HL | | ideoph | ideoph for the sound of eating a broiled crispy skin. ǂqháòn-ǂqháòn 【food texture verb.】 ǃnābē khóō sì cì ǂqháòn cà méén. 'Giraffe skin says ideoph (the skin crisps when it is bitten).' ǃnābē khóō sà ǂqháòn-ǂqhāwān-xáòn. 'to chew the giraffe skin feeling a crispy texture.' |
ǂqháù | ǂqʰáù | | HL | | ideoph | ideoph for breaking arms and legs of an animal by hitting or throwing something against it. khóè bì kx'óōxò m̀ ǀ'óán kà ǂqháù cà méén. 'A man says ideoph to an animal’s child. (he hits and breaks the animal’s child with the sound.)' 'àbì ìī m̀ kà ǂqháù cà méén. 'He says ideoph to a tree (he breaks the tree with the noise).' ǃgáēn-ǀò m̀ ǀ'óán è ǂqháù-ǂqháù. 'A young steenbok will make the sound of ideoph (implying its bones are weak and easily broken with the sound.).' 'àbì ǂqháù-xò-'òrò qxóōxò mà ǁx'ámā-khóán. 'He hits and breaks an animal’s bone in the way that the bone makes the sound.' |
ǂqhòp | ǂqʰòp | | L | [ǂqʰòᵊp] | ideoph | ideoph for the sound of an awl sticking into a soft thing. (synonym: ǃxòp). 'àbì ǃgáà m̀ kà pírí m̀ kà ǂqhòp cà méén. 'He says ideoph to a goat with an awl (he sticks the goat with an awl with the sound).' |
ǂqúrú | ǂqúrú | | HH | | ideoph | ideoph for the sound of dripping. ǂqúrú-ts'ī 'to drip making a sound (of water).' |
ǂqòòn | ǂqùũ̀ | | LL | | ideoph | ideoph for the sound (a thump) of a heavy thing falling down. (synonym: ǃnùrì.) ìī-ǁgò sì ǂhēē yā ǂqòòn cà méén. 'A big log falls and says ideoph.' ìī-ǁgò sì ǂqòòn-xò-'òrò ǂhēē. 'A big log falls with the thump of ideoph.' (NB: reduplication involves irregular tonal alternation. ǂqóòn-ǂqóòn 'to be heavy' ìī-ǁgò sì ǂqóòn-ǂqóòn. 'A big log makes thumps of ideoph.') |
ǂx'àòn | ǂqχʼàũ̀ | | LL | | ideoph | ideoph for the sound a kudu makes by touching trees. ǂx'àòn ǂx'àòn ǂx'àòn cà méén. |
ǂq'áà | ǂqʼáà | | HL | | ideoph | ideoph for the softness and stickiness which one feels when stepping onto something, e.g. feces. 'àbì ǃxárí sì kà ǂq'áà cà méén. 'He says ideoph to porrigde (when he steps onto porridge).' 'àbì ǃxárí sì wà ǂq'áà-xò-'òrò ǂāān. 'He steps onto porridge feeling its stickiness.' ǂq'áà-ts'ī 'to make a noise by stepping a sticky thing repeatedly'. ǂq'áà-kā 'to walk stepping onto a sticky thing and making a noise.' 'àbì ǂq'áà-xò-'òrò ǃxárí sà (or ǂqōō sà) íyà. 'He softly steps onto porridge (or mud).' |
ǂq'áǹn | ǂqʼáǹ | | HL | | ideoph | ideoph for stepping onto something soft and sticky (e.g. feces). cèrè ǁnà'n̄n sì kà ǂq'áǹn cà méén. 'I say ideoph to a tsamma melon (I step onto it).' cèrè ǁnà'n̄n sà ǂq'áǹn-ts'ī. 'I step onto a tsamma melon.' cèrè ǁnà'n̄n sà ǂq'áǹn-kā. 'I move around stepping onto a tsamma melon.' ǁnà'n̄n sà ǂq'áǹn-kārā-ǁáē. 'to walk around chewing a tsamma melon.' (> ǂq'áǹn-ǂq'áǹn 【food texture verb】 'to feel a sticky texture of a food in the mouth.') |
ǂq'àn̄n | ǂqʼàn̄ | | LM | | ideoph | ideoph for walking slowly and quietly. ǂq'àn̄n-kā 'to walk slowly being tired.' khóè bì ǂq'àn̄n cà méén yā ǂnóón. 'A man says ideoph and sits (without making sounds and without being noticed).' |
ǂúp | ǂúp | | H | [ǂúp] | ideoph | ideoph for the sound of a leather strap breakes. 'the sound of dripping' ǂqàī bì ǂgùp cà méén. 'A leather belt says ideoph (it breaks and makes the sound).' |
ǂk'ùbī | ǂʼùbī | | LM | | ideoph | ideoph for fullness. ǃóò sì ǂk'ùbī cà méén. 'A water pit says ideoph (the pit is full of water).' ǃóò sì ǂk'ùbī-xò-'òrò ǀx'óè (ǀx'ōē-hā). 'A water pit is filled with water fully.' |
ǂk'úù | ǂʼúù | | HL | | ideoph | ideoph for making a good landing after jumping. ǂk'úù-kā 'to run and jump repeatedly.' khóè bì ǁnàì yā ǂk'úù cà méén/céé. 'A man jumps and says ideoph.' khóè bì ǂk'úù-xò-'òrò ǂhēē. 'A man lands (onto the ground) in successful manner.' |
ǂ'áòn | ǂʔáũ̀ | | HL | | ideoph | ideoph for being silent. 'for moving gingerly.' ǂ'áòn cà méén 'to say ideoph (to stand silently).' ǂ'áòn-kā 'to walk silently.' |
ǂ'ébù | ǂʔébù | | HL | | ideoph | ideoph for plants suddenly withering because it gets cold. ǃqhāī sì cìàn-gà-ǁ'óàn dzì kà ǂ'ébù cà méén. 'The cold says ideoph to vines of melons. (vines of melons suddenly wither).' cìàn-gà dzì ǁ'óàn è ǂ'ébù cà méén. 'Vines of melons say ideoph (vines of melons suddenly wither).' cìàn-gà-ǁ'óàn dzì ǂ'ébù-kā. 'Melon vines withering expands.' |
ǂ'óyàn | ǂʔújã̀ | | HL | | ideoph | ideoph for the manner of standing up. |
ǂ'ùrù | ǂʔùrù | | LL | | ideoph | ideoph for digging a hole through abruptly. 'àbì ǂ'ùrù cà há'é sà ǂnóān-xò. 'He digs a hole through (to a springhare nest tunnel).' 'àbì há'é sì kà ǂ'ùrù cà méén. 'He says ideoph to a hole. (He digs a hole though to the springhare nest.).' |
ǁáán | ǁáã́ | | HH | | ideoph | ideoph for having gone away. khóè bì ǁáán cà méén 'lit. the man says ideoph, i.e. the man has completely gone.' khóè bì ǁáán-xò-'òrò ǃóòn. 'The man has gone away completely.' |
ǁáú | ǁáú | | HH | | ideoph | ideoph for being straight. forthright. ǁáú cà méén. 'say straight, i.e. say correctly.' ǁáú chēnā ǃóòn 'walk straight.' ǁáú cà 'īī 'look straight, i.e. be straight.' ǁáú cà héén 'do straight, i.e. do correctly.' |
ǁá'ón | ǁá̰ṹ | | HH | | ideoph | ideoph for hartebeest’s running. ǁán'ún-kā 'to run of a hartebeest.' |
ǁqgàbà | ǁɢàbà | | LL | | ideoph | ideoph of an aardvarkʼs walk 【shuffle?】, or of rain falling with a similar sound. ǁqgàbà-kā 'to walk (of or like an aadvark).' cúú bì cì ǁqgàbà-ts'ī 'The rain is falling with the sound of ideoph.' ǁqgàbā-ǁqgàbà-sī ǂúū. 'to rain with the sound of ideoph.' ǁqgàbà cà méén. 'to say ideoph (to make a sound like an aardvark walking)' |
ǁqáán | ǁqáã́ | | HH | | ideoph | ideoph for the manner of keeping quiet and still like a weevil playing dead, for the stillness of a place. ǃnáē-ǁàmà sì ǁqáán cà méén. 'A beetle playing dead says ideoph.' khóè bì ǁqáán cà méén. 'The man says ideoph. (he stops talking and drops off to sleep.)' ǁqáán-xò-'òrò ǁ'úm̀ 'to stop talking and drop off to sleep.' |
ǁqáòn | ǁqáũ̀ | | HL | | ideoph | ideoph of the slow and careful manner an animal climbs up or down a smooth-barked tree, using its claws. ǁqáòn-kā, ǁqáòn-kārā-ǃ'ábò/-íyà 'to climb up carefully (using claws).' ǃ'óè bì ǁqáòn cà céé 'A leopard climbs down (with its claws) and lands softly.' ǃ'óè bì ǁqáòn-xò-'òrò ǂhēē 'A leopard (lets itself down and) lands softly'. ǁqáòn-ǁqáòn 'to feel a thorny texture with the hands.' |
ǁx'ùrù | ǁqχʼùrù | | LL | | ideoph | ideoph for the sound of a rat or mouse moving inside something. ǂnóné bì ǃnáà sì wà ǁx'ùrù cà méén. 'A rat says ideoph (it makes the sound of ideoph).' ǂnóné bì cì ǃnáà dzì wà ǂāān yā cì ǁx'ùrù-ts'ī. 'A rat enters a container and make the sound of ideoph.' |
ǁq'áǹn | ǁqʼáǹ | | HL | | ideoph | ideoph of the strong and firm penetration of an arrow or spear. kx'áó bì ǁq'áǹn cà céé. 'The arrow penetrated strongly and firmly, standing upright.' |
ǁq'át | ǁqʼát | | H | | ideoph | ideoph of the manner of a snake jumping out. ǀx'áō bì ǁq'át cà méén. 'A snake says ideoph (it jumps out suddenly).' ǀx'áō bì cì ǁq'át-kā. 'A snake jumps out suddenly.' ǀx'áō bì cì ǁq'át-xò-'òrò ǂx'úā. 'A snake jumps out suddenly.' |
ǁq'óó | ǁqʼóó | | HH | | ideoph | ideoph of the manner of the inner wood of acacia root being pulled out. (Rare). ǃgòōn m̀ ǃx'áí è ǁq'óó cà méén/ǃgòōn m̀ ǃx'áí è ǁq'óó cà ǂx'úā. 'The acacia root says/comes out abruptly.' ǃgòōn m̀ ǃx'áí è ǁq'óó-xò-'òrò ǂx'úā. 'The acacia root says/comes out abruptly.' |
ǁq'òp | ǁqʼòp | | L | [ǁqʼòᵊp] | ideoph | ideoph for the sound of biting at meat. 'àbì ǀxáā sì kà ǁq'òp cà méén. 'He says ideoph to meat (he bites at meat making the sound of ideoph.)' 'àbì hā cì ǀxáā sà ǁq'òp-ts'ī. 'He bites at meat making the sound repeatedly.' |
ǁú'ró | ǁṵ́ró | | HH | [ǁṵ́ᵊló] | ideoph | ideoph for the sound of a falling quiver which has arrows inside of it. ǁú'ró cà méén. 'to say ideoph, i.e. to make the sound of a falling quiver containing arrows.' ǁú'ró cà ǁóē-xò. 'to lay with the sound of ideoph.' ǃōmā sì cì ǁú'ró-ts'ī. 'A quiver falls down making a sound.' |
ǁxáù | ǁχáù | | HL | | ideoph | ideoph for the sound of touching a dried-up tree or entering a dry thicket (such as ǀgáà Silver terminalia, Terminalia sericea Burch. Ex DC.). kx'óōxò bì ǁxáù cà ǂāān. 'lit. the animal entered like ideoph, i.e. it entered with the sound of ideoph.' 'àbì kùà ǁxáù-ts'ī. 'He is making the sound of ideoph.' 'àbì kùà ǁxáù-kā. 'He is moving with the sound of ideoph.' |
ǁxòp | ǁχòp | | L | [ǁχòᵊp] | ideoph | ideoph for the sound of a spear sticking into the body of a game animal. 'àbì kx'áò-ìī m̀ kà kx'óō-xò m̀ kà ǁxòp cà méén 'lit. he says ideoph to an animal with a spear, i.e. he stabbed an animal with a spear, which stuck into the animal.' ǁxòp-ts'ī 'to make the stabbing sound of ideoph with a spear.' |
ǁxùrā | ǁχùrā | | LM | | ideoph | ideoph for breaking into a run with surprise. |
ǁk'àā | ǁʼàā | | LM | | ideoph | ideoph for having gone away and never returning. ǁk'àā-kā 'to go away.' ǁk'àā cà méén. 'to have gone away.' (synonym: ǁáán.) |
ǀqgúrì | ǀɢúrì | | HL | | ideoph | ideoph for dodging something. 'àm̀ kà ǀqgúrì cà méén. 'lit. to say to him ideoph, i.e. to dodɡe him quickly.' |
ǃùī | ǃùī | | LM | | ideoph | ideoph for a loud fart sound. |
cèrè | cìrè | | LL | | personal pronoun | 1SG.NOM (ǀGui). See appendix. |
cā | cā | | M | | personal pronoun | 1SG.ACC (ǀGui). See appendix. |
cā | cī / cā | | M | | personal pronoun | 1SG.GEN (ǀGui). See appendix. |
dà | dà | | L | | personal pronoun | 1SG.IRR (ǀGui). See appendix. |
tsī | tsī | | M | | personal pronoun | 2M.SG.NOM (ǀGui). See appendix. |
tsā | tsā | | M | | personal pronoun | 2M.SG.ACC (ǀGui). See appendix. |
tsā | tsā | | M | | personal pronoun | 2M.SG.GEN (ǀGui). See appendix. |
tsì | tsì | | L | | personal pronoun | 2M.SG.IRR (ǀGui). See appendix. |
sī | sī | | M | | personal pronoun | 2F.SG.NOM (ǀGui). See appendix. |
sā | sā | | M | | personal pronoun | 2F.SG.ACC (ǀGui). See appendix. |
sā | sā | | M | | personal pronoun | 2F.SG.GEN (ǀGui). See appendix. |
sì | sì | | L | | personal pronoun | 2F.SG.IRR (ǀGui). See appendix. |
'àbì | ʔà=bı̀ | | LL | | personal pronoun | 3M.SG.NOM (ǀGui). See appendix. |
'àmà | ʔà=mà | | LL | | personal pronoun | 3M.SG.ACC (ǀGui). See appendix. |
'àm̀ | ʔà=m̀ | | LL | | personal pronoun | 3M.SG.GEN (ǀGui). See appendix. |
'àmà | ʔà=mà | | LL | | personal pronoun | 3M.SG.IRR (ǀGui). See appendix. |
'ēsì | ʔē=sı̀ | | ML | | personal pronoun | 3F.SG.NOM (ǀGui). See appendix. |
'ēsà | ʔē=sà | | ML | | personal pronoun | 3F.SG.ACC (ǀGui). See appendix. |
'ēsì | ʔē=sì | | ML | | personal pronoun | 3F.SG.GEN (ǀGui). See appendix. |
'ēsà | ʔē=sà | | ML | | personal pronoun | 3F.SG.IRR (ǀGui). See appendix. |
'ē | ʔē | | M | | personal pronoun | 3C.SG.NOM (ǀGui). See appendix. |
'ē | ʔē | | M | | personal pronoun | 3C.SG.ACC (ǀGui). See appendix. |
'ē | ʔē | | M | | personal pronoun | 3C.SG.GEN (ǀGui). See appendix. |
'ē | ʔē | | M | | personal pronoun | 3C.SG.IRR (ǀGui). See appendix. |
'ītsìbì | ʔī=tsìbì | | MLL | | personal pronoun | 1M.DU.EXCL.NOM (ǀGui). See appendix. |
'ītsèmà | ʔī=tsèmà | | | | personal pronoun | 1M.DU.EXCL.ACC (ǀGui). See appendix. |
'ītsàm̀ | ʔī=tsàm̀ | | MLL | | personal pronoun | 1M.DU.EXCL.GEN (ǀGui). See appendix. |
'ītsèmà | ʔī=tsèmà | | MLL | | personal pronoun | 1M.DU.EXCL.IRR (ǀGui). See appendix. |
'īsìbì | ʔī=sìbì | | MLL | | personal pronoun | 1F.DU.EXCL.NOM (ǀGui). See appendix. |
'īsèmà | ʔī=sèmà | | MLL | | personal pronoun | 1F.DU.EXCL.ACC (ǀGui). See appendix. |
'īsàm̀ | ʔī=sàm̀ | | MLL | | personal pronoun | 1F.DU.EXCL.GEN (ǀGui). See appendix. |
'īsèmà | ʔī=sèmà | | MLL | | personal pronoun | 1F.DU.EXCL.IRR (ǀGui). See appendix. |
'īkhìbì | ʔī=kʰìbì | | MLL | | personal pronoun | 1C.DU.EXCL.NOM (ǀGui). See appendix. |
'īkhèmà | ʔī=kʰèmà | | MLL | | personal pronoun | 1C.DU.EXCL.ACC (ǀGui). See appendix. |
'īkhàm̀ | ʔī=kʰàm̀ | | MLL | | personal pronoun | 1C.DU.EXCL.GEN (ǀGui). See appendix. |
'īkhèmà | ʔī=kʰèmà | | MLL | | personal pronoun | 1C.DU.EXCL.IRR (ǀGui). See appendix. |
'ātsìbì | ʔā=tsìbì | | MLL | | personal pronoun | 1M.DU.INCL.NOM (ǀGui). See appendix. |
'ātsèmà | ʔā=tsèmà | | MLL | | personal pronoun | 1M.DU.INCL.ACC (ǀGui). See appendix. |
'ātsàm̀ | ʔā=tsàm̀ | | MLL | | personal pronoun | 1M.DU.INCL.GEN (ǀGui). See appendix. |
tsàm̀ | tsàm̀ | | LL | | personal pronoun | 1M.DU.INCL.IRR (ǀGui). See appendix. |
'āsìbì | ʔā=sìbì | | MLL | | personal pronoun | 1F.DU.INCL.NOM (ǀGui). See appendix. |
'āsèmà | ʔā=sèmà | | MLL | | personal pronoun | 1F.DU.INCL.ACC (ǀGui). See appendix. |
'āsàm̀ | ʔā=sàm̀ | | MLL | | personal pronoun | 1F.DU.INCL.GEN (ǀGui). See appendix. |
sàm̀ | sàm̀ | | LL | | personal pronoun | 1F.DU.INCL.IRR (ǀGui). See appendix. |
'ākhìbì | ʔā=kʰìbì | | MLL | | personal pronoun | 1C.DU.INCL.NOM (ǀGui). See appendix. |
'ākhèmà | ʔā=kʰèmà | | MLL | | personal pronoun | 1C.DU.INCL.ACC (ǀGui). See appendix. |
'ākhàm̀ | ʔā=kʰàm̀ | | MLL | | personal pronoun | 1C.DU.INCL.GEN (ǀGui). See appendix. |
khàm̀ | kʰàm̀ | | LL | | personal pronoun | 1C.DU.INCL.IRR (ǀGui). See appendix. |
'ītsàò | ʔī=tsàò | | MLL | | personal pronoun | 2M.DU.NOM (ǀGui). See appendix. |
'ītsàò | ʔī=tsàò | | MLL | | personal pronoun | 2M.DU.ACC (ǀGui). See appendix. |
'ītsàò | ʔī=tsàò | | MLL | | personal pronoun | 2M.DU.GEN (ǀGui). See appendix. |
tsàò | tsàò | | LL | | personal pronoun | 2M.DU.IRR (ǀGui). See appendix. |
'īsàò | ʔī=sàò | | MLL | | personal pronoun | 2F.DU.NOM (ǀGui). See appendix. |
'īsàò | ʔī=sàò | | MLL | | personal pronoun | 2F.DU.ACC (ǀGui). See appendix. |
'īsàò | ʔī=sàò | | MLL | | personal pronoun | 2F.DU.GEN (ǀGui). See appendix. |
sàò | sàò | | LL | | personal pronoun | 2F.DU.IRR (ǀGui). See appendix. |
'īkhàò | ʔī=kʰàò | | MLL | | personal pronoun | 2C.DU.NOM (ǀGui). See appendix. |
'īkhàò | ʔī=kʰàò | | MLL | | personal pronoun | 2C.DU.ACC (ǀGui). See appendix. |
'īkhàò | ʔī=kʰàò | | MLL | | personal pronoun | 2C.DU.GEN (ǀGui). See appendix. |
khàò | kʰàò | | LL | | personal pronoun | 2C.DU.IRR (ǀGui). See appendix. |
'ētsèrà | ʔē=tsèrà | | MLL | | personal pronoun | 3M.DU.NOM (ǀGui). See appendix. |
'ētsèrà | ʔē=tsèrà | | MLL | | personal pronoun | 3M.DU.ACC (ǀGui). See appendix. |
'ētsèrà | ʔē=tsèrà | | MLL | | personal pronoun | 3M.DU.GEN (ǀGui). See appendix. |
'ētsèrà | ʔē=tsèrà | | MLL | | personal pronoun | 3M.DU.IRR (ǀGui). See appendix. |
'ēsèrà | ʔē=sèrà | | MLL | | personal pronoun | 3F.DU.NOM (ǀGui). See appendix. |
'ēsèrà | ʔē=sèrà | | MLL | | personal pronoun | 3F.DU.ACC (ǀGui). See appendix. |
'ēsèrà | ʔē=sèrà | | MLL | | personal pronoun | 3F.DU.GEN (ǀGui). See appendix. |
'ēsèrà | ʔē=sèrà | | MLL | | personal pronoun | 3F.DU.IRR (ǀGui). See appendix. |
'ēkhùrà | ʔē=kʰùrà | | MLL | | personal pronoun | 3C.DU.NOM (ǀGui). See appendix. |
'ēkhùrà | ʔē=kʰùrà | | MLL | | personal pronoun | 3C.DU.ACC (ǀGui). See appendix. |
'ēkhùrà | ʔē=kʰùrà | | MLL | | personal pronoun | 3C.DU.GEN (ǀGui). See appendix. |
'ēkhùrà | ʔē=kʰùrà | | MLL | | personal pronoun | 3C.DU.IRR (ǀGui). See appendix. |
'īǁàè | ʔī=ǁàè | | MLL | | personal pronoun | 1M.PL.EXCL.NOM (ǀGui). See appendix. |
'īǁàè | ʔī=ǁàè | | MLL | | personal pronoun | 1M.PL.EXCL.ACC (ǀGui). See appendix. |
'īǁàè | ʔī=ǁàè | | MLL | | personal pronoun | 1M.PL.EXCL.GEN (ǀGui). See appendix. |
'īǁàè | ʔī=ǁàè | | MLL | | personal pronoun | 1M.PL.EXCL.IRR (ǀGui). See appendix. |
'īsèè | ʔī=sèè | | MLL | | personal pronoun | 1F.PL.EXCL.NOM (ǀGui). See appendix. |
'īsèè | ʔī=sèè | | MLL | | personal pronoun | 1F.PL.EXCL.ACC (ǀGui). See appendix. |
'īsèè | ʔī=sèè | | MLL | | personal pronoun | 1F.PL.EXCL.GEN (ǀGui). See appendix. |
'īsèè | ʔī=sèè | | MLL | | personal pronoun | 1F.PL.EXCL.IRR (ǀGui). See appendix. |
'ītsèè | ʔī=tsèè | | MLL | | personal pronoun | 1C.PL.EXCL.NOM (ǀGui). See appendix. |
'ītsèè | ʔī=tsèè | | MLL | | personal pronoun | 1C.PL.EXCL.ACC (ǀGui). See appendix. |
'ītsèè | ʔī=tsèè | | MLL | | personal pronoun | 1C.PL.EXCL.GEN (ǀGui). See appendix. |
'ītsèè | ʔī=tsèè | | MLL | | personal pronoun | 1C.PL.EXCL.IRR (ǀGui). See appendix. |
'āǁàà | ʔā=ǁàà | | MLL | | personal pronoun | 1M.PL.INCL.NOM (ǀGui). See appendix. |
'āǁàà | ʔā=ǁàà | | MLL | | personal pronoun | 1M.PL.INCL.ACC (ǀGui). See appendix. |
'āǁàà | ʔā=ǁàà | | MLL | | personal pronoun | 1M.PL.INCL.GEN (ǀGui). See appendix. |
ǁàà | ǁàà | | LL | | personal pronoun | 1M.PL.INCL.IRR (ǀGui). See appendix. |
'āsèè | ʔā=sèè | | MLL | | personal pronoun | 1F.PL.INCL.NOM (ǀGui). See appendix. |
'āsèè | ʔā=sèè | | MLL | | personal pronoun | 1F.PL.INCL.ACC (ǀGui). See appendix. |
'āsèè | ʔā=sèè | | MLL | | personal pronoun | 1F.PL.INCL.GEN (ǀGui). See appendix. |
sèè | sèè | | LL | | personal pronoun | 1F.PL.INCL.IRR (ǀGui). See appendix. |
'ācìà | ʔā=cìà | | MLL | | personal pronoun | 1C.PL.INCL.NOM (ǀGui). See appendix. |
'ācìà | ʔā=cìà | | MLL | | personal pronoun | 1C.PL.INCL.ACC (ǀGui). See appendix. |
'ācìà | ʔā=cìà | | MLL | | personal pronoun | 1C.PL.INCL.GEN (ǀGui). See appendix. |
cìà | cìà | | LL | | personal pronoun | 1C.PL.INCL.IRR (ǀGui). See appendix. |
'īǁàò | ʔī=ǁàò | | MLL | | personal pronoun | 2M.PL.NOM (ǀGui). See appendix. |
'īǁàò | ʔī=ǁàò | | MLL | | personal pronoun | 2M.PL.ACC (ǀGui). See appendix. |
'īǁàò | ʔī=ǁàò | | MLL | | personal pronoun | 2M.PL.GEN (ǀGui). See appendix. |
ǁàò | ǁàò | | LL | | personal pronoun | 2M.PL.IRR (ǀGui). See appendix. |
'īdzàò | ʔī=dzàò | | MLL | | personal pronoun | 2F.PL.NOM (ǀGui). See appendix. |
'īdzàò | ʔī=dzàò | | MLL | | personal pronoun | 2F.PL.ACC (ǀGui). See appendix. |
'īdzàò | ʔī=dzàò | | MLL | | personal pronoun | 2F.PL.GEN (ǀGui). See appendix. |
dzàò | dzàò | | LL | | personal pronoun | 2F.PL.IRR (ǀGui). See appendix. |
'īcòò | ʔī=còò | | MLL | | personal pronoun | 2C.PL.NOM (ǀGui). See appendix. |
'īcòò | ʔī=còò | | MLL | | personal pronoun | 2C.PL.ACC (ǀGui). See appendix. |
'īcòò | ʔī=còò | | MLL | | personal pronoun | 2C.PL.GEN (ǀGui). See appendix. |
còò | còò | | LL | | personal pronoun | 2C.PL.IRR (ǀGui). See appendix. |
'ēǁù | ʔē=ǁù | | ML | | personal pronoun | 3M.PL.NOM (ǀGui). See appendix. |
'ēǁùà | ʔē=ǁùà | | MLL | | personal pronoun | 3M.PL.ACC (ǀGui). See appendix. |
'ēǁù | ʔē=ǁù | | ML | | personal pronoun | 3M.PL.GEN (ǀGui). See appendix. |
'ēǁùà | ʔē=ǁùà | | MLL | | personal pronoun | 3M.PL.IRR (ǀGui). See appendix. |
'ēdzì | ʔē=dzì | | ML | | personal pronoun | 3F.PL.NOM (ǀGui). See appendix. |
'ēdzì | ʔē=dzì | | ML | | personal pronoun | 3F.PL.ACC (ǀGui). See appendix. |
'ēdzì | ʔē=dzì | | ML | | personal pronoun | 3F.PL.GEN (ǀGui). See appendix. |
'ēdzì | ʔē=dzì | | ML | | personal pronoun | 3F.PL.IRR (ǀGui). See appendix. |
'àrì | ʔà=rì | | LL | | personal pronoun | 3C.PL.NOM (ǀGui). See appendix. |
'ànà | ʔà=nà | | LL | | personal pronoun | 3C.PL.ACC (ǀGui). See appendix. |
'àǹn | ʔà=ǹ | | LL | | personal pronoun | 3C.PL.GEN (ǀGui). See appendix. |
'ànà | ʔà=nà | | LL | | personal pronoun | 3C.PL.IRR (ǀGui). See appendix. |
dà | dà | | L | | pgn marker | 1SG.NOM (ǀGui). See appendix. |
dà | dà | | L | | pgn marker | 1SG.ACC (ǀGui). See appendix. |
dà | dà | | L | | pgn marker | 1SG.GEN (ǀGui). See appendix. |
dà | dà | | L | | pgn marker | 1SG.IRR (ǀGui). See appendix. |
tsì | tsì | | L | | pgn marker | 2M.SG.NOM (ǀGui). See appendix. |
tsì | tsì | | L | | pgn marker | 2M.SG.ACC (ǀGui). See appendix. |
tsì | tsì | | L | | pgn marker | 2M.SG.GEN (ǀGui). See appendix. |
tsì | tsì | | L | | pgn marker | 2M.SG.IRR (ǀGui). See appendix. |
sì | sì | | L | | pgn marker | 2F.SG.NOM (ǀGui). See appendix. |
sì | sì | | L | | pgn marker | 2F.SG.ACC (ǀGui). See appendix. |
sì | sì | | L | | pgn marker | 2F.SG.GEN (ǀGui). See appendix. |
sì | sì | | L | | pgn marker | 2F.SG.IRR (ǀGui). See appendix. |
bì | bì | | L | | pgn marker | 3M.SG.NOM (ǀGui). See appendix. |
mà | mà | | L | | pgn marker | 3M.SG.ACC (ǀGui). See appendix. |
m̀ | m̀ | | L | | pgn marker | 3M.SG.GEN (ǀGui). See appendix. |
mà | mà | | L | | pgn marker | 3M.SG.IRR (ǀGui). See appendix. |
sì | sì | | L | | pgn marker | 3F.SG.NOM (ǀGui). See appendix. |
sà | sà | | L | | pgn marker | 3F.SG.ACC (ǀGui). See appendix. |
sì | sì | | L | | pgn marker | 3F.SG.GEN (ǀGui). See appendix. |
sà | sà | | L | | pgn marker | 3F.SG.IRR (ǀGui). See appendix. |
tsìbì | tsìbì | | LL | | pgn marker | 1M.DU.NOM (ǀGui). See appendix. |
tsèmà | tsèmà | | | | pgn marker | 1M.DU.ACC (ǀGui). See appendix. |
tsàm̀ | tsàm̀ | | LL | | pgn marker | 1M.DU.GEN (ǀGui). See appendix. |
tsèmà | tsèmà | | LL | | pgn marker | 1M.DU.IRR (ǀGui). See appendix. |
sìbì | sìbì | | LL | | pgn marker | 1F.DU.NOM (ǀGui). See appendix. |
sèmà | sèmà | | LL | | pgn marker | 1F.DU.ACC (ǀGui). See appendix. |
sàm̀ | sàm̀ | | LL | | pgn marker | 1F.DU.GEN (ǀGui). See appendix. |
sèmà | sèmà | | LL | | pgn marker | 1F.DU.IRR (ǀGui). See appendix. |
khìbì | kʰìbì | | LL | | pgn marker | 1C.DU.NOM (ǀGui). See appendix. |
khèmà | kʰèmà | | LL | | pgn marker | 1C.DU.ACC (ǀGui). See appendix. |
khàm̀ | kʰàm̀ | | LL | | pgn marker | 1C.DU.GEN (ǀGui). See appendix. |
khèmà | kʰèmà | | LL | | pgn marker | 1C.DU.IRR (ǀGui). See appendix. |
tsàò | tsàò | | LL | | pgn marker | 2M.DU.NOM (ǀGui). See appendix. |
tsàò | tsàò | | LL | | pgn marker | 2M.DU.ACC (ǀGui). See appendix. |
tsàò | tsàò | | LL | | pgn marker | 2M.DU.GEN (ǀGui). See appendix. |
tsàò | tsàò | | LL | | pgn marker | 2M.DU.IRR (ǀGui). See appendix. |
sàò | sàò | | LL | | pgn marker | 2F.DU.NOM (ǀGui). See appendix. |
sàò | sàò | | LL | | pgn marker | 2F.DU.ACC (ǀGui). See appendix. |
sàò | sàò | | LL | | pgn marker | 2F.DU.GEN (ǀGui). See appendix. |
sàò | sàò | | LL | | pgn marker | 2F.DU.IRR (ǀGui). See appendix. |
khàò | kʰàò | | LL | | pgn marker | 2C.DU.NOM (ǀGui). See appendix. |
khàò | kʰàò | | LL | | pgn marker | 2C.DU.ACC (ǀGui). See appendix. |
khàò | kʰàò | | LL | | pgn marker | 2C.DU.GEN (ǀGui). See appendix. |
khàò | kʰàò | | LL | | pgn marker | 2C.DU.IRR (ǀGui). See appendix. |
tsèrà | tsèrà | | LL | | pgn marker | 3M.DU.NOM (ǀGui). See appendix. |
tsèrà | tsèrà | | LL | | pgn marker | 3M.DU.ACC (ǀGui). See appendix. |
tsèrà | tsèrà | | LL | | pgn marker | 3M.DU.GEN (ǀGui). See appendix. |
tsèrà | tsèrà | | LL | | pgn marker | 3M.DU.IRR (ǀGui). See appendix. |
sèrà | sèrà | | LL | | pgn marker | 3F.DU.NOM (ǀGui). See appendix. |
sèrà | sèrà | | LL | | pgn marker | 3F.DU.ACC (ǀGui). See appendix. |
sèrà | sèrà | | LL | | pgn marker | 3F.DU.GEN (ǀGui). See appendix. |
sèrà | sèrà | | LL | | pgn marker | 3F.DU.IRR (ǀGui). See appendix. |
khùrà | kʰùrà | | LL | | pgn marker | 3C.DU.NOM (ǀGui). See appendix. |
khùrà | kʰùrà | | LL | | pgn marker | 3C.DU.ACC (ǀGui). See appendix. |
khùrà | kʰùrà | | LL | | pgn marker | 3C.DU.GEN (ǀGui). See appendix. |
khùrà | kʰùrà | | LL | | pgn marker | 3C.DU.IRR (ǀGui). See appendix. |
ǁàè | ǁàè | | LL | | pgn marker | 1M.PL.EXCL.NOM (ǀGui). See appendix. |
ǁàè | ǁàè | | LL | | pgn marker | 1M.PL.EXCL.ACC (ǀGui). See appendix. |
ǁàè | ǁàè | | LL | | pgn marker | 1M.PL.EXCL.GEN (ǀGui). See appendix. |
ǁàè | ǁàè | | LL | | pgn marker | 1M.PL.EXCL.IRR (ǀGui). See appendix. |
ǁàà | ǁàà | | | | pgn marker | 1M.PL.INCL.NOM (ǀGui). See appendix. |
ǁàà | ǁàà | | | | pgn marker | 1M.PL.INCL.ACC (ǀGui). See appendix. |
ǁàà | ǁàà | | | | pgn marker | 1M.PL.INCL.GEN (ǀGui). See appendix. |
ǁàà | ǁàà | | | | pgn marker | 1M.PL.INCL.IRR (ǀGui). See appendix. |
sèè | sèè | | LL | | pgn marker | 1F.PL.NOM (ǀGui). See appendix. |
sèè | sèè | | LL | | pgn marker | 1F.PL.ACC (ǀGui). See appendix. |
sèè | sèè | | LL | | pgn marker | 1F.PL.GEN (ǀGui). See appendix. |
sèè | sèè | | LL | | pgn marker | 1F.PL.IRR (ǀGui). See appendix. |
tsèè | tsèè | | LL | | pgn marker | 1C.PL.EXCL.NOM (ǀGui). See appendix. |
tsèè | tsèè | | LL | | pgn marker | 1C.PL.EXCL.ACC (ǀGui). See appendix. |
tsèè | tsèè | | LL | | pgn marker | 1C.PL.EXCL.GEN (ǀGui). See appendix. |
tsèè | tsèè | | LL | | pgn marker | 1C.PL.EXCL.IRR (ǀGui). See appendix. |
cìà | cìà | | LL | | pgn marker | 1C.PL.INCL.NOM (ǀGui). See appendix. |
cìà | cìà | | LL | | pgn marker | 1C.PL.INCL.ACC (ǀGui). See appendix. |
cìà | cìà | | LL | | pgn marker | 1C.PL.INCL.GEN (ǀGui). See appendix. |
cìà | cìà | | LL | | pgn marker | 1C.PL.INCL.IRR (ǀGui). See appendix. |
ǁàò | ǁàò | | LL | | pgn marker | 2M.PL.NOM (ǀGui). See appendix. |
ǁàò | ǁàò | | LL | | pgn marker | 2M.PL.ACC (ǀGui). See appendix. |
ǁàò | ǁàò | | LL | | pgn marker | 2M.PL.GEN (ǀGui). See appendix. |
ǁàò | ǁàò | | LL | | pgn marker | 2M.PL.IRR (ǀGui). See appendix. |
dzàò | dzàò | | LL | | pgn marker | 2F.PL.NOM (ǀGui). See appendix. |
dzàò | dzàò | | LL | | pgn marker | 2F.PL.ACC (ǀGui). See appendix. |
dzàò | dzàò | | LL | | pgn marker | 2F.PL.GEN (ǀGui). See appendix. |
dzàò | dzàò | | LL | | pgn marker | 2F.PL.IRR (ǀGui). See appendix. |
còò | còò | | LL | | pgn marker | 2C.PL.NOM (ǀGui). See appendix. |
còò | còò | | LL | | pgn marker | 2C.PL.ACC (ǀGui). See appendix. |
còò | còò | | LL | | pgn marker | 2C.PL.GEN (ǀGui). See appendix. |
còò | còò | | LL | | pgn marker | 2C.PL.IRR (ǀGui). See appendix. |
ǁù | ǁù | | L | | pgn marker | 3M.PL.NOM (ǀGui). See appendix. |
ǁùà | ǁùà | | LL | | pgn marker | 3M.PL.ACC (ǀGui). See appendix. |
ǁù | ǁù | | L | | pgn marker | 3M.PL.GEN (ǀGui). See appendix. |
ǁùà | ǁùà | | LL | | pgn marker | 3M.PL.IRR (ǀGui). See appendix. |
dzì | dzì | | L | | pgn marker | 3F.PL.NOM (ǀGui). See appendix. |
dzì | dzì | | L | | pgn marker | 3F.PL.ACC (ǀGui). See appendix. |
dzì | dzì | | L | | pgn marker | 3F.PL.GEN (ǀGui). See appendix. |
dzì | dzì | | L | | pgn marker | 3F.PL.IRR (ǀGui). See appendix. |
rì | rì | | L | | pgn marker | 3C.PL.NOM (ǀGui). See appendix. |
nà | nà | | L | | pgn marker | 3C.PL.ACC (ǀGui). See appendix. |
ǹn | ǹ | | | | pgn marker | 3C.PL.GEN (ǀGui). See appendix. |
nà | nà | | L | | pgn marker | 3C.PL.IRR (ǀGui). See appendix. |
cē | cē | | M | | personal pronoun | 1SG.NOM (ǁGana). See appendix. |
cā-'à | cā-'à | | ML | | personal pronoun | 1SG.ACC (ǁGana). See appendix. |
cī | cī | | M | | personal pronoun | 1SG.GEN (ǁGana). See appendix. |
dà | dà | | L | | personal pronoun | 1SG.IRR (ǁGana). See appendix. |
tsē | tsē | | M | | personal pronoun | 2SG.M.NOM (ǁGana). See appendix. |
tsā-'à | tsā-'à | | ML | | personal pronoun | 2SG.M.ACC (ǁGana). See appendix. |
tsā | tsā | | M | | personal pronoun | 2SG.M.GEN (ǁGana). See appendix. |
tsì | tsì | | L | | personal pronoun | 2SG.M.IRR (ǁGana). See appendix. |
sē | sē | | M | | personal pronoun | 2SG.F.NOM (ǁGana). See appendix. |
sā-'à | sā-'à | | ML | | personal pronoun | 2SG.F.ACC (ǁGana). See appendix. |
sā | sā | | M | | personal pronoun | 2SG.F.GEN (ǁGana). See appendix. |
sì | sì | | L | | personal pronoun | 2SG.F.IRR (ǁGana). See appendix. |
'àbè | 'àbè | | LL | | personal pronoun | 3SG.M.NOM (ǁGana). See appendix. |
'àbà-'a | 'àbà-'a | | LL | | personal pronoun | 3SG.M.ACC (ǁGana). See appendix. |
'àm̀ | 'àm̀ | | LL | | personal pronoun | 3SG.M.GEN (ǁGana). See appendix. |
'àm̀ | 'àm̀ | | LL | | personal pronoun | 3SG.M.IRR (ǁGana). See appendix. |
'èsè | 'èsè | | LL | | personal pronoun | 3SG.F.NOM (ǁGana). See appendix. |
'èsà-'à | 'èsà-'à | | LLL | | personal pronoun | 3SG.F.ACC (ǁGana). See appendix. |
'èsì | 'èsì | | LL | | personal pronoun | 3SG.F.GEN (ǁGana). See appendix. |
'èsì | 'èsì | | LL | | personal pronoun | 3SG.F.IRR (ǁGana). See appendix. |
'è | 'è | | L | | personal pronoun | 3SG.C.NOM (ǁGana). See appendix. |
'è | 'è | | L | | personal pronoun | 3SG.C.ACC (ǁGana). See appendix. |
'è | 'è | | L | | personal pronoun | 3SG.C.GEN (ǁGana). See appendix. |
'è | 'è | | L | | personal pronoun | 3SG.C.IRR (ǁGana). See appendix. |
'è è | 'è è | | LL | | personal pronoun | gender unknown (ǁGana). See appendix. |
'è | 'è | | L | | personal pronoun | gender unknown (ǁGana). See appendix. |
'è | 'è | | L | | personal pronoun | gender unknown (ǁGana). See appendix. |
'è | 'è | | L | | personal pronoun | gender unknown (ǁGana). See appendix. |
'ītsàbè | 'ītsàbè | | MLL | | personal pronoun | 1DU.M.EXCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'ītsàbà-'à | 'ītsàbà-'à | | MLLL | | personal pronoun | 1DU.M.EXCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'ītsàm̀ | 'ītsàm̀ | | MLL | | personal pronoun | 1DU.M.EXCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
'ītsàm̀ | 'ītsàm̀ | | MLL | | personal pronoun | 1DU.M.EXCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'īsàbè | 'īsàbè | | MLL | | personal pronoun | 1DU.F.EXCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'īsàbà-'à | 'īsàbà-'à | | MLLL | | personal pronoun | 1DU.F.EXCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'īsàm̀ | 'īsàm̀ | | MLL | | personal pronoun | 1DU.F.EXCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
'īsàm̀ | 'īsàm̀ | | MLL | | personal pronoun | 1DU.F.EXCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'īkhàbè | 'īkʰàbè | | MLL | | personal pronoun | 1DU.C.EXCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'īkhàbà-'à | 'īkʰàbà-'à | | MLLL | | personal pronoun | 1DU.C.EXCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'īkhàm̀ | 'īkʰàm̀ | | MLL | | personal pronoun | 1DU.C.EXCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
'īkhàm̀ | 'īkʰàm̀ | | MLL | | personal pronoun | 1DU.C.EXCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'ātsàbè | 'ātsàbè | | MLL | | personal pronoun | 1DU.M.INCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'ātsàbà-'à | 'ātsàbà-'à | | MLLL | | personal pronoun | 1DU.M.INCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'ātsàm̀ | 'ātsàm̀ | | MLL | | personal pronoun | 1DU.M.INCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
tsàm̀ | tsàm̀ | | LL | | personal pronoun | 1DU.M.INCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'āsàbè | 'āsàbè | | MLL | | personal pronoun | 1DU.F.INCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'āsàbà-'à | 'āsàbà-'à | | MLLL | | personal pronoun | 1DU.F.INCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'āsàm̀ | 'āsàm̀ | | MLL | | personal pronoun | 1DU.F.INCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
sàm̀ | sàm̀ | | LL | | personal pronoun | 1DU.F.INCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'ākhàbè | 'ākʰàbè | | MLL | | personal pronoun | 1DU.C.INCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'ākhàbà-'à | 'ākʰàbà-'à | | MLLL | | personal pronoun | 1DU.C.INCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'ākhàm̀ | 'ākʰàm̀ | | MLL | | personal pronoun | 1DU.C.INCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
khàm̀ | kʰàm̀ | | LL | | personal pronoun | 1DU.C.INCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'ītsòò | 'ītsòò | | MLL | | personal pronoun | 2DU.M.NOM (ǁGana). See appendix. |
'ītsòò-'ò | 'ītsòò-'ò | | MLLL | | personal pronoun | 2DU.M.ACC (ǁGana). See appendix. |
'ītsòò | 'ītsòò | | MLL | | personal pronoun | 2DU.M.GEN (ǁGana). See appendix. |
tsòò | tsòò | | LL | | personal pronoun | 2DU.M.IRR (ǁGana). See appendix. |
'īsòò | 'īsòò | | MLL | | personal pronoun | 2DU.F.NOM (ǁGana). See appendix. |
'īsòò-'ò | 'īsòò-'ò | | MLLL | | personal pronoun | 2DU.F.ACC (ǁGana). See appendix. |
'īsòò | 'īsòò | | MLL | | personal pronoun | 2DU.F.GEN (ǁGana). See appendix. |
sòò | sòò | | LL | | personal pronoun | 2DU.F.IRR (ǁGana). See appendix. |
'ūkhòò | 'ūkʰòò | | MLL | | personal pronoun | 2DU.C.NOM (ǁGana). See appendix. |
'ūkhòò-'ò | 'ūkʰòò-'ò | | MLLL | | personal pronoun | 2DU.C.ACC (ǁGana). See appendix. |
'ūkhòò | 'ūkʰòò | | MLL | | personal pronoun | 2DU.C.GEN (ǁGana). See appendix. |
khòò | kʰòò | | LL | | personal pronoun | 2DU.C.IRR (ǁGana). See appendix. |
'ètsèrè | 'ètsèrè | | LLL | | personal pronoun | 3DU.M.NOM (ǁGana). See appendix. |
'ètsèrà-'à | 'ètsèrà-'à | | LLLL | | personal pronoun | 3DU.M.ACC (ǁGana). See appendix. |
'ètsèrà | 'ètsèrà | | LLL | | personal pronoun | 3DU.M.GEN (ǁGana). See appendix. |
'ètsèrà | 'ètsèrà | | LLL | | personal pronoun | 3DU.M.IRR (ǁGana). See appendix. |
'èsèrè | 'èsèrè | | LLL | | personal pronoun | 3DU.F.NOM (ǁGana). See appendix. |
'èsèrà-'à | 'èsèrà-'à | | LLLL | | personal pronoun | 3DU.F.ACC (ǁGana). See appendix. |
'èsèrà | 'èsèrà | | LLL | | personal pronoun | 3DU.F.GEN (ǁGana). See appendix. |
'èsèrà | 'èsèrà | | LLL | | personal pronoun | 3DU.F.IRR (ǁGana). See appendix. |
'èkhòrè | 'èkʰòrè | | LLL | | personal pronoun | 3DU.C.NOM (ǁGana). See appendix. |
'èkhùrà-'à | 'èkʰùrà-'à | | LLLL | | personal pronoun | 3DU.C.ACC (ǁGana). See appendix. |
'èkhùrà | 'èkʰùrà | | LLL | | personal pronoun | 3DU.C.GEN (ǁGana). See appendix. |
'èkhùrà | 'èkʰùrà | | LLL | | personal pronoun | 3DU.C.IRR (ǁGana). See appendix. |
'īǁàè | 'īǁàè | | MLL | | personal pronoun | 1PL.M.EXCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'īǁàà-'à | 'īǁàà-'à | | MLLL | | personal pronoun | 1PL.M.EXCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'īǁàà | 'īǁàà | | MLL | | personal pronoun | 1PL.M.EXCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
'īǁàà | 'īǁàà | | MLL | | personal pronoun | 1PL.M.EXCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'īsèè | 'īsèè | | MLL | | personal pronoun | 1PL.F.EXCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'īsà-'à | 'īsà-'à | | MLL | | personal pronoun | 1PL.F.EXCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'īsàà | 'īsàà | | MLL | | personal pronoun | 1PL.F.EXCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
'īsàà | 'īsàà | | MLL | | personal pronoun | 1PL.F.EXCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'ītèè | 'ītèè | | MLL | | personal pronoun | 1PL.C.EXCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'ītà-'à | 'ītà-'à | | MLL | | personal pronoun | 1PL.C.EXCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'ītàà | 'ītàà | | MLL | | personal pronoun | 1PL.C.EXCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
'ītàà | 'ītàà | | MLL | | personal pronoun | 1PL.C.EXCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'āǁàè | 'āǁàè | | MLL | | personal pronoun | 1PL.M.INCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'āǁàà-'à | 'āǁàà-'à | | MLLL | | personal pronoun | 1PL.M.INCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'āǁàà | 'āǁàà | | MLL | | personal pronoun | 1PL.M.INCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
ǁàà | ǁàà | | LL | | personal pronoun | 1PL.M.INCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'āsèè | 'āsèè | | MLL | | personal pronoun | 1PL.F.INCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'āsàà-'à | 'āsàà-'à | | MLLL | | personal pronoun | 1PL.F.INCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'āsàà | 'āsàà | | MLL | | personal pronoun | 1PL.F.INCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
sàà | sàà | | LL | | personal pronoun | 1PL.F.INCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'ātèè | 'ātèè | | MLL | | personal pronoun | 1PL.C.INCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'ātàà-'à | 'ātàà-'à | | MLLL | | personal pronoun | 1PL.C.INCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'ātàà | 'ātàà | | MLL | | personal pronoun | 1PL.C.INCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
tàà | tàà | | LL | | personal pronoun | 1PL.C.INCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'īǁòò | 'īǁòò | | MLL | | personal pronoun | 2PL.M.NOM (ǁGana). See appendix. |
'īǁòò-'ò | 'īǁòò-'ò | | MLLL | | personal pronoun | 2PL.M.ACC (ǁGana). See appendix. |
'īǁòò | 'īǁòò | | MLL | | personal pronoun | 2PL.M.GEN (ǁGana). See appendix. |
ǁòò | ǁòò | | LL | | personal pronoun | 2PL.M.IRR (ǁGana). See appendix. |
'īdzòò | 'īdzòò | | MLL | | personal pronoun | 2PL.F.NOM (ǁGana). See appendix. |
'īdzòò-'ò | 'īdzòò-'ò | | MLLL | | personal pronoun | 2PL.F.ACC (ǁGana). See appendix. |
'īdzòò | 'īdzòò | | MLL | | personal pronoun | 2PL.F.GEN (ǁGana). See appendix. |
dzòò | dzòò | | LL | | personal pronoun | 2PL.F.IRR (ǁGana). See appendix. |
'īcòò | 'īcòò | | MLL | | personal pronoun | 2PL.C.NOM (ǁGana). See appendix. |
'īcòò-'ò | 'īcòò-'ò | | MLLL | | personal pronoun | 2PL.C.ACC (ǁGana). See appendix. |
'īcòò | 'īcòò | | MLL | | personal pronoun | 2PL.C.GEN (ǁGana). See appendix. |
còò | còò | | LL | | personal pronoun | 2PL.C.IRR (ǁGana). See appendix. |
'èǁòò | 'èǁòò | | LLL | | personal pronoun | 3PL.M.NOM (ǁGana). See appendix. |
'èǁùà-'à | 'èǁùà-'à | | LLLL | | personal pronoun | 3PL.M.ACC (ǁGana). See appendix. |
'èǁòò | 'èǁòò | | LLL | | personal pronoun | 3PL.M.GEN (ǁGana). See appendix. |
'èǁòò | 'èǁòò | | LLL | | personal pronoun | 3PL.M.IRR (ǁGana). See appendix. |
'èdzè | 'èdzè | | LL | | personal pronoun | 3PL.F.NOM (ǁGana). See appendix. |
'ēdzà-'à | 'ēdzà-'à | | MLL | | personal pronoun | 3PL.F.ACC (ǁGana). See appendix. |
'èdzì | 'èdzì | | LL | | personal pronoun | 3PL.F.GEN (ǁGana). See appendix. |
'èdzì | 'èdzì | | LL | | personal pronoun | 3PL.F.IRR (ǁGana). See appendix. |
'àrè | 'àrè | | LL | | personal pronoun | 3PL.C.NOM (ǁGana). See appendix. |
'àrà-'à | 'àrà-'à | | LLL | | personal pronoun | 3PL.C.ACC (ǁGana). See appendix. |
'àǹn | 'àǹ | | L | | personal pronoun | 3PL.C.GEN (ǁGana). See appendix. |
'àǹn | 'àǹ | | LL | | personal pronoun | 3PL.C.IRR (ǁGana). See appendix. |
cē | cē | | M | | pgn marker | 1SG.NOM (ǁGana). See appendix. |
cā-'à | cā-'à | | ML | | pgn marker | 1SG.ACC (ǁGana). See appendix. |
cī | cī | | M | | pgn marker | 1SG.GEN (ǁGana). See appendix. |
dà | dà | | L | | pgn marker | 1SG.IRR (ǁGana). See appendix. |
tsē | tsē | | M | | pgn marker | 2SG.M.NOM (ǁGana). See appendix. |
tsā-'à | tsā-'à | | ML | | pgn marker | 2SG.M.ACC (ǁGana). See appendix. |
tsā | tsā | | M | | pgn marker | 2SG.M.GEN (ǁGana). See appendix. |
tsì | tsì | | L | | pgn marker | 2SG.M.IRR (ǁGana). See appendix. |
sē | sē | | M | | pgn marker | 2SG.F.NOM (ǁGana). See appendix. |
sā-'à | sā-'à | | ML | | pgn marker | 2SG.F.ACC (ǁGana). See appendix. |
sā | sā | | M | | pgn marker | 2SG.F.GEN (ǁGana). See appendix. |
sì | sì | | L | | pgn marker | 2SG.F.IRR (ǁGana). See appendix. |
'àbè | 'àbè | | LL | | pgn marker | 3SG.M.NOM (ǁGana). See appendix. |
'àbà-'a | 'àbà-'a | | LL | | pgn marker | 3SG.M.ACC (ǁGana). See appendix. |
'àm̀ | 'àm̀ | | LL | | pgn marker | 3SG.M.GEN (ǁGana). See appendix. |
'àm̀ | 'àm̀ | | LL | | pgn marker | 3SG.M.IRR (ǁGana). See appendix. |
'èsè | 'èsè | | LL | | pgn marker | 3SG.F.NOM (ǁGana). See appendix. |
'èsà-'à | 'èsà-'à | | LLL | | pgn marker | 3SG.F.ACC (ǁGana). See appendix. |
'èsì | 'èsì | | LL | | pgn marker | 3SG.F.GEN (ǁGana). See appendix. |
'èsì | 'èsì | | LL | | pgn marker | 3SG.F.IRR (ǁGana). See appendix. |
'è | 'è | | L | | pgn marker | 3SG.C.NOM (ǁGana). See appendix. |
'è | 'è | | L | | pgn marker | 3SG.C.ACC (ǁGana). See appendix. |
'è | 'è | | L | | pgn marker | 3SG.C.GEN (ǁGana). See appendix. |
'è | 'è | | L | | pgn marker | 3SG.C.IRR (ǁGana). See appendix. |
'è è | 'è è | | LL | | pgn marker | 3SG.NOM (ǁGana). See appendix. |
'è | 'è | | L | | pgn marker | 3SG.ACC (ǁGana). See appendix. |
'è | 'è | | L | | pgn marker | 3SG.GEN (ǁGana). See appendix. |
'è | 'è | | L | | pgn marker | 3SG.IRR (ǁGana). See appendix. |
'ītsàbè | 'ītsàbè | | MLL | | pgn marker | 1DU.M.EXCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'ītsàbà-'à | 'ītsàbà-'à | | MLLL | | pgn marker | 1DU.M.EXCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'ītsàm̀ | 'ītsàm̀ | | MLL | | pgn marker | 1DU.M.EXCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
'ītsàm̀ | 'ītsàm̀ | | MLL | | pgn marker | 1DU.M.EXCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'īsàbè | 'īsàbè | | MLL | | pgn marker | 1DU.F.EXCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'īsàbà-'à | 'īsàbà-'à | | MLLL | | pgn marker | 1DU.F.EXCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'īsàm̀ | 'īsàm̀ | | MLL | | pgn marker | 1DU.F.EXCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
'īsàm̀ | 'īsàm̀ | | MLL | | pgn marker | 1DU.F.EXCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'īkhàbè | 'īkʰàbè | | MLL | | pgn marker | 1DU.C.EXCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'īkhàbà-'à | 'īkʰàbà-'à | | MLLL | | pgn marker | 1DU.C.EXCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'īkhàm̀ | 'īkʰàm̀ | | MLL | | pgn marker | 1DU.C.EXCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
'īkhàm̀ | 'īkʰàm̀ | | MLL | | pgn marker | 1DU.C.EXCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'ātsàbè | 'ātsàbè | | MLL | | pgn marker | 1DU.M.INCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'ātsàbà-'à | 'ātsàbà-'à | | MLLL | | pgn marker | 1DU.M.INCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'ātsàm̀ | 'ātsàm̀ | | MLL | | pgn marker | 1DU.M.INCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
tsàm̀ | tsàm̀ | | LL | | pgn marker | 1DU.M.INCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'āsàbè | 'āsàbè | | MLL | | pgn marker | 1DU.F.INCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'āsàbà-'à | 'āsàbà-'à | | MLLL | | pgn marker | 1DU.F.INCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'āsàm̀ | 'āsàm̀ | | MLL | | pgn marker | 1DU.F.INCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
sàm̀ | sàm̀ | | LL | | pgn marker | 1DU.F.INCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'ākhàbè | 'ākʰàbè | | MLL | | pgn marker | 1DU.C.INCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'ākhàbà-'à | 'ākʰàbà-'à | | MLLL | | pgn marker | 1DU.C.INCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'ākhàm̀ | 'ākʰàm̀ | | MLL | | pgn marker | 1DU.C.INCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
khàm̀ | kʰàm̀ | | LL | | pgn marker | 1DU.C.INCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'ītsòò | 'ītsòò | | MLL | | pgn marker | 2DU.M.NOM (ǁGana). See appendix. |
'ītsòò-'ò | 'ītsòò-'ò | | MLLL | | pgn marker | 2DU.M.ACC (ǁGana). See appendix. |
'ītsòò | 'ītsòò | | MLL | | pgn marker | 2DU.M.GEN (ǁGana). See appendix. |
tsòò | tsòò | | LL | | pgn marker | 2DU.M.IRR (ǁGana). See appendix. |
'īsòò | 'īsòò | | MLL | | pgn marker | 2DU.F.NOM (ǁGana). See appendix. |
'īsòò-'ò | 'īsòò-'ò | | MLLL | | pgn marker | 2DU.F.ACC (ǁGana). See appendix. |
'īsòò | 'īsòò | | MLL | | pgn marker | 2DU.F.GEN (ǁGana). See appendix. |
sòò | sòò | | LL | | pgn marker | 2DU.F.IRR (ǁGana). See appendix. |
'ūkhòò | 'ūkʰòò | | MLL | | pgn marker | 2DU.C.NOM (ǁGana). See appendix. |
'ūkhòò-'ò | 'ūkʰòò-'ò | | MLLL | | pgn marker | 2DU.C.ACC (ǁGana). See appendix. |
'ūkhòò | 'ūkʰòò | | MLL | | pgn marker | 2DU.C.GEN (ǁGana). See appendix. |
khòò | kʰòò | | LL | | pgn marker | 2DU.C.IRR (ǁGana). See appendix. |
'ètsèrè | 'ètsèrè | | LLL | | pgn marker | 3DU.M.NOM (ǁGana). See appendix. |
'ètsèrà-'à | 'ètsèrà-'à | | LLLL | | pgn marker | 3DU.M.ACC (ǁGana). See appendix. |
'ètsèrà | 'ètsèrà | | LLL | | pgn marker | 3DU.M.GEN (ǁGana). See appendix. |
'ètsèrà | 'ètsèrà | | LLL | | pgn marker | 3DU.M.IRR (ǁGana). See appendix. |
'èsèrè | 'èsèrè | | LLL | | pgn marker | 3DU.F.NOM (ǁGana). See appendix. |
'èsèrà-'à | 'èsèrà-'à | | LLLL | | pgn marker | 3DU.F.ACC (ǁGana). See appendix. |
'èsèrà | 'èsèrà | | LLL | | pgn marker | 3DU.F.GEN (ǁGana). See appendix. |
'èsèrà | 'èsèrà | | LLL | | pgn marker | 3DU.F.IRR (ǁGana). See appendix. |
'èkhòrè | 'èkʰòrè | | LLL | | pgn marker | 3DU.C.NOM (ǁGana). See appendix. |
'èkhùrà-'à | 'èkʰùrà-'à | | LLLL | | pgn marker | 3DU.C.ACC (ǁGana). See appendix. |
'èkhùrà | 'èkʰùrà | | LLL | | pgn marker | 3DU.C.GEN (ǁGana). See appendix. |
'èkhùrà | 'èkʰùrà | | LLL | | pgn marker | 3DU.C.IRR (ǁGana). See appendix. |
'īǁàè | 'īǁàè | | MLL | | pgn marker | 1PL.M.EXCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'īǁàà-'à | 'īǁàà-'à | | MLLL | | pgn marker | 1PL.M.EXCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'īǁàà | 'īǁàà | | MLL | | pgn marker | 1PL.M.EXCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
'īǁàà | 'īǁàà | | MLL | | pgn marker | 1PL.M.EXCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'īsèè | 'īsèè | | MLL | | pgn marker | 1PL.F.EXCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'īsà-'à | 'īsà-'à | | MLL | | pgn marker | 1PL.F.EXCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'īsàà | 'īsàà | | MLL | | pgn marker | 1PL.F.EXCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
'īsàà | 'īsàà | | MLL | | pgn marker | 1PL.F.EXCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'ītèè | 'ītèè | | MLL | | pgn marker | 1PL.C.EXCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'ītà-'à | 'ītà-'à | | MLL | | pgn marker | 1PL.C.EXCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'ītàà | 'ītàà | | MLL | | pgn marker | 1PL.C.EXCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
'ītàà | 'ītàà | | MLL | | pgn marker | 1PL.C.EXCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'āǁàè | 'āǁàè | | MLL | | pgn marker | 1PL.M.INCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'āǁàà-'à | 'āǁàà-'à | | MLLL | | pgn marker | 1PL.M.INCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'āǁàà | 'āǁàà | | MLL | | pgn marker | 1PL.M.INCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
ǁàà | ǁàà | | LL | | pgn marker | 1PL.M.INCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'āsèè | 'āsèè | | MLL | | pgn marker | 1PL.F.INCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'āsàà-'à | 'āsàà-'à | | MLLL | | pgn marker | 1PL.F.INCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'āsàà | 'āsàà | | MLL | | pgn marker | 1PL.F.INCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
sàà | sàà | | LL | | pgn marker | 1PL.F.INCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'ātèè | 'ātèè | | MLL | | pgn marker | 1PL.C.INCL.NOM (ǁGana). See appendix. |
'ātàà-'à | 'ātàà-'à | | MLLL | | pgn marker | 1PL.C.INCL.ACC (ǁGana). See appendix. |
'ātàà | 'ātàà | | MLL | | pgn marker | 1PL.C.INCL.GEN (ǁGana). See appendix. |
tàà | tàà | | LL | | pgn marker | 1PL.C.INCL.IRR (ǁGana). See appendix. |
'īǁòò | 'īǁòò | | MLL | | pgn marker | 2PL.M.NOM (ǁGana). See appendix. |
'īǁòò-'ò | 'īǁòò-'ò | | MLLL | | pgn marker | 2PL.M.ACC (ǁGana). See appendix. |
'īǁòò | 'īǁòò | | MLL | | pgn marker | 2PL.M.GEN (ǁGana). See appendix. |
ǁòò | ǁòò | | LL | | pgn marker | 2PL.M.IRR (ǁGana). See appendix. |
'īdzòò | 'īdzòò | | MLL | | pgn marker | 2PL.F.NOM (ǁGana). See appendix. |
'īdzòò-'ò | 'īdzòò-'ò | | MLLL | | pgn marker | 2PL.F.ACC (ǁGana). See appendix. |
'īdzòò | 'īdzòò | | MLL | | pgn marker | 2PL.F.GEN (ǁGana). See appendix. |
dzòò | dzòò | | LL | | pgn marker | 2PL.F.IRR (ǁGana). See appendix. |
'īcòò | 'īcòò | | MLL | | pgn marker | 2PL.C.NOM (ǁGana). See appendix. |
'īcòò-'ò | 'īcòò-'ò | | MLLL | | pgn marker | 2PL.C.ACC (ǁGana). See appendix. |
'īcòò | 'īcòò | | MLL | | pgn marker | 2PL.C.GEN (ǁGana). See appendix. |
còò | còò | | LL | | pgn marker | 2PL.C.IRR (ǁGana). See appendix. |
'èǁòò | 'èǁòò | | LLL | | pgn marker | 3PL.M.NOM (ǁGana). See appendix. |
'èǁùà-'à | 'èǁùà-'à | | LLLL | | pgn marker | 3PL.M.ACC (ǁGana). See appendix. |
'èǁòò | 'èǁòò | | LLL | | pgn marker | 3PL.M.GEN (ǁGana). See appendix. |
'èǁòò | 'èǁòò | | LLL | | pgn marker | 3PL.M.IRR (ǁGana). See appendix. |
'èdzè | 'èdzè | | LL | | pgn marker | 3PL.F.NOM (ǁGana). See appendix. |
'ēdzà-'à | 'ēdzà-'à | | MLL | | pgn marker | 3PL.F.ACC (ǁGana). See appendix. |
'èdzì | 'èdzì | | LL | | pgn marker | 3PL.F.GEN (ǁGana). See appendix. |
'èdzì | 'èdzì | | LL | | pgn marker | 3PL.F.IRR (ǁGana). See appendix. |
'àrè | 'àrè | | LL | | pgn marker | 3PL.C.NOM (ǁGana). See appendix. |
'àrà-'à | 'àrà-'à | | LLL | | pgn marker | 3PL.C.ACC (ǁGana). See appendix. |
'àǹn | 'àǹ | | L | | pgn marker | 3PL.C.GEN (ǁGana). See appendix. |
'àǹn | 'àǹ | | LL | | pgn marker | 3PL.C.IRR (ǁGana). See appendix. |